ويكيبيديا

    "لنائب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Adjunto
        
    • Vicepresidente
        
    • Vice
        
    • Adjunta
        
    • del puesto
        
    • para un
        
    • ayudante
        
    • cuando un
        
    • actúe como
        
    • subdirector
        
    • vicepresidenta
        
    • subjefe
        
    La parte turcochipriota ha protestado en repetidas ocasiones ante su Representante Especial Adjunto en la isla por la reprochable conducta de la Sra. Foka. UN وقد أعرب الطرف القبرصي التركي بشدة وتكرارا لنائب مبعوثكم الخاص إلى الجزيرة عن اعتراضه على تصرف السيدة فوكا غير المقبول.
    La Policía de la UNMIK sigue dependiendo como antes del Representante Especial Adjunto y es completamente independiente de la estructura mixta. UN ولا تزال شرطة البعثة، كما كانت سابقا، تخضع لنائب الممثل الخاص، وتعمل تماما عن الهيكل الإداري المؤقت المشترك.
    Otra delegación agradeció al Director Ejecutivo Adjunto su apoyo y orientación a la red de parlamentarios de su país. UN وأعرب وفد آخر عن شكره لنائب المديرة التنفيذية للدعم والتوجيه الذي قدمه لشبكة البرلمانيين في بلده.
    c) Una prestación especial adicional para el Vicepresidente de 94 dólares por cada día que ocupe la Presidencia, hasta un máximo de 9.400 dólares por año. UN بدل خاص إضافي لنائب الرئيس قدره ٩٤ دولارا عن كل يوم يعمل فيه رئيسا، بحد أقصى قدره ٤٠٠ ٩ دولار في السنة.
    Otra delegación agradeció al Director Ejecutivo Adjunto su apoyo y orientación a la red de parlamentarios de su país. UN وأعرب وفد آخر عن شكره لنائب المديرة التنفيذية للدعم والتوجيه الذي قدمه لشبكة البرلمانيين في بلده.
    La administración de cada aldea, ciudad y provincia tiene un jefe Adjunto, cargo usualmente ocupado por una mujer. UN ولا تخلو قرية أو مدينة أو إدارة إقليمية من منصب لنائب الرئيس تشغله عادة امرأة.
    Agradezco al Sr. David Shearer, el Representante Especial Adjunto del Secretario General para el Iraq, quien dejó la Misión recientemente. UN وأود أن أعرب عن تقديري لنائب الممثل الخاص للأمين العام للعراق، دافيد شيرر، الذي ترك البعثة مؤخرا.
    ii) Rebaja de la categoría de un puesto de Director Adjunto de la Dirección Regional de Africa a D-2. UN ' ٢ ' تخفيض مستوى وظيفة لنائب مدير المكتب الاقليمي لافريقيا الى رتبة مد - ٢.
    Doy ahora la palabra al Secretario Adjunto de la Primera Comisión, quien desea formular una breve declaración. UN واﻵن أعطــي الكلمة لنائب أميــن اللجنة اﻷولى الذي يرغب في إلقاء كلمة قصيرة.
    Auxiliar de investigaciones del Adjunto del Secretario General UN موظف واحد بفئة الخدمات العامة مساعد لنائب اﻷمين العام لشؤون البحوث
    Secretario del Adjunto del Secretario General UN موظف واحد بفئة الخدمات العامة سكرتير لنائب اﻷمين العام
    228. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe verbal del Director Ejecutivo Adjunto. UN ٢٢٧ - أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي لنائب المديرة التنفيذية.
    Auxiliar Especial del Representante Especial Adjunto del Secretario General UN مساعد خاص لنائب الممثـل الخاص لﻷمين العام
    Tiene ahora la palabra el Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores de Ucrania, Sr. Gryshchenko. UN واﻵن أُعطي الكلمة لنائب وزير خارجية أوكرانيا، السيد غريشينكو.
    Tampoco se refleja en el organigrama la responsabilidad directiva del Director Ejecutivo Adjunto. UN كذلــك لا تعكس الخارطة التنظيمية المسؤولية الادارية لنائب المدير التنفيذي.
    El puesto de Auxiliar Ejecutivo del Alto Comisionado Adjunto se suprimió a mediados de 1997, antes de lo inicialmente previsto. UN وقد ألغيت وظيفة المساعد التنفيذي لنائب المفوضة السامية في منتصف عام ٧٩٩١، وذلك في وقت أبكر مما كان مخططاً له أصلاً.
    El enorme volumen de archivos que es preciso tramitar, incluidos también los documentos judiciales y administrativos, ha justificado la creación de una Dependencia bajo la supervisión general del Secretario Adjunto pero independiente de la Biblioteca. UN وكمية المحفوظات الهائلة التي يتعين التعامل معها، والتي تشتمل أيضا على وثائق قانونية وإدارية، تبرر إنشاء وحدة خاصة تحت اﻹشراف العام لنائب رئيس قلم المحكمة وتكون مستقلة أيضا عن المكتبة.
    El Vicepresidente que ejerza en forma interina el cargo de Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. UN يكون لنائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس نفس ما للرئيس من سلطات ونفس ما عليه من واجبات.
    ¿No era ése el Vice presidente de la delegación Sudanesa? Open Subtitles أليس هذا المكان لنائب رئيس الوفد السوداني ؟
    En primer lugar, en el período de sesiones del año en curso de la Asamblea General de las Naciones Unidas se debería dar prioridad a la creación de un nuevo puesto de Secretaria General Adjunta encargada de los asuntos de la mujer. UN أولا، ينبغي منح اﻷولوية في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة، هذه السنة، ﻹنشاء وظيفة جديدة لنائب أمين عام مكلف بشؤون المرأة.
    Reclasificación del puesto de Jefe de Gabinete como Ejecutivo Adjunto UN إعادة تصنيف وظيفة رئيس الديوان لتصبح وظيفة لنائب المسؤول التنفيذي
    Porque estoy completamente seguro de que no te ves dirigiendo comunicaciones para un senador para el resto de tu vida. Open Subtitles لأنني اظن انكِ لا ترين نفسكِ تعملين في فريق الاتصالات لنائب لبقية حياتكِ
    ¿Se tomó mal Tomas Shasta que su prometida cocinara para el blanco ayudante de sheriff? Open Subtitles هل كان توماس تشاستا يتضايق من كون خطيبته تطهو لنائب مفوض أبيض؟
    cuando un Vicepresidente de una Comisión Principal forme parte de la Mesa de la Conferencia, no tendrá derecho de voto si pertenece a la misma delegación que otro miembro de la Mesa. UN وليس لنائب رئيس لجنة رئيسية حق التصويت عند قيامه بمهامه في مكتب المؤتمر إذا كان من وفد له عضو آخر في المكتب.
    Cuando uno de los Vicepresidentes actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. UN لنائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس ما للرئيس من سلطات وعليه ما على الرئيس من واجبات.
    Me gustaría que se lo dijeras al subdirector así sería ascendida a Teniente. Open Subtitles وأتمنى لكم أن تقولوا ذلك لنائب الرئيس حتى أتمكن من الحصول على ترقية الملازم.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe y autorizó a la vicepresidenta y Relatora a terminarlo. UN 48 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وأذنت لنائب الرئيس والمقرر بوضعه في صيغته النهائية.
    Interrogatorio de la AC-12 al subjefe Michael Dryden. Open Subtitles مقابلة الوحدة إي سي 12 لنائب الرئيس " مايكل دراين "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد