¿Estás bien? - Bueno, pues... - Aún tengo cosas tuyas. - ¿Qué cosas? | Open Subtitles | هل انتِ بخير؟ حسنا لازال لدي بعض من أغراضك اية اغراض؟ |
Pienso que Aún tengo derecho a tener miedo, pero no a hablar de ello. | Open Subtitles | أعتقد بأنه لازال لدي الحرية بالشعور بالخوف، ولكن لا أتكلم حوله |
Aún tengo boca y puedo convertirte en sapo. | Open Subtitles | لازال لدي فم ، يمكنني أن أحولك إلى إلى علجوم |
todavía tengo algunos amigos en esta ciudad, y algunos están en esta fiesta. | Open Subtitles | لازال لدي بعض الأصدقاء في المدينة وبعضهم في هذه الحفلة. |
Y todavía tengo suficiente influencia en Washington para quitártelo. | Open Subtitles | وانا لازال لدي قوة كافية في واشنطن كي ابعدك |
Aparentemente empezó como un error tipográfico, y luego... Lo siento mucho, lo olvidé totalmente, y todavía tengo que estudiar tres capítulos más. | Open Subtitles | التي يبدو أنها خطأ مطبعي اسفة , لقد نسيت تماماً لازال لدي ثلاث فصول لأدرسها |
Mientras que sigo teniendo mi mente pero sé exactamente lo que soy. | Open Subtitles | في حين أنه أنا لازال لدي ذهني لكني أعلم هويتي |
Aún me quedan dos trabajando para mi, uno de ellos tiene que hacer mi parte. | Open Subtitles | لازال لدي شخصان يعملان لدي يجب أن أكلف أحدهما بالقيام بعملي |
Aún tengo una reserva de al menos 50 criminales que he mantenido a un lado para momentos como este. | Open Subtitles | لازال لدي احتياطي من 50 مجرماً تقريباً أبقيت عليهم لمثل هذه الأوقات |
Pero Aún tengo cuatro propuestas para construcción que leer... para mañana. | Open Subtitles | لكن لازال لدي أربعة اقتراحات مباني أقرؤها قبل الغد |
Serás nuestro guía religioso, pero yo Aún tengo voz sobre lo que pasa aquí. | Open Subtitles | أنكَ قد تكُن تملك سيطرةً كهونتية علينا لكن لازال لدي رأي بالأمور التي تجري في هذا المنزل |
No, Aún tengo trabajo qué hacer y ambos sabemos lo que sucederá si entro. | Open Subtitles | لا,لازال لدي عمل أفعله,وكلانا يعرف ماذا سيحدث لو دخلت |
Puede que no tenga suficientes donas, pero Aún tengo mi orgullo. | Open Subtitles | ربما لا املك حبات دوناتس لكن لازال لدي بعض الكرامة |
Aún tengo dientes. ¿Por qué no te acercas un poco? | Open Subtitles | لازال لدي بعض الأسنان ، لما لا تنخفض قليلاً ؟ |
Yo sólo digo que como terapista de fobias, creo que todavía tengo una oportunidad con ella. | Open Subtitles | أنا فقط أقول بصفتي معالج فوبيا أعتقد أني لازال لدي فرصة معها |
Supongo que todavía tengo mucho que aprender. | Open Subtitles | اعتقد بأنه لازال لدي الكثير لاتعلمه |
todavía tengo la llave del vestuario. | Open Subtitles | لازال لدي مفتاح لـ غرفة الأزياء |
Bueno, todavía no. todavía tengo dos vestidos que necesito eliminar. | Open Subtitles | ليس بعد ,لازال لدي فستانين لأدمرهما |
Enseñaría mi vagina, pero todavía tengo un pene. | Open Subtitles | سأظهر مهبلي لكن لازال لدي قضيب |
Enseñaría mi vagina, pero todavía tengo un pene. | Open Subtitles | سأظهر مهبلي لكن لازال لدي قضيب |
¿El St. Ambrose se ha echado un sueñecito o sigo teniendo personal? | Open Subtitles | هل هذا وقت قيلولة مستشفى سانت امبروس، أو هل لازال لدي موظفين؟ |
Y ahora sigo teniendo un hijo que criar porque todavía no he encontrado una niñera que no sea atractiva. | Open Subtitles | والآن لازال لدي طفل يحتاج لرعايتي لأنني لم أجد حتى الآن مربية غير جذابة |
Aún me quedan algunas gotas de gasolina, gracias al ministro de agricultura. | Open Subtitles | لازال لدي قطرة أو قطرتان من البنزين -يرجع الفضل في ذلك إلى وزير الزراعة |