A ese respecto, el orador desea conocer quién es el encargado de adoptar esa decisión, ¿la Junta de Consejeros del Instituto o la Secretaría? | UN | وأعرب، في هذا الصدد، عن رغبته في معرفة المسؤول عن هذا القرار، هل هو مجلس أمناء المعهد أم اﻷمانة العامة؟ |
O, peor aún, ¿es acaso un invento? ¿Un concepto falso que hemos tratado de convencernos de que hay que mantener por un sentido de propósito falso? | TED | أم، ربما أسوأ، هل هو مجرد تركيب، بعض المفاهيم المزيفة التي نتصورها عن بعضنا البعض لنحاول التعايش مع إحساس أو هدف مزيف؟ |
si es justo o injusto, si es culpa de alguien o castigable... | TED | هل هو عادل أم ظالم، هل يستحق الندم أم العقاب؟ |
¿Ese chico alto y retrasado que siempre está jugando con sapos y cosas de ésas? | Open Subtitles | هل هو هذا الطويل المتخلف الذى يلعب دائما بالضفادع و ما شابه ؟ |
¿No está el Sr. Graham? ¿Es el Hotel Stewart en Fresno, no? | Open Subtitles | مستر جرهام هل هو موجود ؟ أليس هذا فندق ستيوارت؟ |
Así que me pregunté a mí mismo: Bueno, ¿es este un modelo para la creación, esta adaptación que hacemos? | TED | لذا فقد تسائلت ، حسناً، هل هو نمطاً معيّناً في الخلق، هذا التكيُّف الذي نقوم به؟ |
¿Es seguro que la Unión Soviética va a participar en el boxeo profesional? | Open Subtitles | هل هو مؤكد أن الاتحاد السوفيتى سوف يدخل عالم ملاكمة المحترفين؟ |
Mira cómo se inclina ese sujeto. ¿Qué es eso? ¿Parte del ritual? | Open Subtitles | انظر لهذا الرجل هل هو جزء من الطقوس ؟ مرحباَ |
Es común que se presenten tantos síntomas... en casos de envenenamiento por cocaína? | Open Subtitles | هل هو شائِع الاصابة بكل هذه الاعراض.. فى حالات التسمم بالكوكايين؟ |
Esta voz que dices que se te aparece ¿es un ángel o un santo, o viene de Dios? | Open Subtitles | الاصوات التى قلتى تظهر لكى هل هو ملاك او قديس او انه اتى من الله |
¿Es el que huele a leña y tiene pelos de gato en las orejas? | Open Subtitles | هل هو الذي رائحته مثل الحطب ولديه شعر كثيف في اذنيه ؟ |
¿Este es el güebón al que le escribías? No, por favor no... | Open Subtitles | هل هو الحقير الذي كنت تكتبين له طوال السنوات ؟ |
Dime, ¿el lugar es bueno o la que está bien eres tú? | Open Subtitles | أخبريني يافاتنة هل هو الجو حار ام فقط انتِ ؟ |
¿Es alguien más arriba en la administración o se está cubriendo solo? | Open Subtitles | هل هو شخصاً عالي المستوى في الإدارة،، آم تغطي نفسك؟ |
- Es la caja 6468. - ¿Está autorizado para acceder a ella? | Open Subtitles | ـ إنه بالتحديد الصندوق 6468 ـ هل هو مخول لدخوله؟ |
Este trabajo es hermoso. ¿Tiene tatuado todo el cuerpo? ¿Está completamente cubierto? | Open Subtitles | ياله من عمل جميل هل هو مغطى بها بشكل كامل؟ |
Estoy un poco confundido. ¿Está aquí sólo para ver cuando nos vayamos. ¿Cómo funciona esto? | Open Subtitles | أنا مشوش قليلا. هل هو هنا ليودعنا او لأجل ماذا؟ كيف سيتم الأمر؟ |
Tomando muchos analgésicos para el hoyo en mi mano. - ¿Está él aquí? | Open Subtitles | أتناول الكثير من المسكّنات بسبب الجرح في يدي، هل هو هنا؟ |
Elizabeth no trata de ocupar el lugar de mamá. ¿Entiende él eso? | Open Subtitles | إليزابيث لاتحاول أن تأخذ مكان أمكِ هل هو يفهم هذا؟ |
Uno de estos fue encontrado en auto de su hijo. ¿Él armó esta caridad? | Open Subtitles | أحد هذه، وجدتَ في سيارة ابنك هل هو من فتح هذه الجمعية؟ |
Si iba a montarlo, ¿por qué no lo hizo cuando era importante? | Open Subtitles | إذا هو كان سيركب العنيف هل هو كان يعني شيئا؟ |
¿Será en este mundo donde estás molesta por intentar atrapar a tu padre o en el otro mundo | Open Subtitles | هل هو العالم الذي أنت غاضبة مني فيه لمحاولتي القبض على والدك, أو عالم غيره |