No se Quién es ese idiota, pero no sabe tocar la mandolina. | Open Subtitles | لا أعرف من يكون هذا الأحمق لكنه ليس عازف مندولين |
Entonces, como un favor a un compañero de clase díganos Quién es ese hombre. | Open Subtitles | كخدمة إلى زميل قديم فى صفك أرجوك أخبرنا من يكون هذا الرجل |
La gente no sabe Quién es. No sabrían reconocerlo en una rueda de presos. | Open Subtitles | أغلب الناس لا يعرفون من يكون لا يمكن أن يختاره من اللائحة |
Doctor, si tengo razón y Monk está allí afuera y él no sabe Quién es, ¿Qué podemos esperar? | Open Subtitles | دكتور اذا انا على حق ومونك في الخارج ولايعرف من يكون ماذا يمكن ان نتوقع؟ |
Sabía demasiado sobre Smiley Freeman. - ¿Sabe quien es Smiley Freeman? | Open Subtitles | كان يعلم اكثر من اللازم عن سمايلي فريمان اتعلم من يكون سمايلي فريمان؟ |
En el Protocolo se indica que en la legislación interna se podrá establecer quién tiene derecho a tomar esas medidas. | UN | ويلاحَظ أن القانون المحلي يجوز له أن يشير إلى من يكون له الحق في اتخاذ تلك التدابير. |
No sabemos qué quiere o cómo está haciendo esto pero tu gente sabe Quién es. | Open Subtitles | لا نعرف ماذا يريدون أو ماذا سيفعلون ؟ لكن أنتم تعرفون من يكون |
Yo no sé Quién es ese, pero suena como un padre cuidadoso. | Open Subtitles | لا أعلم من يكون هذا لكنّه يبدو مثل والد جيّد |
Asesor político en alfabetización para... todos sabemos Quién es. Estuvo aconsejándome en alfabetización. | Open Subtitles | نحن نعرف من يكون كان يقدم استشارات لي في مجال التعليم |
Como yo diciéndole que no está mentalmente capacitado para saber Quién es. | Open Subtitles | كاخباري له بأنه ليس بحالة عقلية مناسبة ليعرف من يكون |
Disculpen. Nadie de aquí me ha dicho Quién es o por qué es tan importante. | Open Subtitles | المعذرة، لم يخبرني أحد هنا من يكون هذا أو لمَ هو مهم جدّاً. |
Si no están interesados en saber Quién es esa persona, por supuesto, conserven sus armas. | Open Subtitles | لو كنت لست مهتمّ بمعرفة من يكون ذاك الشخص، بكلّ بساطة، ابقِ سلاحك. |
Solo intento entender Quién es este hombre... por qué hace lo que hace. | Open Subtitles | أحاول فحسب أن افهم من يكون هذا الرجل, لما يفعل مايفعل. |
De este modo, esas comunidades conservan el derecho soberano y la facultad de decidir Quién es miembro de sus comunidades, tanto desde el punto de vista subjetivo como objetivo, sin injerencia externa. | UN | وهذا يصون لهذه المجتمعات حقها السيادي وسلطتها في تقرير من يكون فرداً من أفرادها ذاتياً وموضوعياً وبدون تدخل خارجي. |
En la medida en que no hay restricciones para determinar Quién es jefe del hogar, se considera de manera equivalente a los hombres y las mujeres. | UN | وفي حالة عدم وجود قيود على من يكون رب الأسرة المعيشية، يولى الرجل والمرأة اعتباراً متساوياً. |
Por consiguiente, el derecho a determinar Quién es refugiado es prerrogativa del Estado parte y no del ACNUR. | UN | ولهذا يكون للدولة الطرف، وليس لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، الحق في تقرير من يكون لاجئا. |
Pensaban que era un hombre llamado Sir Thomas Overbury pero descubrieron que no era él y no tienen ni idea de Quién es. | TED | قاموا بشراءها عندما كان اسمها سير توماس اوفيربيري وبعدها أكتشفوا انها لم تكن هو ولم تكن لديهم أدنى فكرة من يكون |
No la cuelgan, porque no saben Quién es él. | TED | لا يمكنهم وضعها في المعرض لأنهم لا يعرضون من يكون |
Se evalúa a una persona y solo hay un poder en el mundo con autoridad para decidir Quién es quién. | TED | تقييم شخصٍ ما يؤخذ بعين الاعتبار و هناك لاعبٌ قوي في العالم مع صلاحية القول لتحديد من يكون. |
Nunca adivinaría quien es. | Open Subtitles | جوهان تتبع اثر ايريك كيسلر لم تكن لتخمن ابد من يكون هو |
Él era el Soubeyran que deseé toda mi vida... y a quién maté de tormento... porque no sabía quién era. | Open Subtitles | كان إبني الذي تمنيته طوال حياتي وأنا الذي قدته للموت لأني لم أكن أعرف من يكون هو |
Voy a encontrar y matar... perdón, tratar con... quién sea el responsable. | Open Subtitles | سوف أجد و أقتل أسف أتعامل مع من يكون المسؤل |
Para así saber quién fue antes de llamar y gritarle a alguien. | Open Subtitles | لأعرف من يكون قبل أن أتصل وأصرخ في وجه أحدهم. |
Entonces la verdadera pregunta no es tanto quiénes son estos hombres, sino qué hacen los dinosaurios a fines del siglo 20. | Open Subtitles | لذا فإن السؤال الحقيقي ليس بالضرورة من يكون هؤلاء الناس لكن ماذا تفعل الديناصورات هنا في آخر غسق القرن العشرين؟ |
¿Alguien puede explicarme por favor Quién demonios es ese tipo? | Open Subtitles | هلّا أطلعني أحد رجاءً من يكون ذلك الشخص بحق الجحيم؟ |
4. Si al expirar el plazo de tres meses al que se refiere el párrafo segundo de este artículo las partes han designado tres conciliadores pero no se han podido poner de acuerdo sobre cual de ellos ha de actuar como presidente, se procederá, para escoger al presidente, de la manera señalada en dicho párrafo. | UN | " ٤ - وإذا انقضت مهلة الثلاثة أشهر المشار إليها في الفقرة الثانية من هذه المادة ويكون الطرفان قد عينا ثلاثة موفقين لكن لم يتمكنا من الاتفاق على من يكون رئيسا فإنهما يشرعان في اختيار الرئيس بالطريقة المشار إليها في تلك الفقرة. |
La Junta espera confiada en el desarrollo de una ufana tradición que pondrá de manifiesto para todos aquellos que entren en contacto con las organizaciones internacionales que sus funcionarios son fieles a la alta responsabilidad que su condición reclama. | UN | ويتطلع المجلس بثقة إلى نشوء تقاليد تكون مدعاة للاعتزاز وتجعل من الواضح لكل من يكون له اتصال بالمنظمات الدولية أن موظفيها يقبلون المسؤولية الكبيرة التي يلقيها مركزهم على عاتقهم. |