Mamá, que bonito pensamiento, pero Ambos sabemos que hay que apostar a este caballo. | Open Subtitles | أمي، هذه فكرة جيدة ولكن كلانا يعلم بأن هذه هي المهر المناسب |
Ambos sabemos que cuando vayas en camino a Vergon 6, te doblegará el deseo. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لن تبلغي نصف المسافة إلا وقد طغى عليك الاشتياق. |
Tú finges que no lo hice, pero Ambos sabemos que lo hice. | Open Subtitles | أنت تتظاهرين بأني لم أسرق لكن كلانا يعلم بأني فعلت |
Los dos sabemos que sólo recibiré una palmadita... con una disculpa formal y una caja de champaña del gobernador. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن كل ما سألقاه هو صفعه على المعصم أعتذار رسمي وصندوق شمبانيا من المحافظ. |
Ahora, Tú y yo sabemos que quitarme del metrónomo podría ser la única manera de mantener a Claudia a salvo | Open Subtitles | الآن ، كلانا يعلم بأن فصل نفسي عن المسرع قد تكون الطريقة الوحيدة للحفاظ على كلوديا آمنة |
Bueno, me conmueve tu preocupación, pero Ambos sabemos cuál de los dos es culpable. | Open Subtitles | حسناً لقد أثر بي قلقك ولكن كلانا يعلم من هو الذي يلام |
Ambos sabemos que su corazón no puede soportar este tipo de convulsión. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن قلبك لن يتحمل هذا القدر من الإنفعال |
Papá, Ambos sabemos que Jor-el no es del tipo que deja las cosas sin hacer. | Open Subtitles | أبي، كلانا يعلم أن جور إل ليس من النوع الذي يترك الأمور بحالها |
- Todavía no. Pero Ambos sabemos hacia dónde va esto. Soy Chloe. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن كلانا يعلم إلى أين يتجه هذا الحوار |
Ambos sabemos que solo los tontos rellenan los maletines con dinero falso, tontos a los que no les importa ver a sus hijos de nuevo. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن الحمقى فقط هم من يملئون الأموال في الحقائب هؤلاء الحمقى لا يهتمون برؤية أطفالهم مجدداً وأنا لست أحمقاً |
Ambos sabemos que haces algo de tu mejor trabajo después de la medianoche. | Open Subtitles | ولكن كلانا يعلم أنك تقومين ببعض أفضل أعمالك بعد منتصف الليل |
El único dato concreto es que Ambos sabemos que eres un farsante. | Open Subtitles | ليس عندك كل الحقائق. إليك بالحقائق، كلانا يعلم أنك محتال. |
Por favor. Ambos sabemos que no necesitabas ese centavo para decir esas cosas. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لم ترد لهذه العملة أن تقول تلك الأشياء |
Sí, bueno, hay una cosa que Ambos sabemos que puedo hacer muy bien y es pedir la cena. | Open Subtitles | حسنا،يوجد شيء واحد كلانا يعلم بأنني أُجيد فعله و هو طلب الفطور سأعود في الحال |
Ambos sabemos que puede cuidarse solo. Y que además es capaz de proveer a su propia familia, ¿cierto? | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّه يستطيع الاعتناء بنفسه، ولا شك أنَّه قادر تماماً على التوفير لعائلته، حسنٌ؟ |
Está bien, Ambos sabemos que te doy mucho margen pero acabas de amenazar a un sospechoso delante de su abogada mientras lo grabábamos. | Open Subtitles | حسنٌ، الآن، كلانا يعلم بإنني منحتك الكثير من الصلاحيات ولكنك فقط تُرهب بإجرام مشتبه به أمام محاميه أثناء تسجيل فيديو |
Gracias por decirlo Sr., pero... Los dos sabemos que yo jalé el gatillo. | Open Subtitles | شكرا لقولك هذا سيدي لكن كلانا يعلم انا الذي ضغط الزناد |
Bueno, Los dos sabemos que los materiales alienígenas reaccionan negativamente a la biología humana. | Open Subtitles | أعني، كلانا.. كلانا يعلم أن المواد الفضائية تتفاعل سلبيا مع البيولوجيا البشرية. |
Bueno, al menos ahora Los dos sabemos por qué me he comportado de forma rara estos últimos días... | Open Subtitles | حسناً , على الأقل كلانا يعلم الآن لماذا كنت أتصرف بغرابة على الأقل لليومين الماضيين |
Mira, Tú y yo sabemos que no podemos permitirnos que yo no trabaje. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأنه لا يمكننا أن نتحمل نفقاتنا بدون أن أعـمـل |
Sé que tienes que actuar como una tonta, pero Ambas sabemos cómo funciona esto. | Open Subtitles | أعلم أن عليكِ أن تدعي الغباء لكن كلانا يعلم كيف يسير الأمر. |
Ambos sabíamos cuando empezaste a hacer esto, que no sería para siempre. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأنك عندما بدأت العمل هنا، لن تبقى للأبد |
Vale. las dos sabemos que se te dan mal las mates pero, ¿por qué lo dices? | Open Subtitles | كلانا يعلم انك سيئة في الرياضيات لكن كيف اذا استعرتي? |