ويكيبيديا

    "ليس كل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No todos
        
    • No todo
        
    • No todas
        
    • No toda
        
    • no es todo
        
    • No cada
        
    • no siempre
        
    • todo no
        
    • no fue todo
        
    :: Por lo menos una vez por semana pero No todos los días UN :: لا يقل عن مرة في الأسبوع، ولكن ليس كل يوم
    :: Por lo menos una vez por semana pero No todos los días UN :: لا يقل عن مرة في الأسبوع، ولكن ليس كل يوم
    No todos los días una chica como Rita conoce a un hombre como tú. Open Subtitles إعذرنا , ولكن ليس كل يوم تلتقة فتاة مثل ريتا برجل مثلك
    Decía Baldwin que No todo lo que se afronta puede cambiarse, pero que nada puede cambiarse hasta que no se afronta. UN لقد قال بولدويــن إنــه ليس كل ما نواجهه يمكن تغييره، ولكن ما من شيء يمكن تغييره حتى نواجهه.
    Bueno, No todo -- Quiero decir, ha trasladado algunas cosas y las ha organizado. Open Subtitles حسناً، ليس كل شيئ ما أعنيه قامت بتحريك بعض الاشياء وأعادت التنظيم
    Las realidades hay que tratarlas de manera práctica; pero No todas las disposiciones adoptadas para tratar de estas realidades aceptan su legalidad. UN وربما تدعو الحاجة إلى التعامل مع الحقائق بطريقة عملية؛ ولكن ليس كل ترتيب يهدف إلى التعامل معها يقبل بشرعيتها.
    Según el Tribunal, No toda expresión negativa sobre una persona o grupo de personas pertenecientes a grupos particulares constituía un delito. UN وأعلنت المحكمة أنه ليس كل بيان سلبي عن شخص أو مجموعة أشخاص ينتمون إلى فئة بعينها يشكل جريمة.
    Bueno, Red, ¡no todos investigan acerca de un producto antes de comprarlo! Open Subtitles ريد ليس كل الناس تعمل بحث قبل شراء اي منتج
    - No todos son honrados como tu, hermano. - no soy tu hermano. Open Subtitles ــ ليس كل الأشخاص صدقين مثلك يا آخي ــ لست أخاك
    No todos los gays son escandalo... por Dios, tengo esa misma blusa. Open Subtitles ليس كل الشواذ مبهرجين يا الهى لدي نفس هذا القميص
    Pero No todos los del futuro pensaban que eran una cosa buena Open Subtitles ولكن ليس كل شخص من المستقبل يظن انهم شىء جيد
    Escuché que No todos los abogados son tan éticos como los que vemos en televisión. Open Subtitles ما أعرفه هو أنه ليس كل المحامين يتمتعون بأخلاقيات من نراهم على التلفاز
    Y No todos los que viven en un barrio de pandillas son pandilleros. Open Subtitles و ليس كل من يعيش في حي العصابات ينتمي إلى عصابة
    Bueno, No todo. Al parecer alguien cambió tu cara con un trasero. Open Subtitles ليس كل شيء ، يبدو أن أحدهم غيّر وجهك بمؤخرة.
    Es decir, todo jacuzzi es un hidromasaje, pero No todo hidromasaje es un jacuzzi. Open Subtitles بمعنى آخر: كل الجاكوزيات أحواض ساخنة لكن ليس كل الأحواض الساخنة جاكوزيات
    Pero te haces mayor, y te das cuenta... que No todo es blanco y negro... Open Subtitles .. لكن تكبرين .. وتدركين انه .. ليس كل شيء ابيض وأسود فقط
    Lo creas o no, No todo lo que hago es sobre la competición. Open Subtitles صدق أو لا تصدق ليس كل ما أفعله في سبيل المنافسة
    No obstante, insta a la delegación a que acepte que No todas las cuestiones relativas a los derechos humanos en el Iraq pueden explicarse de dicha manera. UN وأضاف أنه، مع ذلك، يناشد الوفد أن يوافق على أن ليس كل شيء يتصل بحقوق اﻹنسان في العراق يمكن تبريره على هذا النحو.
    :: Por lo menos una vez por mes pero No todas las semanas UN :: لا يقل عن مرة في الشهر، ولكن ليس كل أسبوع
    No obstante, No toda la inversión interna privada prestará asistencia a los países en el logro del desarrollo sostenible. UN 63 - ولكن ليس كل استثمار محلي خاص بقادر على مساعدة البلدان على تحقيق التنمية المستدامة.
    Eso no es todo. Usted participó... en la destrucción de edificios del ejército. Open Subtitles هذا ليس كل شيء، لقد كنتِ جزءًا من مفسدي المباني العسكرية
    Llega un momento cuando uno debe aceptar las cosas. No cada corazonada resulta. Open Subtitles لقد حان الوقت بأن نمضي قدماً ليس كل إحساس يكون صحيح
    Pensé que lo estaría, pero las cosas no siempre salen como uno las planea. Open Subtitles أعتقد أننى سوف أتزوج لكن ليس كل ما يريده الأنسان يحصل عليه
    te encuentras repentinamente con una diversidad tremenda, mucho mayor a lo que alguien hubiera pensado. Ahora No todo, No todas son especies nuevas, TED وفجأة تواجه كم هائل من التنوع، أكثر بكثير من أي شخص قد يصدق. الآن ليس كل ماتراه أنواع جديدة،
    Está bien. Pero no fue todo culpa mía. Open Subtitles لا بأس - لكن ليس كل ما حدث من صنع يداي -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد