ويكيبيديا

    "للحالة المالية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la situación financiera
        
    • situación financiera de
        
    • DE LA SITUACION FINANCIERA
        
    • financiero
        
    • situación fiscal
        
    • la difícil situación financiera
        
    EXAMEN ANUAL DE la situación financiera, 1993 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٣
    Examen anual de la situación financiera, 1993 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٣٩٩١
    Examen anual de la situación financiera, 1993 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٣
    EXAMEN ANUAL DE la situación financiera, 1995 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٥
    Dada la situación financiera del Organismo, es más importante que nunca que la comunidad de donantes persevere en sus esfuerzos. UN ونظرا للحالة المالية للوكالة، فمن اﻷهم اﻵن من أي وقت مضى أن يواصل مجتمع المانحين بذل جهوده.
    La oradora pide más detalles sobre la repercusión negativa de la situación financiera en la reforma y la renovación internas de la Secretaría. UN وقالت إنها تطلب مزيدا من التفاصيل بشأن ما للحالة المالية من أثر سلبي على اﻹصلاح الداخلي وإعادة تشكيل اﻷمانة العامة.
    Examen anual de la situación financiera, 1996 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٦٩٩١
    Examen anual de la situación financiera, 1996 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٦
    Examen anual de la situación financiera, 1996 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٦٩٩١
    Examen anual de la situación financiera, 1996 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٦٩٩١
    Examen anual de la situación financiera, 1996 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٦٩٩١
    Examen anual de la situación financiera, 1996 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ٦٩٩١
    EXAMEN ANUAL DE la situación financiera, 1998 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٨
    EXAMEN ANUAL DE la situación financiera, 1998 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٨
    Examen anual de la situación financiera, 1999 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 1999
    Examen anual de la situación financiera, 1999 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 1999
    Examen anual de la situación financiera, 2000 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2000
    Examen anual de la situación financiera, 2001 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2001
    Examen anual de la situación financiera, 2002 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2002
    Examen anual de la situación financiera, 2005 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية لسنة 2005
    En varias oportunidades en este año y anteriormente, el Secretario General señaló a nuestra atención la gravedad cada vez mayor de la situación financiera de la Organización. UN لقد استرعى اﻷمين العام في مناسبات عديدة هذا العام، وفي الماضي، انتباهنا إل الخطورة المتزايدة للحالة المالية للمنظمة.
    I. EXAMEN ANUAL DE LA SITUACION FINANCIERA UN الاستعراض السنوي للحالة المالية للصندوق
    Examen financiero anual, 2006 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية في سنة 2006
    III. Presupuesto La precaria situación fiscal que el Territorio atravesó a fines del decenio de 1990 y las medidas adoptadas en los planos federal y local para evitar la quiebra se han descrito en detalle en documentos de trabajo anteriores (A/AC.190/2001/3, párrs. 13 a 17 y A/AC.109/2002/4, párrs. 13 a 17). UN 12 - ورد في ورقتي العمل السابقتين A/AC.109/2001/3)، الفقرات 13 و 17) و (A/AC.109/2002/4، الفقرة 13 إلى 17) وصف تفصيلي للحالة المالية الحرجة للإقليم في نهاية التسعينات والتدابير التي اتخذت على الصعيدين الاتحادي والمحلي لتجنب الإفلاس.
    Belarús tiene pleno conocimiento de la difícil situación financiera por la que están atravesando las Naciones Unidas y no cuenta con que se asignen recursos complementarios con cargo a su presupuesto. UN إن جمهورية بيلاروس مدركة تماما للحالة المالية الحرجة لﻷمم المتحدة، ولا تعول على موارد إضافية من ميزانيتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد