ويكيبيديا

    "منذ متى و" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Cuánto hace que
        
    • ¿ Desde cuándo
        
    • ¿ Hace cuánto que
        
    • Cuánto tiempo llevas
        
    • ¿ Cuánto tiempo lleva
        
    • ¿ Desde cuando
        
    • ¿ Cuánto lleva
        
    • ¿ Cuánto tiempo ha
        
    • ¿ Por cuánto tiempo
        
    • ¿ Cuánto tiempo hace que
        
    • ¿ Cuanto tiempo
        
    • ¿ Cuánto llevas
        
    • ¿ Cuánto tiempo lo
        
    • ¿ Cuánto tiempo llevo
        
    • ¿ Cuánto tiempo estuvo
        
    ¿Cuánto hace que llevas esta doble vida? Open Subtitles منذ متى و انت تحيي هذه الحياةِ المزدوجة؟
    - Yo no estuve en la guerra del Golfo. - ¿Cuánto hace que no se siente bien? Open Subtitles أنا لم أذهب أبدا لحرب الخليج إذا ، منذ متى و أنت تشعر بهذه التغيرات ؟
    Desde cuándo deciden seres humanos que los sueños valen la pena? Míralo. Open Subtitles منذ متى و الناس يقررون أي الأحلام تستحق المطاردة ؟
    ¿Desde cuándo rescata a jugadores en peligro? Open Subtitles منذ متى و أنت تنقذ المقامرين من المآزق ؟
    - Sí. ¿Hace cuánto que vivimos en esta calle? Open Subtitles منذ متى و نحن نعيش في هذا الشارع دون أن نقيم تجمعاً كبيراً
    Tienes el aspecto de alguien que dio un buen paseo. ¿Cuánto tiempo llevas perdido? Open Subtitles اتخذ منعطفاً خاطئاً دون أن يعرف منذ متى و أنت هنا؟
    No es fácil hacer esta pregunta sin que parezca estúpida, pero ¿cuánto tiempo lleva usted por aquí? Open Subtitles ليس من السهل طرح هذه الأسئلة دون أن أبدو كالأحمق لكن منذ متى و أنت موجودة ؟
    - Yo no estuve en la guerra del Golfo. - ¿Cuánto hace que no es usted el mismo? Open Subtitles أنا لم أذهب أبدا لحرب الخليج إذا ، منذ متى و أنت تشعر بهذه التغيرات ؟
    - ¿Cuánto hace que murió? Open Subtitles من قاعدة بيانات الأشخاص المفقودين الفيدرالية منذ متى و هي ميته؟
    Stewie, ¿cuánto hace que estás así de perturbado? Open Subtitles ستيوي .. منذ متى و أنت شرير وشيطان هكذا؟
    Díme, ¿Cuánto hace que tienes esos dolores? Open Subtitles أخبريني, منذ متى و أنتِ تشعرين بالصداع ؟
    ¿Desde cuándo el hombre del tiempo acierta? ¿Y va a acertar el futuro? Open Subtitles منذ متى و الأرصاد الجوية تستطيع أن تتنبأ بالطقس , دعك من المستقبل.
    Bopper, ¿desde cuándo me llama Leo Johnson a casa de mis padres? Open Subtitles "بوبر"، منذ متى و"ليو جونسن" يتصل بي في منزل أسرتي؟
    ¿Desde cuándo usan algo más que una 38 mm para matar? Open Subtitles منذ متى و الغوغاء تستخدم أي شيء منذ أزمة سنة 38 ؟
    El estilo es una cosa, pero ¿uno plateado y uno dorado? ¿Hace cuánto que están casados? Open Subtitles النوع شئ لكن واحد فضي و الآخر ذهبي منذ متى و أنتا متزوجان؟
    ¿Hace cuánto que trabajas aquí? Open Subtitles منذ متى و أنت تعمل في هذه الخطوط الجوية؟
    Lleva 2 días aquí. ¿Cuánto tiempo llevas tú? Open Subtitles انها تعمل منذ يومين منذ متى و أنتم تعملون؟
    Entonces, ¿cuánto tiempo lleva a cargo de las prisiones, general? Open Subtitles اذا ، منذ متى و انت مسؤول عن هذه السجون ، يا جنرال ؟
    ¿Y desde cuando usan gafas de sol las enfermeras en servicio? Open Subtitles و منذ متى و الممرضات يرتدون نظارات سوداء و هم في العمل ؟
    ¿Cuánto lleva el departamento de justicia vigilando el BAU? Open Subtitles منذ متى و وزارة العدل تراقب وحدة تحليل السلوك؟
    ¿Cuánto tiempo ha estado metido en el armario? Open Subtitles ــ منذ متى و هي موضوعة داخل خزانة الملابس ؟
    ¿Por cuánto tiempo tuviste esa valija llena de armas hasta que decidiste que el resto necesitábamos saberlo? Open Subtitles منذ متى و أنت معك حقيبة الأسلحة قبل أن تقرر إعلامنا بأمرها؟
    ¿Cuánto tiempo hace que planeas ser candidato en las elecciones para senador? Open Subtitles منذ متى و انت تخطط لترشح نفسك لمجلس الشيوخ؟
    ¿Cuanto tiempo estuvo usted alla afuera? Aqui. Tengo algo de beber Open Subtitles منذ متى و أنتم فى الخارج هناك هل كان معكم أى شىء تشربوه؟
    ¿Cuánto llevas viviendo con esa muñeca de cuerda que conocí? Open Subtitles لا أعرف. منذ متى و أنت تعيش مع تلك المرأة
    ¿Hace cuánto tiempo lo tiene? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تمتلكين هذا الهاتف ؟
    ¿Cuánto tiempo llevo así? Open Subtitles و من سيعرف؟ منذ متى و كلّ هذا الأمر يحدث؟
    - Creo que sí. Ella está estable. - ¿Cuánto tiempo estuvo el oxígeno así? Open Subtitles إنها مستقرة منذ متى و معدل الأكسجين هكذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد