Poco antes de mi primera excavación en Egipto, mi mentor, el célebre egiptólogo, profesor William Kelly Simpson, me llamó a su oficina. | TED | لذا مباشرة قبل الحفر الأول في مصر، معلمي، عالم المصريات الشهير جدًا البروفسور وليام كيلي سمبسون، دعاني إلى مكتبه. |
Su jefe juega muy bien a las cartas, Sr. Kelly. ¿Cómo lo hace? | Open Subtitles | إن رئيسك لاعب ورق بارع يا سيد كيلي كيف فعلها ؟ |
Antes que comience mis comentarios finales, quisiera felicitar a la Srta. Kelly pues su defensa fue muy entretenida e imaginativa. | Open Subtitles | قبل أن أبدأ ملاحظاتي الختامية، أود أن أهنئ السيدة كيلي على الدفاع الذى كان ممتعا جدا وخيالى |
Si hay problemas, llama a Kelly. Si Kelly se ha ido, Morgan te ayudará. | Open Subtitles | لو هناك اي مشكلة,اتصل بكيلي, و لو رحل كيلي, اتصل بمورجان سيساعدك |
Podrías ser un gran gimnasta si te centrases en entrenar en vez de en Kaylie. | Open Subtitles | تستطيع أن تكون جمنازي عظيم اذا ركزت أكثر على التدريب وليس على كيلي |
Kelly DeMarco, 32 años de edad, murió de cáncer pulmonar hace 2 meses. | Open Subtitles | كيلي ديماركو, عمرها 32 سنة, توفت منذ شهرين بسبب سرطان الرئة |
Compararé las partículas de la biopsia que le hicimos a Kelly DeMarco. | Open Subtitles | أنا أقارن الجزيئات بالعينة الحية التي استأصلناها من كيلي ديماركو |
Kelly era una brillante y prometedora estudiante, y todos lamentamos su pérdida. | Open Subtitles | كيلي كانت طالبة لامعة وواعدة ، و كلنا نندب خسارتها |
Lo sentimos, pero sabes que tienes que irte. Venga. Kelly, lo siento. | Open Subtitles | نحن آسفون,لكنك تعرف أنه يجب أن نرحل,هيا تعال كيلي,أنا آسف |
Vale, el final necesita unos retoques porque a nadie le interesa un Charlie Kelly original. | Open Subtitles | النهاية تحتاج إلى عمل إضافي لانه لا احد يهتم باللوحة الاصلية لتشارلي كيلي |
Kelly, ¿cómo es que no te he oído hablar nunca de esta Libby? | Open Subtitles | كيلي , كيف لم اعرف انك تحدثتي الى ليبي مسبقاً ؟ |
Tristemente, después supe que el Teniente Kelly... perdió a alguien muy querido, su esposa, Malia... como consecuencia de una investigación del Five-0. | Open Subtitles | للأسف، بعد هذه المقابلة علمت أن الملازم كيلي فقد شخص عزز على قلبه زوجته ماليا بسبب تحقيق في الماضي |
No era Kelly. Joder. - Te dejaron un par de moretones esa noche. | Open Subtitles | لم يكن كيلي لقد حصلت على عينان سوداوان الليلة نعم حصلت |
Tengo Kelly, pero no tengo trabajo, no tengo dónde vivir, no hay lugar para criarlo. | Open Subtitles | لدي كيلي وليس لدي وظيفه او مكان اذهب اليه لا ماوي ينشأ به |
Banana Kelly Community Improvement Association, Inc. | UN | رابطة بنانا كيلي للنهوض بالمجتمع المحلي، المندمجة |
Banana Kelly Community Improvement Association, Inc. | UN | رابطة بنانا كيلي للنهوض بالمجتمع المحلي، المندمجة |
El órgano subsidiario estará presidido por la Sra. Alison Kelly. | UN | وتترأس الهيئة الفرعية السيدة أليسون كيلي. |
El órgano subsidiario estará presidido por la Sra. Alison Kelly. | UN | وتترأس الهيئة الفرعية السيدة أليسون كيلي. |
Bueno, desde que el Comité Nacional está mal informado, sabras que Kaylie Cruz ha tenido problemas con Marty como su entrenador | Open Subtitles | حسنا , بما أن اللجنة النهائية تعرف كل شيء ستعرفون لما كيلي كروز لديها مشاكل مع مارتي كمدرب |
El Consejo escucha una declaración de la Sra. Mateya Kelley, de la Comisión Internacional Humanitaria de Encuesta. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به السيدة ماتيا كيلي من اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية. |
Brielle, Kelli, ¿me oyen? - Sí. | Open Subtitles | مرحباً يا بيريل , كيلي هل يمكنكم سماعي ؟ |
"Lo último que recuerdo antes de desmayarme... eran mis manos sobre los oídos de Kayleigh. | Open Subtitles | أخر شيء استطيع تذكره قبل اغمائي هو أنني ابقيت يدايي علي آذني كيلي |
En lo primero que pensé fue en cómo me podía beneficiar la caída de Kyle. | Open Subtitles | تفكيري الاولي كان كيف استفيد من سقوط كيلي |
En un experimento, mis colegas Kiley Hamlin, Lara Aknin y yo trajeron a los niños menores de dos años al laboratorio. | TED | في تجربة واحدة، زملائي كيلي هاملن، لارا أكنن وأنا أحضرنا الأطفال الأصغر من سن عامين إلى المعمل |
El demandante llama a Wilfred Keeley a declarar. | Open Subtitles | الإدعاء يطلب للشهادة ويلفريد كيلي إلي المنصة |
Su Excelencia el Honorable Keli Walubita, MP, Ministro de Relaciones Exteriores de Zambia | UN | معالي اﻷونرابل كيلي فالوبيتا نائب البرلمان ووزير خارجية زامبيا |
120. El décimo caso se refería al Sr. Mazar Khan, presuntamente secuestrado cerca de la estación de Killi Mafzal, Noshki, el 19 de diciembre de 2009 por miembros de los Servicios de Inteligencia Militar vestidos de civil. | UN | 120- وتتعلق الحالة العاشرة بالسيد مزار خان الذي يُدّعى أنه اختطف بالقرب من محطة كيلي مفزال، في نوشكي في 19 كانون الأول/ديسمبر 2009 على أيدي أفراد من الاستخبارات العسكرية كانوا يرتدون ملابس عادية. |
Gracias. KS: Las visualizaciones que acabamos de ver, se estaban dando en tiempo real, ¿verdad? | TED | كيلي: هذه العروض المرئية التي رأيناها هذه كانت تحدث بشكل فوري، أليس كذلك؟ |
En un caso ocurrido en noviembre de 2010, el 54° Batallón de Infantería usó un edificio escolar en Kili barangay, municipio de Tubo (provincia de Abra) como cuartel militar, con dos grandes cañones de artillería en el predio de la escuela y municiones apiladas al aire libre. | UN | وفي حالة وقعت في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، استخدَمَت كتيبة المشاة الرابعة والخمسين مبنى مدرسة في بلدة كيلي في بلدية توبو بمقاطعة أبرا، كثكنة عسكرية، حيث أقامت مدفعَين كبيرين على أرض المدرسة وكدست الذخيرة في العراء. |