ويكيبيديا

    "للمعايير المحاسبية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las normas de contabilidad
        
    • de las Normas Contables
        
    • a las Normas
        
    • para las Normas Contables
        
    • con las Normas
        
    • las normas contables de
        
    • las normas comunes de contabilidad
        
    • de las IPSAS
        
    • aplicación de las Normas
        
    La Junta observó que los estados financieros de la Universidad de las Naciones Unidas se ajustaban, en líneas generales, a las normas de contabilidad. UN ولاحظ المجلس أن البيانات المالية لجامعة اﻷمم المتحدة تمتثل الى حد بعيد للمعايير المحاسبية.
    Observancia de las normas de contabilidad de las Naciones Unidas UN الامتثال للمعايير المحاسبية لﻷمم المتحدة
    La Junta recomienda que el FNUAP cumpla con las normas de contabilidad de las Naciones Unidas indicando el valor de esas contribuciones en los estados financieros. UN ويوصي المجلس بأن يمتثل الصندوق للمعايير المحاسبية لﻷمم المتحدة وأن يدرج قيمة تلك التبرعات في البيانات المالية.
    Primer informe sobre la marcha de la adopción de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público por las Naciones Unidas UN التقرير المرحلي الأول عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN وأعدت البيانات المالية وفقا للمعايير المحاسبية المعمول بها في اﻷمم المتحدة.
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN وأعدت البيانات المالية وفقا للمعايير المحاسبية المعمول بها في منظومة الأمم المتحدة.
    Esa información a menudo no confirmaría las obligaciones de acuerdo con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN وهذا النوع من المعلومات كثيرا ما يقصر عن إثبات الالتزامات طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    Esa información a menudo no confirmaría las obligaciones de acuerdo con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN وهذا النوع من المعلومات كثيرا ما يقصر عن إثبات الالتزامات طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    De conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, el valor de mercado se revela si es diferente del valor asentado en libros. UN ووفقا للمعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة، يجري الكشف عن القيمة السوقية إذا اختلفت عن القيمة الدفترية.
    Esos cambios, que figuran en el estado financiero 5, se realizaron de conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas y el reglamento financiero del OOPS. UN وقد ظهرت هذه التغييرات في البيان 5 وأجريت هذه التغييرات وفقا للمعايير المحاسبية للأمم المتحدة والنظام المالي للأونروا.
    De conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, el valor de mercado se indica si es diferente del valor asentado en libros. UN ووفقا للمعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة، يجري الكشف عن القيمة السوقية إذا اختلفت عن القيمة الدفترية.
    De conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, el valor de mercado se revela si es diferente del valor asentado en libros. UN ووفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة يكشف عن القيمة السوقية إذا كانت تختلف عن المبلغ.
    Conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas UN الامتثال للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
    La información sobre las inversiones al 31 de diciembre de 2007 se ajusta plenamente a las normas de contabilidad. UN ويمثل الكشف عن الاستثمارات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 امتثالا تاما للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    De conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, se revela tanto el valor de mercado como el costo amortizado. UN ووفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة يكشف عن القيمة السوقية إذا كانت تختلف عن المبلغ.
    Primer informe sobre la marcha de la adopción de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público por las Naciones Unidas UN التقرير المرحلي الأول عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Adopción de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público por las Naciones Unidas UN اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    El examen indicó que la presentación de los estados financieros se ajustaba en general a las Normas, pero que era necesario seguir esforzándose para cumplirlas plenamente. UN ويشير الاستعراض إلى أن طريقة عرض البيانات المالية عن فترة الثمانية عشر شهرا مطابقة عموما للمعايير المحاسبية.
    Preparación de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para las Normas Contables Internacionales para el Sector Público UN جاهزية مؤسسات منظومة الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Esas medidas resultan necesarias para garantizar el cumplimiento de las recomendaciones de la Junta y deben adoptarse siempre que un organismo no cumpla con las Normas contables de las Naciones Unidas. UN فهذه التدابير ضرورية من أجل ضمان الامتثال لتوصيات المجلس وينبغي أن تُتخذ كلما فشلت وكالة ما في الامتثال للمعايير المحاسبية لﻷمم المتحدة.
    En el futuro, la Junta recomienda que la contabilidad de las contribuciones en especie se lleve de acuerdo con las Normas comunes de contabilidad que se están elaborando actualmente para el sistema de las Naciones Unidas. UN وفي المستقبل، يوصي المجلس بأن يتم تقديم بيان بالتبرعات العينية وفقا للمعايير المحاسبية الموحدة التي يجري وضعها في الوقت الحالي من أجل منظومة اﻷمم المتحدة.
    11. Elaborar estrategias adecuadas para ocuparse de los ámbitos que requieren atención en su aplicación de las IPSAS UN وضع الاستراتيجيات الملائمة لمعالجة المجالات التي تتطلّب اهتماماً خلال تنفيذه للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Sin embargo, la aplicación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en 2010 tendría repercusiones en el plan. UN وبذلك، سيكون للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، التي سيبدأ تنفيذها في عام 2010 تأثير، في الخطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد