No mucho. Hace poco estuve aquí de negocios y me hizo una propuesta. | Open Subtitles | ليس طويلا ، كنت هنا في عمل خاص وعرض علي العمل |
estuve aquí 11 años, 56 días, y ahora me van a asesinar. | Open Subtitles | أنا كنت هنا 11 سنة، 56 يوم، والآن أنت ستقتلني. |
Si has estado aquí, Mulder, no creo que haya sido hace poco. | Open Subtitles | إذا كنت هنا, مولدر, فلا اظن أن هذا حدث حديثاً. |
Porque no he visto escondido ni un pelo de Detweiler desde que he estado aquí. | Open Subtitles | ' يجعل أنا ما رأيت جلد ولا شعر ديتويلير منذ أنا كنت هنا. |
Yo no estaba aquí esa noche, pero la vi al día siguiente. | Open Subtitles | أنا ما كنت هنا ذلك الليل، لكنّي رأيتها اليوم التالي. |
Adiós. ¿Por qué no me han dicho que estabas aquí? | Open Subtitles | إلى اللقاء فيما بعد. لماذا لم شخص ما يقول لي كنت هنا ؟ |
Lo extraño es que eras estadounidense la última vez que Estuviste aquí. | Open Subtitles | ما هو غريب خقا أنك أمريكي أخر مرة كنت هنا |
Cuando estuve aquí esta mañana, vi que a los gemelos se le aflojaban las piernas. | Open Subtitles | الأمر فقط أننى عندما كنت هنا هذا الصباح لاحظت اعوجاجاً فى أقدام التؤام |
Yo estuve aquí en el '74, cuando la desegregación comenzó y llevaban en autobús a los niños blancos, y a los niños negros como tú no. | Open Subtitles | انا كنت هنا في الـ 74 عندما اندلعت الاعمال العنصرية عندما قام بعض الحمقى البيض بقتل بعض الحمقى السود ، مثلك انت |
¿Sabías que vino a visitarme todos los domingos los primeros dos años que estuve aquí? | Open Subtitles | هل كنتي تعلمين بأنه يأتي لزيارتي كل أحد للسنتين الأولى عندما كنت هنا |
No es la misma energía que sentí la última vez que estuve aquí. | Open Subtitles | إنها ليست نفس الطاقة التي شعرت بها آخر مرة كنت هنا |
Aquí dice que abre a las 6.00 A.M. ¿Ha estado aquí todo el tiempo? | Open Subtitles | التعليمات تقول أنك تفتح في السادسة صباحاً، هل كنت هنا طوال الوقت؟ |
¿Piensas que porque hayas estado aquí, cuánto, seis meses, lo sabes todo? | Open Subtitles | أتظنين لأنك كنت هنا منذ 6 أشهر تعرفين كل شيء؟ |
Solo he estado aquí dos veces, y las dos veces estaba contigo. | Open Subtitles | انا كنت هنا مرتين فقط و كلا المرتين كانت معك |
De repente, tuviste un sexto sentido, como si hubieras estado aquí antes. | Open Subtitles | لديك مثل الحاسة السادسة كما لو كنت هنا من قبل |
Tengo tres hijos y dos horas después del parto estaba aquí atendiendo a los clientes. | Open Subtitles | لدي ثلاث ابناء. بعد كل ساعتين من ولادة كل واحد فيهم, كنت هنا. |
Creía que estaba aquí para saber quién destrozó la vida de mi hermano. | Open Subtitles | كنت اعتقد اننى كنت هنا لأعرف من قام بأفساد حياة اخى |
Sí, que básicamente te has hecho pasar por mí... actuando como si yo no existiera... a pesar de que sabías que estaba aquí todo el tiempo. | Open Subtitles | نعم، انك في الاساس كنت تدعي بأنك انا وتمثل انه ليس لي وجود ومع ذلك كنت تعلم بأنني كنت هنا طيلة الوقت |
Espera, ¿estabas aquí cuando vine al baño a media noche? | Open Subtitles | انتظر .. هل كنت هنا عندما جئت إلى الحمام في منتصف الليل ؟ |
Estuviste aquí hace siete u ocho meses, ¿no? | Open Subtitles | لقد مر حوالى سبعة أو ثمانية أشهر منذ أن كنت هنا آخر مرة, أليس كذلك؟ |
No te entiendo. ¿Y si solo estás aquí por que tengo cáncer? | Open Subtitles | لا افهم ماذا إذا كنت هنا لإني مصابه بالسرطان فحسب |
Si estuvieras aquí hoy, Tina... te habría dicho con orgullo que Anjali es tu hija. | Open Subtitles | لو كنت هنا اليوم حتما سوف تكونى فخوره بأن انجلى ابنتك |
Yo estaré allí. No sé. No estaría aquí si supiera que no puede hacerlo. | Open Subtitles | لا أعرف ,لو لم أكن أعرف بأنك ستقومين بالدور لما كنت هنا. |
estar aquí me trae tantos recuerdos, lo que es sorprendente considerando que tenía una herida en la cabeza la última vez. | Open Subtitles | كوني هنا يذكرني ببعض الذكريات , التي تفاجئني بإعتبار أنني أصبت بجرح في رأسي أخر مرة كنت هنا |
I'he estado aqui desde siempre y yo quedare aqui para siempre. | Open Subtitles | أنا كنت هنا إلى الأبد وسأبقى هنا إلى الأبد |
Sí, es la mejor comida italiana que he comida desde que llegué aquí. | Open Subtitles | نعم، فمن الأفضل الايطالية لقد كان انا منذ ان كنت هنا. |
estuve en casa todo el día viendo la semi-final de cricket. | Open Subtitles | بالطبع, انا كنت هنا طوال الأمس كنت اشاهد الكريكت مباراة الاختبار |