ويكيبيديا

    "قاعدة البيانات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la base de datos
        
    • una base de datos
        
    • de bases de datos
        
    • esa base de datos
        
    • esta base de datos
        
    • de base de datos
        
    • las bases de datos
        
    • su base de datos
        
    • base de datos de
        
    • banco de datos
        
    • dicha base de datos
        
    • nuestra base de datos
        
    • el VICAP
        
    • centro de datos
        
    • base de datos y
        
    La fase 1 puede combinarse con la fase 2 si no alcanza el tiempo o la base de datos existente es sumamente limitada. UN ويمكن أن تتم المرحلة اﻷولى مع المرحلة الثانية إذا كان الوقت قصيرا أو إذا كانت قاعدة البيانات القائمة محدودة للغاية.
    Ampliar la base de datos mediante la adición de 10.000 nombres de compradores a la lista de destinatarios. UN توسيـع نطاق قاعدة البيانات عن طريــق إضافـــة ٠٠٠ ١٠ اســـم لمشتريــن الــى قائمــة عناوين البيوت.
    En nuestra opinión la base de datos debería tener un carácter amplio. UN وفي رأينا، أن قاعدة البيانات يجب أن تكون شاملة الطابع.
    Durante el primer semestre de 1998, se indizaron más de 4.200 documentos, que quedaron registrados como imágenes en la base de datos. UN وخلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٨، تمت فهرسة ما يزيد على ٢٠٠ ٤ وثيقة وإدخالها، كصور، في قاعدة البيانات.
    Deberá pedirse a estas organizaciones más información sobre las 14 publicaciones, así como sobre otras que deberían incluirse en la base de datos. UN وهناك حاجة للحصول على معلومات إضافية من هذه المنظمات عن الـ 14 منشورا ومنشورات أخرى ينبغي إدخالها في قاعدة البيانات.
    la base de datos tiene aproximadamente 120 entradas sobre las publicaciones editadas por esas organizaciones. UN وتحتوي قاعدة البيانات على زهاء 120 مدخلا عن المنشورات الصادرة عن هذه المنظمات.
    la base de datos biológicos de la Comisión enumera actualmente 1.334 elementos de equipo etiquetado. UN وتضم قاعدة البيانات البيولوجية الخاصة باللجنة، حاليا، ٤٣٣ ١ من المعدات الموسومة بلواصق.
    En el momento actual la base de datos está disponible en formato de CD-ROM con un conjunto de aplicaciones para Windows. UN وتتوافر قاعدة البيانات حاليا على هيئة أقراص متراصة ذات ذاكرة مقروءة فقط، مع مجموعة من تطبيقات برنامج ويندوز.
    Se siguió consolidando y reorganizando la base de datos de la Comisión. UN وقد استمرت عملية تجميع وإعادة تنظيم قاعدة البيانات الخاصة باللجنة.
    Las diversas organizaciones internacionales habían acordado que cada una de ellas actualizaría su parte en la base de datos cuando fuese necesario. UN ووافقت المنظمات الدولية المختلفة على أن تقوم كل منظمة منها بتحديث الأجزاء الخاصة بها من قاعدة البيانات عند الاقتضاء.
    la base de datos no depende de un solo polo centralizado, sino de una serie de nodos que se utilizarán en relación con cada tema. UN ولا تعتمد قاعدة البيانات على قطب مركزي وحيد بل على سلسلة من العقد التي يمكن تطبيقها على كل موضوع من المواضيع.
    Sin embargo, la base de datos no tiene una base geográfica amplia, debido a que muchos de los solicitantes provienen de sólo una zona geográfica. UN بيد أن قاعدة البيانات ليست ذات قاعدة عريضة جغرافيا نظرا إلى أن كثيرا من مقدمي الطلبات ينتمون إلى منطقة جغرافية واحدة.
    la base de datos se actualiza permanentemente y se utilizará para la preparación de informes en el futuro. UN ويجري باستمرار استكمال قاعدة البيانات تلك التي ستشكل الأساس الذي ترتكز عليه التقارير في المستقبل.
    Su oficina prestará ayuda mejorando la base de datos de comunicaciones e ideando actividades de extensión educativa relacionadas con la Convención. UN وذكرت أن مكتبها سوف يقدم الدعم من خلال تحسين قاعدة البيانات الخاصة بالاتصالات والقيام بأنشطة للتوعية تتعلق بالاتفاقية.
    la base de datos no depende de un solo polo centralizado, sino de una serie de nodos que se utilizarán en relación con cada tema. UN ولا تعتمد قاعدة البيانات على قطب مركزي وحيد بل على سلسلة من العقد التي يمكن تطبيقها على كل موضوع من المواضيع.
    Con el fin de mejorar su eficacia, los servicios de seguridad podrán buscar automáticamente en la totalidad de la base de datos. UN وسوف يصبح في وسع دوائر الأمن استدعاء بيانات قاعدة البيانات كلها بطريقة تلقائية، وذلك من أجل زيادة فعالية جهودها.
    :: Mantener la base de datos judiciales. UN :: تعهد قاعدة البيانات القضائية بالصيانة.
    He hakeado una base de datos, descargando todos los códigos, y aquí está. Open Subtitles ،دخلت إلى قاعدة البيانات حملت كل الشفرات، و ها هو ذا
    En los 90, escribió el libro de la seguridad digital de bases de datos. Open Subtitles بالعودة إلى التسعينيات ، كتبَ كتاباً عن الأمن في قاعدة البيانات الرقمية
    En ella reseñaban la formulación y aplicación de esa base de datos. UN وتستعرض الورقة عملية إعداد وتطبيق قاعدة البيانات هذه منذ بداياتها.
    esta base de datos se elabora todos los años, en versión electrónica e impresa. UN وتصدر قاعدة البيانات هذه في صورة إلكترونية ومطبوعة معا، مرة كل عام.
    Diseño de programa de base de datos UN الشبكة المحلية تصميم برنامج قاعدة البيانات
    ¿Podrías comprobar esta muestra de sangre en las bases de datos nacionales e internacionales? Open Subtitles هل يمكنك فحص عينة الدماء هذه من خلال قاعدة البيانات الوطنية والدولية
    También ofrece capacitación relativa a la selección de datos y la utilización de su base de datos. UN كما أنه يوفر تدريبا يتصل باختيار البيانات واستعمال قاعدة البيانات التابعة له.
    Se prevé que el banco de datos para el Servicio Internacional de Información sobre el Espacio se completará en 1997 y requerirá actualización continua. UN ومن المتوقع إنجاز قاعدة البيانات الخاصة بدائرة المعلومات الفضائية الدولية في عام ١٩٩٧ مما سيتطلب استكمالا مستمرا.
    dicha base de datos comprende datos sobre todos los materiales registrados, estén o no publicados en la Treaty Series de las Naciones Unidas. UN وتشمل قاعدة البيانات هذه البيانات الخاصة بجميع المواد المسجلة، سواء كانت منشورة أو غير منشورة من مجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة.
    Si no se detecta un delito penal evidente, la información relativa a todas las entidades que figuran en el informe se archiva electrónicamente en nuestra base de datos para futura referencia. UN فإذا لم يكن هناك جنحة واضحة، يُحتفظ بالمعلومات المتعلقة بجميع الكيانات الوارد ذكرها في تقرير المعاملة المشبوهة إلكترونيا في قاعدة البيانات الخاصة بنا للرجوع إليها مستقبلا.
    Señor, la policía de Filadelfia acaba de introducir un asesinato en el VICAP. Open Subtitles سيدي,شرطة فيلادلفيا قامت برفع معلومات عن جريمة قتل على قاعدة البيانات
    Sacamos a todo el mundo fuera del centro de datos, el ordenador reiniciará y detendrá la cuenta atrás. Open Subtitles ننقل كل الناس شعاعيا خارج قاعدة البيانات سيقوم الحاسوب بإعادة التشغيل و يوقف العد التنازلي
    Dichos centros colaborarán en el mantenimiento y el ajuste de la base de datos y en la difusión de información proveniente de ésta. UN كما أن مراكز التنسيق ستتعاون في صون وتعديل ونشر المعلومات المستمدة من قاعدة البيانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد