Esta es lo único en esta charla de lo que No tengo una diapositiva para mostrar, por no existir la foto de esta armadura. | TED | الآن، هذا هو الشيء الوحيد في هذه المحادثة الذي ليس لديّ شريحة لأعرضها عليكم، بسبب عدم وجود صورة لهذا الدرع. |
No tengo ilimitadas ofrendas de paz para darles a la gente que no querría verme en este mundo, | TED | ليس لديّ أغصان زيتون لانهائية لتمتد إلى الناس الذين لا يريدون رؤيتى على هذا الكوكب |
- Sólo el mostrador, no la parrilla. - Quiero explicártelo. No tengo tiempo. | Open Subtitles | مجرد شباك للحجز وليس شوّاية أريد أن أشرح ليس لديّ وقت |
Lo siento No tengo mas tiempo, Agente Mackelway, es el día de la APM. | Open Subtitles | أنا آسف ليس لديّ وقت كثير, الوكيل ماكيلواي, لكنه يومي .. ؟ |
No tengo idea. Vamos a sacarlo de esto antes de empezar a buscar otra cosa. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة، دعينا نعالجه من هذه المشكلة قبل أن نبدأ بتشخيص الأمراض |
No tengo tiempo para citas ahora. Estoy totalmente enfocada en mi trabajo. | Open Subtitles | ليس لديّ وقت للمواعدة الآن أنا مركزة كلياً على عملي |
La repuesta es no, no puedes tomar prestada mi tabla de surf, no, y No tengo dinero para prestarte, y si, las chicas todavía piensan que eres guapo. | Open Subtitles | الاجابة هي لا لا يمكنك أن تستعير لوح التزحلق خاصتي و ليس لديّ مال لأعيرك إياه , و أجل الفتيات مايزلن يظنن أنك جذاب |
- Los romanos nunca se acercaron. - No tengo reportes de avistamientos. | Open Subtitles | ،حتي الرومانيّين إبتعدوا عنها ليس لديّ تقرير عن أيّ رؤا |
Damas y caballeros No tengo nada en mis manos ni tampoco en las mangas. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ليس لديّ شيء في يديّ ولا شيء لديّ في كمّي |
Tengo que rehacer mis pasos y encontrar ese lugar, No tengo elección. | Open Subtitles | عليّ إعادة تعقب خطواتي وإيجاد ذلك الموقع، ليس لديّ خيار |
El problema que tengo es que yo No tengo nada que hacer. | Open Subtitles | مشكلتي مع هذه الخطة أننى ليس لديّ أي دوراً فيها |
No tengo ni idea, mi preocupación principal es que la chica consiga ayuda. | Open Subtitles | ليس لديّ أدنى فكرة، إهتمامي الأساسي أن تحصل الفتاة على المساعدة |
Mira, puede que te pille de sorpresa pero No tengo ni idea de lo que hago con las chicas. | Open Subtitles | اسمعي، ربّما تكون هذه صدمة بالنّسبـة إليكِ لكن ليس لديّ أدنى فكرة عمّا أفعله مع الفتيـات |
No tengo ninguna razón que te consuele. No tengo ninguna explicación que pueda satisfacerte. | Open Subtitles | ليس لديّ مصوّغ من شأنه إسعادكَ، ليس لديّ تفسير من شأنه إرضائكَ. |
Sin admitir nada, No tengo control sobre lo que un individuo perturbado puede hacer o no hacer en mi nombre. | Open Subtitles | لا أعترف بشئ, ليس لديّ أي تحكم بالإنزعاجات الفردية التي ربما قد أفتعلت وربما لم تُفتعل, بإسمي |
Escucha, No tengo tiempo para esto, así que si quieres presentar una queja, puedes llevarla a mi Capitán. | Open Subtitles | اصغ، ليس لديّ وقت حقًا لهذا، لذا إن كنت تريد ملف شكوى فيمكنك أخذه لقائدي |
No tengo mucho. Algo de ropa y un collar de mi mamá. | Open Subtitles | ليس لديّ الكثير، بضعة أغراض صغيرة وقلادة كانت ملكاً لأمي |
Pero No tengo otra opción que ser objeto de la lástima y el ridículo. | Open Subtitles | ولكن ليس لديّ خيار إن لم أرغب بأن أكون هدفاً للسخرية والشفقة |
No tengo todos los detalles, pero parece que nadie la ha visto o ha sabido de ella desde que me llamó anoche. | Open Subtitles | ليس لديّ كلّ التفاصيل، ولكن يبدو أنّه لم يرها أو يسمع عنها أيّ شخص منذ إتّصلت بي الليلة الماضية. |
no tenía amigos y mi padre se convirtió en todo para mí. | Open Subtitles | ليس لديّ أصدقاء ومنثمأصبحوالديكلشيءبالنسبةلي. |
Ellos dejaron de disparar . No hay fotos claras a través de las ventanas. | Open Subtitles | لقد توقفوا عن إطلاق النار ليس لديّ مجال لإطلاق النار عبر النافذة |
Subamos al auto. - Yo No tuve nada que ver con esto. Puede preguntarle a cualquiera. | Open Subtitles | ليس لديّ أي شأن بهذا ، يمكنك أن تسأل أي شخص ، أنا أكره الجريمة |
Puede que no tenga muchos diplomas o entrenamiento... pero puedo decirles una sola cosa, soy un doctor graduado... en dolor. | Open Subtitles | حسناً ، ليس لديّ شهادات كثيرة أو دورات تدريبية لكن دعوني أخبركم بشيء واحد أنا خبير بالتخلص من الآلام |
No sé qué decirte, siempre tienes buenas ideas. | Open Subtitles | ليس لديّ ما أضيفه. دائماً أفكاركِ خلَّاقة |