"هذا و" - Translation from Arabic to Spanish

    • esto y
        
    • eso y
        
    • eso con
        
    • y lo
        
    • así y
        
    • y esto
        
    • este y
        
    • esta y
        
    No". Para entender el porqué nos ocurre esto, y qué podemos hacer al respecto, necesitamos entender más sobre la psicología moral. TED لنفهم لما يحدث لنا هذا و ماذا يمكننا ان نفعل بصدده، علينا ان نتعلم المزيد عن السايكولوجية المعنوية.
    Quiero decir, es Gus Gus esto y que, y yo estoy harto de ella. Open Subtitles أعني، غاس هذا و غاس ذاك و أنا قد اكتفيت من ذلك
    Toma esto y dáselo a la terapeuta, para que sepa el tipo de plan en el que estás. Open Subtitles خذ هذا و اعطه إلى أخصائية العلاج الطبيعي لتتمكن من معرفة البرنامج الذي كنتَ عليه
    Un poco de eso y un poco de aquello, a veces viene bien... Open Subtitles مقدار ضئيل من هذا و يضاف أحياناً مقدار ضئيل من تلك.
    - Sí. eso y sexo. No te puedes imaginar lo que hay aquí dentro. Open Subtitles أجل، هذا و الجنس أيضاً، لن تصدّق نوعيّة الأشخاص الذين يضعونهم هنا
    Bueno, te perdono por esto y por cualquier cosa que hagas en el futuro. Open Subtitles حسنا، أنا أسامحك على هذا و على كل شيء تعمله في المستقبل
    Seremos una mejor compañía con esto, y la persona enferma detrás de esta campaña en contra de nosotros no nos afectan de ninguna manera. Open Subtitles سنكون شركةٌ أفضل بسبب هذا و الشخص المختل الذي وراء هذا الهجوم ضدّنا لن يؤثر علينا بأي شكل من الأشكال
    Sé por qué estás haciendo esto, y estás cometiendo un gran error. Open Subtitles أنا أعرف لماذا تفعل هذا و أنت ترتكب خطأ كبير
    No va a ser agradable, pero pasaremos por esto, y será lo mejor para todos. Open Subtitles لن يكون الأمر لطيفاً لكننا سنتجاوز كل هذا و سيكون حالنا أفضل بعدهُ
    Probablemente diría, "No puedo creer que estén haciendo esto y estoy muy decepcionada en ambos." Open Subtitles من المحتمل ان تقول لا اصدق انك تفعل هذا و خاب أملي فيكما
    Y entonces apareces tú, y ahora estamos haciendo esto, y una diminuta parte de mí que odio quiere ser una princesa. Open Subtitles ،و بعدها جئت أنت ،و ها نحنُ نفعل هذا و جزءٌ صغير منّي أكرههُ يريدُ أن يكون أميـرة
    Puedes revisar todo esto; Y un hombre mató a toda su familia. Open Subtitles يمكنك التحقق من كل هذا, و قتل رجل عائلته بأكملها,
    Tienes que saber porque está ocurriendo esto y porque te lo he hecho. Open Subtitles يجب أنْ تعرفي لماذا يحدث هذا و لماذا فعلتُ ذلك بكِ
    Es la única manera de acabar con esto y asegurarme de que la única persona lastimada sea yo. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة الأكيدة لإنهاء هذا و التأكد ان الشخص الوحيد لذي سيأذى هو أنا
    Así que, ¿hay diferencia entre eso y aquello de que te quejas? Open Subtitles هل هناك فارق بين هذا و بين ما تشكين منه؟
    Y tu cancion se llama "Pegale a la perra". - Escuchan eso, y es denigrante. Open Subtitles لديك أغنية تسمى اضرب تلك الساقطة ربما يسمعون هذا و يظنون أنه رائع
    ¿Porqué no salteamos todo eso y buscamos un lugar más tranquilo para hablar? Open Subtitles لم لا ننتجاهل كل هذا و نذهب إلى مكان هادئ لنتحدث؟
    Cuando empiezas a ver eso y te empiezas a dar cuenta de que una ciudad del tamaño de Shanghai, es literalmente un bosque de rascacielos. TED وعندما تبدا النظر الى هذا و تبدأ بالحساب على مستوى مدينة كاملة بحجم شانغهاي انها غابة من ناطحات السحاب
    Sí, eso y en tener un coche propio para pasearme. Y en chicas. Open Subtitles نعم, هذا و حيازة سيارة لي أتجول بها, و الفتيات
    ¿Por qué alguien haría eso con nosotros durmiendo a 6 metros? Open Subtitles لم قد يحاول أحد فعل هذا و نحن نائمون على بعد 20 قدم؟
    y lo mire como lo mire, no me imagino a mi misma sin amarte, y pienso, que lo que tenemos no sólo es bueno, Open Subtitles و لا يهمني ما تظنه في هذا و لا يمكنني تخيل نفسي بدون حبك ليس فقط ان هذا شعور جيد
    Y la razón de que existan billones de galaxias, miles de trillones de planetas es para crear algo que se ve así y algo que se ve así. TED والهدف من تريليونات المجرات، وسكستليونات الكواكب، هو خلق شئ يبدو مثل هذا و شئ يبدو مثل هذا.
    No solo no te estoy dando un mal rato, si no que voy a darte esto... y esto y esto. Open Subtitles ليس فقط لأني أأعسر عليك الأمر لكن سوف أعطيك هذا و هذا و هذا
    Rezo por el final de este y que es indicativo de la manera correcta Open Subtitles أنا أصلي من اجل نهاية هذا و أن يتم إرشادي للطريق الصحيح
    Mi casa es mucho más linda que esta, y está en el océano y tendrás muchas cosas para hacer. Open Subtitles بيتي هناك أفضل من هذا و هو على الشاطئ سوف يكون لديك الكثير للقيام به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more