ويكيبيديا

    "ميتاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • muerto
        
    • muerta
        
    • muertos
        
    • morir
        
    • murió
        
    • matar
        
    • mueres
        
    • muerte
        
    • muera
        
    • muriera
        
    • muere
        
    • muriendo
        
    • vivo
        
    • mueras
        
    • cadáver
        
    En este caso la nueva investigación forense demostró que el niño había nacido muerto. UN وفي الحالة المعنية، أثبتت تحقيقات إضافية للطب الشرعي بأن الطفل وُلد ميتاً.
    después de todo, suicidarse es poner su agenda al día, pues ya estoy muerto, TED بعد كل شيء، الإنتحار هو تحديث مذكرتك فقط ما دمت ميتاً أصلاً،
    ¿Cómo escribes la necrológica de un hombre que lleva muerto 30 años? Open Subtitles كيف تكتب نعياً لرجل كان ميتاً منذ 30 عاماً ؟
    ¿Por qué? Porque ahora estarías muerto con una bala en tu pecho. Open Subtitles لأنه لولا ذلك لكنتُ الآن .ميتاً جراء رصاصة في صدرك
    Dice que subió cuando Pennington le llamó y encontró al hombre muerto. Open Subtitles لقد صعد عندما إتصل به بننجتون . ووجد الرجل ميتاً
    Decirme que me quedan dos meses en Inglaterra y que estoy perdiendo demasiado tiempo en alguien que ni siquiera ha muerto. Open Subtitles ليقول لى أنه بقى لى شهران فى إنجلترا وأننى أهدر وقتى كثيراً على رجل . ليس حتى ميتاً
    phil, no me iré del país hasta que encuentre a mi hijo, vivo o muerto. Open Subtitles فيل، أنني لن أغادر هذه البلدة حتى أعثر علي أبني، حياً أو ميتاً
    ¡ Entramos y una cosa de metal se abrió! ¡ Había un muerto adentro! Open Subtitles لقد كنا بالداخل وهذا الشىء المعدنى أنفتح وكان هناك رجلاً ميتاً بداخله
    Y tú, puede que tú también estés muerto, al igual que tu jefe. Open Subtitles وأنت ، أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ ميتاً أيضاً بالإضافة إلى رئيسِكَ
    Este hombre habría muerto mucho antes de llegar a este estado de metástasis. Open Subtitles هذا الرجل كان يجب ان يكون ميتاً قبل وصوله هكذا حالة.
    Dice que se cortó las venas y que ya estaba muerto cuando lo encontraste. Open Subtitles إنها تقول إنه قطع معصميه و كان ميتاً بالفعل عندما عثرت عليه
    Más vale que lleguemos rápido. Si Xander se mata a si mismo, está muerto. Open Subtitles علينا أن نصل إلي هناك قريباً إذا قتل ألكساندر نفسه, سيكون ميتاً
    Cuanto más pasemos sin informar de su desaparición, más peculiar se vuelve nuestra posición si apareciera muerto o si no apareciera en absoluto. Open Subtitles و كلما إستمرينا بدون أن نبلغ عن إختفائه كلما إزداد وضعنا غرابة إذا ظهر ميتاً أو لم يظهر على الإطلاق
    lba y venia por la cancha en un momento, cae muerto al siguiente. Open Subtitles كانَ يركُض في الملعَب في دقيقَة، و يسقُط ميتاً في الأُخرى
    Probablemente estaría muerto en el fondo de una piscina en algún lado. Open Subtitles وربما كنت ميتاً مقلوباً في بركةً صرف في مكان ما.
    No es nada personal, pero en una hora o dos estarás muerto. Open Subtitles الأمر ليس شخصي ولكن خلال ساعه أو ساعتين ستكون ميتاً
    ¿Y quién estaría muerto si no fuera porque había alguien a quién salvar? Open Subtitles و من الذي سيكون ميتاً لو لم يكن له شخصاً ينقذه؟
    Lo cierto es que me resulta totalmente indiferente si está vivo o muerto. Open Subtitles إنَّها فعلاً مسألة عدم اكتراث لي سواءً كان حياً أو ميتاً
    Si digo algo, soy carne muerta. ¡No voy a decirte una mierda, ese! Open Subtitles إذا قُلت أيّ شئَ، سأكون لحمُاً ميتاً لَنْ أُخبرَك أي شيء
    Creo que puedo decir con seguridad que hubiesen seguido su política de atacar mundos humanos y ahora mismo, todos en esta galaxia estaríamos muertos. Open Subtitles أعتقد أن بوسعنا أن نقول أنهم كانوا سيواصلوا سياستهم بمهاجمة العوالم البشرية وحتى الآن الجميع في هذه المجرة سيكون ميتاً
    Mi razón de ser Es planear cómo voy a verlo morir ¡Bart! Open Subtitles السبب الوحيد الذى أحيا لأجله؛ هو التخطيط لأن أراه ميتاً..
    El amo murió, y el perro nunca lo supo y continuó esperándole, durante toda su vida. Open Subtitles سيده كان ميتاً , لكن الكلب لا يعلم و ظل ينتظره طوال حياته
    Es un superhéroe a quien no se puede matar porque ya está muerto. Open Subtitles انه شخصية رائعة و بطل خارق لا يقتل ابداً لانه ميتاً بالاساس
    Cuando mueres, es para siempre. Pero la vida sólo dura un breve instante. Open Subtitles تبقى ميتاً الى الأبد ولكنك تبقى حياً لوهلة قصيرة فقط
    Los costos quedan cubiertos también en el caso de una muerte prenatal. UN وهذه التكاليف تدفع للمستشفى مباشرة، كما أنها تكون مشمولة في حال ولادة المولود ميتاً.
    Si yo gano, no me muero y nunca más desearás que me muera nunca. Open Subtitles إذا أربح، لا أسقط ميتاً وأنال حماية مائة بالمائة ضد السقوط ميتاً. إلى الأبد.
    Watson y yo seguimos creyendo que tenía motivos para querer que muriera. Open Subtitles واتسون وأنا مانزال نصدق أنه كان لديها دافع لتريده ميتاً.
    Si durante ese período el niño muere, la pena se suspende hasta 40 días después de la muerte y si nace muerto, la pena se suspende hasta 60 días después del nacimiento. UN أما إن توفي خلالها فيؤجل التنفيذ أربعين يوماً بعد الوفاة، وإن ولد الجنين ميتاً فيؤجل التنفيذ ستين يوماً بعد الولادة.
    Incluso voy a dejarte pasar la patética adulación por estar muriendo y todo eso. Open Subtitles كنت سأجعلك حتي تعرج علي حساب كونك ميتاً وأشياء كغير ذلك
    Por favor no te mueras Dave. Solo está dormido, le dimos un sedante. Ah, un sedante. Open Subtitles أرجوك لا تموت, ليس ميتاً حقن بمخدر, مخدر
    Parece que nunca antes hubieras visto un cadáver. Open Subtitles إنك تتصرف كما لو كنت لم ترى أبداً جسداً ميتاً من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد