ويكيبيديا

    "لحلقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la mesa
        
    • del Seminario
        
    • ciclo
        
    • taller
        
    • un seminario
        
    • para un
        
    • episodio
        
    • para la mesa
        
    • curso práctico
        
    • para el Seminario
        
    • del curso
        
    • de la reunión
        
    • ese arete
        
    • programa de
        
    En el anexo IV del presente informe figura un resumen de la mesa redonda. UN ويرد ملخص لحلقة النقاش في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    En el anexo IV del presente informe figura un resumen de la mesa redonda. UN ويرد ملخص لحلقة النقاش في المرفق الرابع لهذا المحضر.
    Sesión V del Seminario: Intercambio de información UN الاجتماع الخامس لحلقة العمل: تبادل المعلومات
    Creemos que, en última instancia, este enfoque rompe el ciclo de la pobreza. UN ونعتقد أن هذا النهج سيضع حدا لحلقة الفقر في آخر المطاف.
    Documento de antecedentes para el taller sobre la organización del proceso intergubernamental. UN ورقة معلومات أساسية لحلقة العمل بشأن تنظيم العملية الحكومية الدولية.
    El informe recibió amplia publicidad en la prensa y fue tema de un seminario para altos funcionarios públicos. UN وحظي التقرير بدعاية واسعة النطاق في الصحافة وكان موضوعا لحلقة دراسية لكبار المسؤولين الحكوميين.
    Suministro de computadoras para un seminario en la escuela de niñas de Sur Baher UN توفير حواسيب لحلقة العمل القائمة في مدرسة سورباهر للبنات
    Hay una alta probabilidad de que si vuelve a ser expuesto, provocará un episodio de pánico grave. Open Subtitles هناك فرصة قوية أن يعاد تعرضه للحالة إنه زناد لحلقة ذكر قوية
    La Alta Comisionada Adjunta pronunció unas palabras de apertura de la mesa redonda. UN وأدلت نائبة المفوضة السامية بملاحظات افتتاحية لحلقة النقاش.
    La Alta Comisionada pronunció unas palabras de apertura de la mesa redonda. UN وأدلت المفوضة السامية بملاحظات افتتاحية لحلقة النقاش.
    La Alta Comisionada pronunció unas palabras de apertura de la mesa redonda. UN وأدلت المفوضة السامية بملاحظات افتتاحية لحلقة النقاش.
    De resultas del Seminario, se entablaron debates en varios países sobre la elaboración de los planes nacionales de acción. UN ومتابعةً لحلقة العمل، شُرع في إجراء مناقشات في عدد من البلدان بشأن وضع خطط العمل الوطنية.
    INFORME FINAL del Seminario DE EXPERTOS SOBRE INNOVACIONES EN UN التقرير الختامي لحلقة عمل الخبراء المعنية بالابتكارات
    Las organizaciones no gubernamentales deberían ayudar a esas mujeres a dar a conocer su condición de víctimas de manera que puedan ponerse fin al ciclo de impunidad. UN وأن تساعد المنظمات غير الحكومية المرأة على أن تعرّف بنفسها كضحية بحيث تضع حداً لحلقة اﻹفلات من العقاب.
    Se establecieron tres grupos que dialogaron sobre estas cuestiones y presentaron sus conclusiones en la sesión plenaria final del taller. UN وأجريت المناقشات في ثلاث مجموعات منفصلة قدّمت النتائج التي توصلت إليها إلى الجلسة العامة الختامية لحلقة العمل.
    La Oficina inició el proceso de aplicación y supervisión del marco utilizando la autoevaluación para control, en virtud de la cual equipos de colegas asisten a un seminario conjunto para analizar su capacidad para lograr objetivos importantes. UN وشرع المكتب في عملية تطبيق هذا النظام ومراقبته من خلال عملية التقييم الذاتي المنظم وهي عملية يحضر فيها أفرقة من زملاء العمل لحلقة عمل مشتركة بهدف تحليل قدراتهم على تحقيق الأهداف الرئيسية.
    Suministro de computadoras para un seminario en la escuela de niñas de Qatanneh UN توفير حواسيب لحلقة العمل القائمة في مدرسة قطانية للبنات
    Prepárense para un episodio muy especial donde exploraremos las banderas de la franquicia de entretenimiento popular, Open Subtitles إستعدوا لحلقة مميزة للغاية سوف نكتشف الرايات في مسلسل شهير ومحبوب
    44. La Oficina del Alto Comisionado, en su calidad de secretaría del Consejo, coordinará la preparación de la documentación necesaria para la mesa redonda. UN 44 - تنسق المفوضية، بصفتها أمانة المجلس، عملية إعداد الوثائق المطلوبة لحلقة النقاش.
    Ello es además de un apoyo anterior brindado en 1999 a un curso práctico similar realizado en la región del Pacífico meridional. UN هذا بالإضافة إلى دعم قُدِّمَ من قبل في عام 1999 لحلقة عمل مشابهة عقدت في منطقة جنوب المحيط الهادئ.
    Un consorcio de esa naturaleza podría ser el convocante lógico para el Seminario técnico propuesto anteriormente relativo a la interpretación de las imágenes de satélite; UN كما يمكن أن يصبح هذا الاتحاد المقدمة المنطقية لحلقة العمل التقنية التي اقترح عقدها من قبل لتفسير صور السواتل؛
    Los patrocinadores del curso práctico proporcionaron asistencia financiera a participantes seleccionados de países en desarrollo. UN وقدّمت الجهات الراعية لحلقة العمل دعما ماليا إلى مشاركين مختارين من البلدان النامية.
    Los Copresidentes de la reunión técnica presentarán un informe al Órgano Subsidiario de Ejecución. UN وسيقدم الرئيسان المشتركان لحلقة العمل تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    ¿Qué pasa con ese arete en la nariz cuando estornuda? Open Subtitles ماذا يحدث لحلقة الأنف تلك عندما تقوم بالعطس ؟
    No sé que necesitamos para el programa de esta noche o en el futuro. Lo tengo. Open Subtitles لا أدري ما قد نحتاجه لحلقة اليوم او في المستقبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد