ويكيبيديا

    "منبوذ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • paria
        
    • marginado
        
    • abandonado
        
    • odiado
        
    • un náufrago
        
    • excluido
        
    • un leproso
        
    • un exiliado
        
    Así que después de todo el escándalo financiero, todos me trataron como a un paria y no podía conseguir un trabajo en ningún sitio. Open Subtitles ، لذا بعد هذه الفضيحة المادية الجميع عاملني كأنني منبوذ . و لم أستطيع أن أجد عملاً في أي مكان
    No eres más que un paria de una Orden de hombres muertos. Open Subtitles إن أنت إلّا منبوذ من أخويّة رجال عفّى عليهم الزمن.
    En realidad el régimen del Frente Nacional Islámico es un paria y un proscrito que se ha dedicado a desestabilizar los países vecinos y el continente en general. UN وهذا النظام هو في الواقع نظام منبوذ وخارج على القانون، وهو مصمم على زعزعة استقرار البلدان المجاورة والقارة بأجمعها.
    A veces te sentirás marginado pero jamás estarás solo. Open Subtitles أحياناً ستشعر بأنك منبوذ لكنك لن تكون وحيداً أبداً
    Cuando un padre se marcha, el niño se siente abandonado. Open Subtitles يشعر الطفل انه منبوذ اخذت أكثر من نصيبها العادل انها تتفهم جيدا
    Farinata, otro hombre odiado en la vida. ¿Qué deseas, espíritu? Open Subtitles فاريناتا,رجل منبوذ آخر في الحياة ماذا تريد أيتها الروح؟
    Soy un náufrago en esta isla, pero estoy aquí para ayudarlo. Open Subtitles أنا منبوذ على هذه الجزيرة، لكني هنا لأساعدكُم
    Soy menos que sus esclavos... un paria desgraciado... ¡un ladrón! Open Subtitles أنا أقل من العبد الذى يخدمك أنا لص منبوذ بائس
    ¿Dejas que te vean con el paria? Open Subtitles هل يمكنك تحمل عواقب رؤيتك مع منبوذ البلدة؟
    Porque eres un desastre, el paria de la oficina y no le agradas a nadie. Open Subtitles ذلك لإنك غريب الأطوار, منبوذ المكتب ولا أحد يحبك
    Asi que, además de ser un paria en el mundo, Open Subtitles إذن بالإضافة إلى كوني إنسان منبوذ في العالم
    Así que Sudáfrica se había convertido en una especie de paria del mundo. Open Subtitles لذا ، لهذا السبب ، جنوب افريقيا . كانت مكان منبوذ في العالم
    Así que pasó de ser un condecorado oficial de contraespionaje a un paria. Open Subtitles لذا أصبح من ضابط مخابرات تقلد وسام إلى شخص منبوذ
    Tú ignoras la verdad así que puedes retratarme como un paria, un hombre loco. Open Subtitles لقد تجاهلت الحقيقة إذن يمكنك أن تصورني .على أنني منبوذ ومجنون
    Y si publicas esta historia falsa... también te convertirás en un paria. Open Subtitles وإذا قمت بنشر هذه القصة المزيفة سوف تتحول إلى شخص منبوذ أيضاً هل تريد قصة حصرية؟
    Un montón de niños de especies mixtas para que el bebé no se sienta como un paria. Open Subtitles الكثير من الأطفال المختلطين وبالتالي الطفل لا يشعر وكأنه منبوذ
    Eso es porque eres un fenómeno, eres el marginado de la oficina, y no le agradas a nadie. Open Subtitles ذلك لإنك غريب الأطوار , منبوذ المكتب ولا أحد يحبك
    ¿Sabes quién era también un marginado social? Open Subtitles ومن كان أيضًا منبوذ اجتماعيًا ؟
    Séquele los ojos, así se sentirá menos abandonado. Open Subtitles امسح دموعه.سوف يخفف ذلك من شعوره بأنه منبوذ
    ¿Te imaginas sentirte abandonado porque tu papá te dejó fuera del suicidio familiar? Open Subtitles هل يمكنك تخيل الشعور بأنك منبوذ لأن أباك منعك من الانتحار مع العائلة ؟
    Farinata, otro hombre odiado en la vida. ¿Qué deseas, espíritu? Open Subtitles فاريناتا,رجل منبوذ آخر في الحياة ماذا تريد أيتها الروح؟
    Eres un náufrago varado en esta isla, Sr. Crusoe. Open Subtitles أنتَ منبوذ محاصر على هذه الجزيرة أيّها السيد (كروسو)
    Creo que es por esto por lo que eras excluido. Open Subtitles أظن لهذا علاقة بكونك كنت منبوذ لا، رايان، لا.
    No esperes que el Alcalde te ayude porque después de esto eres un leproso. Open Subtitles ،لا تعتقد أن العمدة سيساعدك لأنه بعد هذا، أنت منبوذ
    Mentiroso, he escuchado de ti, tú no eres un príncipe, eres un exiliado. Open Subtitles كاذب! لقد سمعت عنك أنت لست أميراً بل منبوذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد