Conocí a Lupe Guzmán al mismo tiempo, mientras ella protestaba contra las agencias de trabajo que la explotaban a ella y a sus compañeros. | TED | قابلت لوبي جوزمان في نفس الوقت تقريبًا، بينما كانت تنظم وتحارب وكالات العمل اليومي التي تستغلها هى وزملائها في العمل. |
Lupe me dejó entrar al mundo interior de su familia y me mostró el verdadero impacto de la inmigración. | TED | أدخلتني لوبي إلى عالم عائلتها الداخلي وأرتني التأثير الحقيقي للهجرة. |
Uno de los momentos más memorables fue fotografiar el nacimiento de la nieta de Lupe, Elizabeth. | TED | إحدى أكثر اللحظات التي لا تُنسى خلال هذا الوقت كان تصوير ولادة حفيدة لوبي وإليزابيث. |
Así que ahora tú y tu gran coño queréis ganar mucho dinero como un lobby del petróleo, ¿no? | Open Subtitles | لذا الآن أنت وهرتكَ البطيئة تريدان جمع الأموال الكثيرةِ من خلال لوبي نفطِ، صحيح؟ |
¿Quieres que te la chupe hasta el lobby de las armas el día después de mi secretario de prensa derribado en la calle a sangre fría? | Open Subtitles | تريدون أن أتملق لوبي السلاح اليوم التالي بعد أن قتل مسلح سكرتيري الاعلامي وسط الشارع بدم بارد |
La ONG Fundación Lobi cumple un papel importante en los programas educacionales y a menudo asesora al Gobierno, los directores de escuela y los maestros. | UN | وتقوم مؤسسة ' لوبي` بدور هام في البرامج التعليمية. |
44. En marzo de 2000 se creó el Grupo de Presión de Mujeres Macedonias (MWL). | UN | 44- وقد أنشئ لوبي المرأة المقدونية في آذار/مارس 2000. |
Todavía estoy en contacto con Lupe y con gran parte de su familia. | TED | ومازلت على علاقة وثيقة مع لوبي وأغلب أفراد عائلتها. |
Lupe debió de tener problemas con él. | Open Subtitles | أستطيع القول ان لوبي كانت لديها مشكلة معه |
En ese momento, la familia de Lupe vivía en el aislado mundo de "Back of the Yards", un barrio donde todos se conocen en Chicago, que durante más de 100 años había sido un portal de entrada para los inmigrantes de los últimos tiempos, primero, los de Europa, como los de mi familia, y más recientemente, de América Latina. | TED | في هذا الوقت، عاشت عائلة لوبي في العالم المنعزل، خلف الباحات، في حي منغلق بشيكاغو، والذي يعد لأكثر من 100 عام كبوابة دخول للمهاجرين الجدد، بداية من أوروبا كعائلتي، ومؤخرًا، من أمريكا اللاتينية. |
- Lupe Vélez. Estrella de cine de los 30s. | Open Subtitles | - لوبي فيليز,نجمة سينمائيه في الثلاثينات. |
Recuérdame como funcionaron para Lupe, vista por última vez en el baño. | Open Subtitles | هلا ذكرتيني كيف نغعت مع لوبي,اخر مشهد لها كان راسها في المرحاض! |
Estamos convencidos que asesinaron a Lupe Olivencia. | Open Subtitles | إننا مقتنعان بإنهن قتلن (لوبي أوليفنسيا) |
El nombre de la víctima es Lupe Trejo de 62 años. | Open Subtitles | اسم الضحية لوبي تريهو وعمرها. 62. |
A Sally Langston es furtivamente detrás de la espalda robar el aval del lobby de las armas. | Open Subtitles | سالي لانجستون تتسلل وراء ظهورنا لتسرق دعم لوبي السلاح |
Pero me pide que sentarse en mis manos mientras que a Sally Langston roba el lobby de las armas y con él, Ohio y Pennsylvania occidental y la Casa Blanca en una sola reunión ... | Open Subtitles | لكن أن تطلبي مني الجلوس بينما تسرق سالي دعم لوبي السلاح ومعها أوهايو وبنسلفانيا ثم البيت الأبيض.. |
Decidida de Sally a llorar el secretario de prensa bajando a Houston para cumplir con sus buenos amigos desde el lobby de las armas. | Open Subtitles | سالي قررت الحداد على السكرتير الإعلامي بالتوجه الى هيوستن لتلتقي أصدقائها في لوبي السلاح |
El Ministerio sufraga los gastos de los servicios que presta la Fundación Lobi. | UN | وهذه الوزارة تتحمل تكاليف الخدمات التي تقدمها مؤسسة لوبي. |
Actualmente la Fundación Lobi está ejecutando un proyecto para fomentar el uso del preservativo femenino. | UN | ومؤسسة لوبي تنفذ في الوقت الحالي مشروعاً للتشجيع على استخدام العازل الأنثوي. |
e) Participar en el Grupo de Presión de mujeres europeas, la junta de directores de la Asociación Científica de Grecia y Amnistía Internacional. | UN | )ﻫ( المشاركة في لوبي المرأة اﻷوروبية، ومجلس ادارة جمعية العلماء اليونانيين، وعضوية منظمة العفو الدولية. |
por otros grupos de presión y cabildeo por los médicos. | Open Subtitles | و من قِبل جماعات ضغط "لوبي" أُخرى و "لوبيات" طبّيّة. |
cabildero en intereses petroleros. | Open Subtitles | لوبي البترول |
En realidad, de Catherine novio Jason es un grupo de presion, asi que a veces, si. | Open Subtitles | في الحقيقة، خطيب كاثرين، جيسن لوبي لحدّ الآن هو كَانَ مدعو باسم مستشار. هليثيركأن ابنتممخطوبةللوبي؟ |
- Anuncio a los medios de información de la incorporación de Grecia al Grupo de Presión de mujeres europeas. | UN | - تعريف وسائط الاعلام بتمثيل اليونان في لوبي المرأة اﻷوروبية. |