¿Sabes cuanto ha pasado desde la ultima vez que comiste en casa? | Open Subtitles | هل تعرف كم مضى منذ آخر مرة أكلت في المنزل؟ |
Además, ¿sabes lo que pasa cuando le quitas la cabeza a una cucaracha? | Open Subtitles | بجانب هل تعرف ما يحدث عندما تنزع رأس من صرصور ؟ |
Bien, abre los dedos de los pies. ¿Sabes cuánto vidrio hay ahí adentro? | Open Subtitles | حسناً ، فرّق أصابع قدميك هل تعرف كمية الزجاج الموجودة هنا؟ |
Mi avión sale en una hora. ¿Sabe dónde está la Srta. Lee? | Open Subtitles | طائرتي ستقلع خلال ساعة هل تعرف أين أجد السيدة لي؟ |
¿Conoces a alguien en tu familia que haya tenido una situación difícil, una enfermedad, y la haya superado? | TED | هل تعرف أي شخص في عائلتك كان في وضعٍ صعبٍ، أو مرض، و تغلب عليه؟ |
Teniente, ¿conoce a este F.Z. que escribió el artículo en el periódico? | Open Subtitles | هل تعرف هذا الــ ف,ز الذي كتب المقالة في الصحيفة؟ |
¡Este hijo de puta es amigo de Damien Wiles! ¿Sabes quién es Damien Wiles? | Open Subtitles | هذا السافل هو زنجي دامين ويلز هل تعرف من هو دامين ويلز؟ |
Dios mío. ¿Sabes que había escrito esto, pero nunca lo había entendido? | Open Subtitles | يا الله هل تعرف هذا لقد كتبت هذا، لكنّي أبدا |
¿Sabes por qué la gente como tú no puede dejar este negocio? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا الأشخاص مثلك لا يستطيعون ترك الأعمال ؟ |
tu nunca has tenido una etica del trabajo fuerte. si la tuvieras, seguiria estando tu nombre en la marca sabes que ? | Open Subtitles | أنت لم تكن لديك سياسه صارمه للعمل, لو كانت لديك , لضل إسمك على تلك للافته. هل تعرف شي؟ |
¿Sabes cuántas patentes de dispositivos para vigilar a las personas son otorgadas? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد براءات الاختراع المتعلقة بمراقبة الناس ؟ |
Pero aun si lo fueran ¿sabes de alguno que tuviera madera secada al horno y una capa de laca? | Open Subtitles | و حتى إن كانت قليلة, هل تعرف أي منهم مجففه بالفرن؟ و عليها طبقة من الورنيش؟ |
¿Sabes lo que el entrenador te hará sino te presentas esta noche? | Open Subtitles | هل تعرف ما الذي سيفعله المدرب ان لم تحضر الليلة؟ |
¿ Sabes a qué hora se supone que suceda el accidente ? | Open Subtitles | هل تعرف في أي وقت من المفروض أن يحدث ذلك؟ |
¿Sabes lo que te dije antes sobre que perdía el vuelo a casa como un favor hacia tí? | Open Subtitles | هل تعرف ما قلته مسبقاً عن أن الفضل يعود إليك في أن أفوت رحلة طيراني |
¿ Sabe lo que han estado haciendo en esa habitación de hotel? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا كانوا يفعلون فى غرفة الفندق من ورائى؟ |
Ud. sabe que ese hombre, Veszelka, mató a más gente que yo, y por eso yo quedo libre. | Open Subtitles | لوسمحت.. هل تعرف , فيسيلكا قتل رجالاً أكثر مني و بالتالي يجب أن يعفى عني |
¿Conoces algún lugar donde pueda conseguir novia? Está el Polvo de Estrella. | Open Subtitles | هل تعرف مكان لطيف حيث يستطيع الحصول منه على عروسة؟ |
Tenemos que salir sin que nadie nos vea. ¿Conoces una puerta trasera o algo así? | Open Subtitles | يجب ان نخرج بدون ان يرانا احد هل تعرف باب خلفي للخروج ؟ |
¿Conoce a alguien que no lo entregaría a la policía por 2 millones? | Open Subtitles | هل تعرف أي شخص لن يشي بك مقابل 2 مليون دولار |
¿Sabe usted lo fácil que sería para consumir un mineral y no lo saben? | Open Subtitles | هل تعرف مدى سهولة إستهلاك المعادن , وعدم معرفة ذلك حتى ؟ |
¿Sabías que el término "perro caliente" se generó en un juego de baseball? | Open Subtitles | هل تعرف أن مصطلح هوت دوغ أستقطب من مباراة بيسبول ؟ |
Reconoce este revólver y este impermeable. | Open Subtitles | هل تعرف هذا المسدس وهذا المعطف الواق من المطر؟ |
La mesa de allá, detrás tuyo. ¿Reconoces a esa mujer? | Open Subtitles | الطاولة التى خلفك هناك هل تعرف تلك العصفورة؟ |
Frank, Ya sabes lo que el alcohol le hace a tu lengua. | Open Subtitles | فرانك ، هل تعرف ما الذي يفعله الخمر بلسانك ؟ |
Claro. ¿Sabéis lo que hice una noche? | Open Subtitles | بالتأكيد ، هل تعرف ماذا فعلت فى ليلة ما ؟ |
Pero no hay otra forma más qué hacerlo a mi manera Usted sabe el dinero qué me costó traer mi luchador aquí ? | Open Subtitles | أنني لن أجهز الأمور لتسير بطريقتي ؟ ايها اللعّين، هل تعرف مقدار النقود التي خسرتها لجلب مقاتلي إلى هنا ؟ |
En cuanto al vino en un tiempo sabía, antes de meterme en esto. | Open Subtitles | بالنسبة للنبيذ هل تعرف أنهم يقولون أن كل خبراء النبيذ أنكليز |