ويكيبيديا

    "نظف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Limpia
        
    • limpió
        
    • limpiar
        
    • Límpiate
        
    • Límpialo
        
    • limpie
        
    • limpias
        
    • limpio
        
    • Limpien
        
    • limpiado
        
    • Lávate
        
    • limpiaba
        
    • lavarte
        
    • Despejen
        
    • limpiaron
        
    La producción más Limpia se basa en la optimación de los procesos industriales, al justificar el mejoramiento de los procesos industriales por motivos tanto ambientales como financieros. UN فاﻹنتاج اﻷنظف يضيف إلى التجهيز اﻷمثل بتبرير تحسين عملية التجهيز على أسس بيئية وكذلك مالية.
    Los centros nacionales de producción Limpia cumplirán una función catalizadora y de coordinación en la elaboración de tecnologías de producción más Limpia y la capacitación de profesionales de la industria y el gobierno. UN وتؤدي هذه المراكز دورا تنسيقيا وحفازا في استحداث تكنولوجيات اﻹنتاج اﻷنظف وتدريب المهنيين الصناعيين والحكوميين.
    Es preciso seguir trabajando para encontrar nuevas fuentes de financiación de una producción más Limpia y para fomentar los métodos apropiados. UN وتدعو الحاجة إلى مزيد من العمل من أجل التعرف على مصادر مبتكرة لتمويل الانتاج اﻷنظف وتعزيز استخدام الطرق المناسبة.
    Supongo que está allí para decirles que alguien limpió el lugar y está todo agradable. TED أفترض أنها هنا لتخبر بأن شخصاً نظف المكان، وانه رائع
    Un tubo para limpiar el gasoducto.. Open Subtitles نظف السدادةِ لتَنظيف خطِ الأنابيب.
    Límpiate la nariz. Feliz Navidad, compa. Open Subtitles نظف أنفك , صديقي , عيد ميلاد مجيد , صديقي
    En serio, si un chico te gusta, toleras cosas asquerosas como ésta, pero tú no me gustas, así que Límpialo. Open Subtitles حين أحب شخصا ما أستطيع التكيف مع عاداته القذرة لكني لا أحبك أنت لذا نظف قذارتك بنفسك
    La oficina de París, con su programa de producción Limpia, parece haber tenido probado éxito en este ámbito. UN ويبدو أن مكتب باريس، بفضل برنامج اﻹنتاج اﻷنظف الذي يعتمده، أظهر قدرا من النجاح في هذا الصدد.
    La OCDE ha redactado una guía de prácticas adecuadas para una producción Limpia en Europa central y oriental. UN وأعدت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي دليلاً ﻷفضل ممارسات اﻹنتاج اﻷنظف في أوروبا الوسطى والشرقية.
    La ONUDI debe velar por que los países puedan obtener la tecnología necesaria para una producción industrial más Limpia. UN ويجب على اليونيدو أن تكفل ما يجعل في استطاعة البلدان الحصول على التكنولوجيا اللازمة للانتاج الصناعي اﻷنظف.
    ¡Limpia eso o no habrá cena esta noche! Open Subtitles نظف الأرضية بنفسك وألا لنيكونهناكعشاءالليلة.
    Limpia la porquería del gallinero... y échala tras el cobertizo. Open Subtitles حسناً.. نظف القاذورات من قفص الدجاج والقيها خلف السقيفة
    Limpia eso también. Haz lo que te digo. Open Subtitles نظف هذا ايضا من الافضل ان تفعل ما طلبته منك
    Limpia tu vida, ten un modo honesto de vida y luego tú y yo podremos hablar como gente normal, ¿está bien? Open Subtitles نظف حياتك, و عش حياة صادقة و بعدها يمكننا أن نتحدث مثل الناس العاديين, حسنا؟
    Adelante, Limpia porque nos mudaremos a otro callejón y nos llevaremos los zorros con nosotros. Open Subtitles هيا نظف المنطقة لاننا سننتقل الى زقاق اخر وسنأخذ الثعالب معنا
    Mire, sé que suena extraño, pero alguien limpió el lugar. Open Subtitles إسمع .. انا أعرف أن هذا يبدو غريبا لكن شخص ما نظف المكان
    ¿Recuerdas cuando el perro se limpió frente al alcalde? Open Subtitles أتذكر حين نظف الكلب نفسه أمام رئيس البلدية ؟
    Si se sintió parte del mensaje de limpiar la calle de prostitutas pero nunca le escucharon, puede haberse sentido tan traicionado como para desahogar su frustración sobre esas mujeres. Open Subtitles تعلمون، إذا أحسّ كأنه نظف جزءه ، من موميسات الشارع ، لكن ما كان ليسمع أبداً لرُبّما شعر بأنه خيانة شخصية له
    Límpiate, y te veré en la oficina en media hora. Open Subtitles نظف نفسك، وسأراك في المكتب في غضون نصف ساعة.
    Desactiva la alarma del auto y Límpialo. Open Subtitles عطل جرس إنذار السيارة, نظف الفوضى
    ¡Perfecto! Entonces Ud. limpie y yo me voy a dirigir su negocio. Open Subtitles جيد،إذاً أنت نظف المكان وأنا سأذهب للعمل في مكتبك
    Toallas limpias en el baño, las camas tienen sábanas limpias. Open Subtitles ، نظف المانشف في الحمام تم تنظيف شراشف السرير
    De manera similar, todo país puede beneficiarse de la prosperidad mundial, de la paz mundial y de un medio ambiente mundial más limpio. UN وبالمثل، يستطيع كل بلد أن يستفيــد من رخــاء العالم وسلمه وبيئته اﻷنظف.
    Sirvan comida en un comedor, Limpien un parque del vecindario, TED صب الحساء لشخص يقف بقربك في المطعم .. نظف حديقة جارك ..
    El asesino pudo haber metido el veneno en el vaso, y luego haberlo servido cuando estaba muerta, y luego pudo haber limpiado el vaso y haber reemplazado el buen vino con una barato que trajo con él. Open Subtitles ربما القاتل وضع السم في كوبها وسكبه عند موتها ثم نظف الكأس وبدل النبيذ الجيد
    Lávate la cara, las manos, péinate cepíllate los dientes, suénate. Open Subtitles اغسل وجهك,مشط شعرك,نظف يديك واغسل أسنانك وأنفك
    El hombre que limpiaba el interior de la furgoneta utilizado una solución no tóxica, así, también orgánica. Open Subtitles كذلك الرجل الذي نظف الشاحنة أستخدم محلول غير سام وعضوي
    La justicia espera en los pantanos. Ve a lavarte. Open Subtitles القاضي ينتظر عند المستنقعات اذهب نظف نفسك
    Despejen un area. Séllenla. Prosigan. Open Subtitles نظف المنطقة، أغلق المكان وتجاوز ذلك إهتم بنقطة الدخول لا تدع أحد يقترب
    Sí, parece ser lo único de aquí que limpiaron últimamente. Open Subtitles يبدو إنه الشيء الوحيد الذي نظف في الوقت الحالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد