ويكيبيديا

    "كم مرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Cuántas veces
        
    • ¿ Cuantas veces
        
    • ¿ Con qué frecuencia
        
    • ¿ Cuántos
        
    • Cuántas veces te
        
    • ¿ Cada cuánto
        
    • veces que
        
    • ¿ Qué tan seguido
        
    • la frecuencia
        
    • frecuencia con que
        
    ¿Cuántas veces tenemos que repetir que la gobernanza inadecuada y los recursos limitados ya no son una excusa? El mundo dispone de medios económicos. UN كم مرة يلزم أن نُكرر القول بأن الحوكمة غير الملائمة والموارد المحدودة لم يعودا عذرا؟ فالعالم تتوافر له الموارد المالية.
    Por ejemplo, ¿a quién le importa cuántas veces se lavan los dientes? TED على سبيل المثال، من يهتم كم مرة تقومين بتنظيف أسنانك؟
    ¡Cuántas veces tendré que repetirte que no me ensucies las botellas vacías! Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك ألا تلوث زجاجاتي ؟
    ¿Cuántas veces debemos ir a la iglesia para no ir al infierno? Open Subtitles كم مرة علينا أن نبني قفصاً كيلا نكون في خطر؟
    No me importa cuantas veces nos digan que no podemos hacerlo. ¡No voy a renunciar! Open Subtitles لا أبالي كم مرة سيقولون لا يمكن أن نفعل الأمر, أنا لن أستسلم.
    ¿Cuántas veces tengo que decirte... que el chico no sirve para este tipo de trabajo? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك الفتى لا يلائمه هذا النوع من الاعمال
    ¡Se escapan los presos! ¿Cuántas veces tengo que matar a estos cretinos? Open Subtitles المساجين يهربون كم مرة يجب ان اقتل هؤلاء الرجال ؟
    Senador Brewster, ¿cuántas veces visitó la oficina de Juan Trippe en Nueva York en los últimos tres meses? Open Subtitles سيناتور بروستر كم مرة قمت بزيارة مكتب بان. ام بنيويورك خلال الثلاثة أشهر الأخيرة ؟
    ¿Cuántas veces te he dicho que no juegues en el bosque después de oscurecer? Open Subtitles كم مرة علي ان أخبرك أن لا تلعب في الغابة بعد الظلام؟
    Y ya que estás aquí, ¿cuántas veces tengo que decirte que esas servilletas cuestan dinero? Open Subtitles و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟
    ¿Cuántas veces más crees que tendré que decir, como he dicho una y mil veces, que nunca iremos a la guerra con Vietnam, viejo? Open Subtitles كم مرة في اعتقادك سأقول فيها كما كنت أكرر و أكرر و أكرر دائما أننا لن نبدأ حربا في فيتنام؟
    ¿Cuántas veces te he dicho que no contestes cuando yo no estoy? Open Subtitles كم مرة قلت لك ألا تردي على الهاتف وأنا بالخارج؟
    ¿Cuántas veces te he dicho que le pongas la tapa... a la mantequilla de cacahuete? Open Subtitles كم مرة قلت لك أن تضع الغطاء في مكانه لعلبة زبدة الفول السوداني؟
    ¿Cuántas veces te he dicho que no dejes nada comestible a su alcance? Open Subtitles كم مرة أخبرتك الا تدع الأشياء القيمة بمكان يستطيع الوصول اليه
    ¿Cuántas veces has visto una caída del niño y la segunda falta borde de la mesa con la cabeza? Open Subtitles كم مرة شهدتم سقوط طفل من قبل؟ وهو يرطم رأسه بطرف الطاوله لما رطم رأسه بطرفها؟
    Hombre, cuántas veces me he hecho la misma pregunta cuando estaba casado. Open Subtitles كم مرة سألت نفسي نفس السؤال حين كنت متزوجاَ ؟
    ¿Cuántas veces te he dicho que no me quiero quedar en la jungla? Open Subtitles كم مرة قلت لك انني لا اريد ان أبقى في الغابة
    Compro un sólo almuerzo, ¿y cuántas veces voy a ser criticado por ello? Open Subtitles كم مرة سيتم تعنيفي على شراء وجبة لهم لمرة واحدة فقط؟
    Veinticinco años de manejo. ¿Cuantas veces he dicho, este es el último? Open Subtitles خمس و عشرون عاماً من القيادة كم مرة قلت أنا؟
    ¿Con qué frecuencia tengo que decirte, Usted tiene una prohibición de la compra. Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك انك قد منعت من الدخول هنا؟
    Cuando nos vemos, cuando nos saludamos ¿cuántos besos tenemos que dar? TED عندما نرى بعضنا, عندما نقول مرحبا, كم مرة سوف نقبّل ؟
    ¿Y cada cuánto proporcionamos la cena para un rey que ha estado muerto por 20 años? Open Subtitles كم مرة يقامُ هذا العشاء لأجل ملك ماتَ من عشرين سنة ؟
    ¿Qué tan seguido recibes una invitación personal del Dios de la Guerra? Open Subtitles كم مرة تتلقين فيها دعوة شخصية من إله الحرب؟
    Tú sabes, tú sorprenderia la frecuencia alguien está trantando de racanearle el precio. Open Subtitles أتعلم، ستفاجأ كم مرة حاول أحدهم أن يصهين عليه في السعر
    También sería útil saber la frecuencia con que se reúne el Consejo Nacional para el Adelanto de la Mujer y si las ONG están relacionadas con su labor. UN وسيكون من المفيد أيضا معرفة كم مرة اجتمع المجلس الوطني للنهوض بالمرأة وهل شاركت المنظمات غير الحكومية في أعماله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد