Asimismo, declaramos abiertamente que la última propuesta de su Enviado Personal, el Sr. Matthew Nimetz, nos parecía una buena base para un acuerdo. | UN | وعلاوة على ذلك، ذكرنا بشكل صريح أننا نرى في المقترح الأخير المقدم من مبعوثكم الشخصي، ماثيو نيميتز، أساسا جيدا للتسوية. |
Y Matthew ha hecho esta observación notable que voy a ofrecerles y luego dejar decantar. | TED | لقد قدم ماثيو ملاحظةً لافتةً للنظر سأقدمها لكم مجردةً، تاركةً إياها لتأخذ محلها |
Y aprender sobre Matthew me dio una nueva perspectiva sobre mi trabajo. | TED | و المعرفة عن ماثيو أعطتني زاوية جديدة للنظر إلى عملي. |
¡Llamad a una ambulancia! Necesito una ambulancia en la esquina de Mateo con la Sexta. | Open Subtitles | أستدعوا المساعدة الطبية أطلب المساعدة الطبية الطارئة عند ركن ماثيو و الشارع السادس |
Y con Matthew aquí, quien parece no oír el mal, hacemos todo el equipo. | Open Subtitles | ومع ماثيو هنا الذي يبدو بانة لا يسمع أي شر، سنجعل المجموعة. |
Según la película, Matthew Ross es uno de esos tíos, "los marcados" | Open Subtitles | حسب هذا الفيلم ماثيو روس كان احد هؤلاء القوم المعلّمون |
Sr. Hicks, tenemos que encontrar a Matthew antes que la gente de Wilson. | Open Subtitles | اه، سيد هيكس علينا ايجاد ماثيو قبل ان تجده جماعة ولسون |
Ya sabes, Matthew Greenberg era un matón, y seguramente robó ese oso de peluche. | Open Subtitles | أتعلمي ماثيو غرينبرغ كان متنمر وغالباً ربما يكون هو من سرق القبعة |
Mi esposa y yo no tuvimos hijos, así que Matthew nos era muy querido. | Open Subtitles | زوجتي وأنا لم زيارتها الاطفال، لذلك كان ماثيو عزيز جدا بالنسبة لنا. |
PNG National Union of Students Sr. Daniel Matthew Parep | UN | غوام الاتحاد الوطني لطلاب بابوا السيد دانييل ماثيو باريب |
Equipo de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre: Sergio Camacho, María Luisa Chavez, Sergei Chernikov, Takemi Chiku, Hubert George, Matthew Sanidas, Jitendra Thaker, Robert Wickramatunga. | UN | فريق مكتب شؤون الفضاء الخارجي: سِرجيو كاماتشو، ماريا لويزا شافيز، سيرجي شِرنيكوف، تاكِمي تشيكو، هوبرت جورج، ماثيو سانيداس، جيتندرا ثاكر، روبرت ويكراماتونغا. |
Un juicio que recibió mucha publicidad en los medios de información, tanto en Sri Lanka como en el extranjero, fue el caso del Reverendo Matthew Peiris. | UN | كانت إحدى المحاكمات التي لقيت دعاية كبيرة من وسائط اﻹعلام في سري لانكا وفي الخارج محاكمة القس ماثيو بييريس. |
Sr. Matthew Traub, en nombre de la Sra. Nita M. Lowey, Miembro del Congreso de los Estados Unidos | UN | السيد ماثيو تروب، نيابة عن السيدة نيتا م. لوي، عضو الكونغرس في الولايات المتحدة |
Sr. Matthew Traub, en nombre de la Sra. Nita M. Lowey, Miembro del Congreso de los Estados Unidos | UN | السيد ماثيو تروب، نيابة عن السيدة نيتا م. لوي، عضو الكونغرس في الولايات المتحدة |
Su Excelencia el Honorable Matthew Walter, Ministro de Desarrollo de la Comunidad y Asuntos de Género de Dominica. | UN | معالي الأونرابل ماثيو والتر، وزير التنمية المجتمعية والشؤون الجنسانية في دومينيكا |
También felicitamos al Sr. Matthew Bryza por su nombramiento como nuevo copresidente y le deseamos éxitos en el desempeño de su nuevo cargo. | UN | ونهنئ أيضا السيد ماثيو برايزا على تعيينه رئيسا مشاركا ونتمنى له النجاح في منصبه الجديد. |
En el transcurso de esas negociaciones, la República de Macedonia ha aceptado una serie de propuestas formuladas por Matthew Nimetz, Enviado Especial del Secretario General. | UN | وخلال هذه المفاوضات، وافقت جمهورية مقدونيا على عدد من المقترحات التي قدمها المبعوث الخاص للأمين العام للأمم المتحدة، السيد ماثيو نيميتز. |
Un representante de la organización hizo una presentación sobre el vínculo entre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y las bienaventuranzas que figuran en el evangelio según San Mateo. | UN | قدم ممثل للمنظمة عرضا بشأن العلاقة بين الأهداف الإنمائية للألفية وحديث سانت ماثيو في الإنجيل عن التطويبات. |
Podrías conseguir que se premie el arresto de George Mateo... | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ مكافأة إعتقال ماثيو إلى جورج |
Durante 12 años, Holden Matthews ha permanecido en el hospital del condado como uno de los comas más prolongados de la historia. | Open Subtitles | لمدة 12 عاماً , هولدن ماثيو كان مُلقى في مستشفى المقاطعة في واحدة من أطول الغيبوبات المسجلة في التاريخ |
Arresto de Mathieu Mufika, pastor de la Iglesia evangélica de Kolwezi, debido a una prédica en la que habría criticado al Embajador Kyungu. | UN | توقيف القس ماثيو موفيكا من كنيسة كولويزي الإنجيلية لإلقاءه موعظةُ يزعم أنه انتقد فيها السفير كيونغو. |
Singapur Mathew Joseph, Ping Lin Yeow, Su Hoong Chang | UN | سنغافورة ماثيو جوزيف ، بنغ لين يو ، سو هونغ تشانغ |
Matt Walker: De nada. DB: Sí, gracias, gracias. | TED | ماثيو ووكر: على الرحب والسعة. دافيد: نعم، شكرًا، شكرًا. |
Qué fuerte eres, Matteo. Le has dado bien por culo al teniente. | Open Subtitles | لقد فعلت شيئاً رائعاً ماثيو لقد أستخففت بالقائد. |
¿Cómo es que Matty no está aquí? | Open Subtitles | لماذا (ماثيو) لم يأتي إلى هنا؟ |
¿Qué quiere? ¿Mattie la envió por dinero o cigarrillos? | Open Subtitles | -إذا, ماذا تريدين, هل بعثك ماثيو لطلب أموال أو سجائر |
El Excmo. Sr. Matthieu Kerekou Presidente de la República de Benin | UN | فخامة السيد ماثيو كيريكو، رئيس جمهورية بنن |