No". Para entender el porqué nos ocurre esto, y qué podemos hacer al respecto, necesitamos entender más sobre la psicología moral. | TED | لنفهم لما يحدث لنا هذا و ماذا يمكننا ان نفعل بصدده، علينا ان نتعلم المزيد عن السايكولوجية المعنوية. |
Quiero decir, es Gus Gus esto y que, y yo estoy harto de ella. | Open Subtitles | أعني، غاس هذا و غاس ذاك و أنا قد اكتفيت من ذلك |
Toma esto y dáselo a la terapeuta, para que sepa el tipo de plan en el que estás. | Open Subtitles | خذ هذا و اعطه إلى أخصائية العلاج الطبيعي لتتمكن من معرفة البرنامج الذي كنتَ عليه |
Un poco de eso y un poco de aquello, a veces viene bien... | Open Subtitles | مقدار ضئيل من هذا و يضاف أحياناً مقدار ضئيل من تلك. |
- Sí. eso y sexo. No te puedes imaginar lo que hay aquí dentro. | Open Subtitles | أجل، هذا و الجنس أيضاً، لن تصدّق نوعيّة الأشخاص الذين يضعونهم هنا |
Bueno, te perdono por esto y por cualquier cosa que hagas en el futuro. | Open Subtitles | حسنا، أنا أسامحك على هذا و على كل شيء تعمله في المستقبل |
Seremos una mejor compañía con esto, y la persona enferma detrás de esta campaña en contra de nosotros no nos afectan de ninguna manera. | Open Subtitles | سنكون شركةٌ أفضل بسبب هذا و الشخص المختل الذي وراء هذا الهجوم ضدّنا لن يؤثر علينا بأي شكل من الأشكال |
Sé por qué estás haciendo esto, y estás cometiendo un gran error. | Open Subtitles | أنا أعرف لماذا تفعل هذا و أنت ترتكب خطأ كبير |
No va a ser agradable, pero pasaremos por esto, y será lo mejor para todos. | Open Subtitles | لن يكون الأمر لطيفاً لكننا سنتجاوز كل هذا و سيكون حالنا أفضل بعدهُ |
Probablemente diría, "No puedo creer que estén haciendo esto y estoy muy decepcionada en ambos." | Open Subtitles | من المحتمل ان تقول لا اصدق انك تفعل هذا و خاب أملي فيكما |
Y entonces apareces tú, y ahora estamos haciendo esto, y una diminuta parte de mí que odio quiere ser una princesa. | Open Subtitles | ،و بعدها جئت أنت ،و ها نحنُ نفعل هذا و جزءٌ صغير منّي أكرههُ يريدُ أن يكون أميـرة |
Puedes revisar todo esto; Y un hombre mató a toda su familia. | Open Subtitles | يمكنك التحقق من كل هذا, و قتل رجل عائلته بأكملها, |
Tienes que saber porque está ocurriendo esto y porque te lo he hecho. | Open Subtitles | يجب أنْ تعرفي لماذا يحدث هذا و لماذا فعلتُ ذلك بكِ |
Es la única manera de acabar con esto y asegurarme de que la única persona lastimada sea yo. | Open Subtitles | هذه الطريقة الوحيدة الأكيدة لإنهاء هذا و التأكد ان الشخص الوحيد لذي سيأذى هو أنا |
Así que, ¿hay diferencia entre eso y aquello de que te quejas? | Open Subtitles | هل هناك فارق بين هذا و بين ما تشكين منه؟ |
Y tu cancion se llama "Pegale a la perra". - Escuchan eso, y es denigrante. | Open Subtitles | لديك أغنية تسمى اضرب تلك الساقطة ربما يسمعون هذا و يظنون أنه رائع |
¿Porqué no salteamos todo eso y buscamos un lugar más tranquilo para hablar? | Open Subtitles | لم لا ننتجاهل كل هذا و نذهب إلى مكان هادئ لنتحدث؟ |
Cuando empiezas a ver eso y te empiezas a dar cuenta de que una ciudad del tamaño de Shanghai, es literalmente un bosque de rascacielos. | TED | وعندما تبدا النظر الى هذا و تبدأ بالحساب على مستوى مدينة كاملة بحجم شانغهاي انها غابة من ناطحات السحاب |
Sí, eso y en tener un coche propio para pasearme. Y en chicas. | Open Subtitles | نعم, هذا و حيازة سيارة لي أتجول بها, و الفتيات |
¿Por qué alguien haría eso con nosotros durmiendo a 6 metros? | Open Subtitles | لم قد يحاول أحد فعل هذا و نحن نائمون على بعد 20 قدم؟ |
y lo mire como lo mire, no me imagino a mi misma sin amarte, y pienso, que lo que tenemos no sólo es bueno, | Open Subtitles | و لا يهمني ما تظنه في هذا و لا يمكنني تخيل نفسي بدون حبك ليس فقط ان هذا شعور جيد |
Y la razón de que existan billones de galaxias, miles de trillones de planetas es para crear algo que se ve así y algo que se ve así. | TED | والهدف من تريليونات المجرات، وسكستليونات الكواكب، هو خلق شئ يبدو مثل هذا و شئ يبدو مثل هذا. |
No solo no te estoy dando un mal rato, si no que voy a darte esto... y esto y esto. | Open Subtitles | ليس فقط لأني أأعسر عليك الأمر لكن سوف أعطيك هذا و هذا و هذا |
Rezo por el final de este y que es indicativo de la manera correcta | Open Subtitles | أنا أصلي من اجل نهاية هذا و أن يتم إرشادي للطريق الصحيح |
Mi casa es mucho más linda que esta, y está en el océano y tendrás muchas cosas para hacer. | Open Subtitles | بيتي هناك أفضل من هذا و هو على الشاطئ سوف يكون لديك الكثير للقيام به |