ويكيبيديا

    "والا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • o
        
    • Walla
        
    • contrario
        
    • Si no
        
    • otra
        
    • sino
        
    • otro modo
        
    Ten cuidado, no sé, pero ten cuidado, Fagin... o soy capaz de delataros a todos, aunque me cuelguen por eso. Open Subtitles اهتم بالامر.. لا اعلم كيف لكن افعل يا فاجين والا قتلتكم كلكم ولن اهتم اذا شنقت لذلك
    ¡No vuelvas a traer esto a la clínica... o lo tiraré a la basura! Open Subtitles لا تجلبي هذه الالة الى العيادة مرة اخرى والا ساقوم برميها بعيدا
    o Si no, esta noche me voy de casa... y no regresaré. Open Subtitles والا سارحل من هذا المنزل الليلة وانا لن ولن اعود
    ¡No vuelvas a traer esto a la clínica... o lo tiraré a la basura! Open Subtitles لا تجلبي هذه الالة الى العيادة مرة اخرى والا ساقوم برميها بعيدا
    ¡Dime de dónde ha salido esto o te vuelo la tapa de los sesos! Open Subtitles من الافضل ان تخبرني من اين جاء هذا السلاح والا فجرت رأسك
    Taiwán debe estar cerca del mar... o no tendría el nombre de una bahía. Open Subtitles تايوان يجب ان تكون بالقرب من البحر والا لما سميت بعد الخليج
    No permitas que caiga en manos del gobierno o muchos chinos morirán. Open Subtitles لا تدع الحكومة تستولي عليها والا سيقتل الكثير من الناس
    Así que ellos van a tener en general que brindarle un buen soporte o usted irá con alguien más. Open Subtitles التي تعطيك الدعم لذالك بشكل عام يجب عليهم ان يقدموا الدعم اللازم والا تتركهم وتذهب لآخرين
    Pon algo de tu parte, cariño, o eso será todo lo que conseguirás. Open Subtitles احفظى لسانك يا عزيزتى , والا هذا ما سوف تحصلين عليه
    Tendremos que quitarle ese vestido antes de que se despierte o no me perdonará. Open Subtitles يجب ان اجفف ملابسه قبل ان يصحوا , والا لن يغفر لي
    Alguien va tener que cruzar la isla, o no podremos hacer nada. Open Subtitles أحد ما يجب أن يعبر الممر, والا لن يتغير شئ
    El Zodíaco exigió que publicaran sus cartas o mataría a más gente. Open Subtitles حسنا المدعو زودياك طلب ان تنشر رسائله والا سيقتل المزيد
    Micah, dime qué le sucedió a la caravana o, Dios no quiera, ¡te degollaré! Open Subtitles اخبرني يا ميكاه ماذا حدث للقافلة العسكرية او ساعدني والا قطعت حنجرتك
    Más os vale dejarme entrar o vuestra madre se enterará de esto. Open Subtitles من الافضل ان تدعنى ادخل والا سأقول لأك عن هذا
    Será mejor que seas bueno con mi madre o iré a por ti Open Subtitles من الافضل ان تكون جيدا مع امي والا سأعود من اجلك
    Díganos ya mismo lo que queremos saber o lo destriparé como a un sábalo rokariano. Open Subtitles اخبرنا بما نريد معرفته حالا والا سأخرج احشائك مثل السمكة التى تعيش بالقذارة
    Sólo le cantaré la canción a ella. Rats, ¿la cantas o te pego? Open Subtitles سوف اغنيها لها فقط يافار سوف تغني والا ضربتك على وجهك
    Mejor corrige esto o pasarás el verano dando clases de educación vial. Open Subtitles اما ان تصلح هذا والا ستقضى الصيف فى تعليم القيادة
    Esperaba que la firmaras antes de enviarte a Walla Walla. Open Subtitles كنت آمل أن توقعها لي "قبل أن نرسلك إلى " والا والا مدينة بـ واشنطن
    Las mujeres son mi debilidad, de lo contrario no soy un mal hombre. Open Subtitles في الحقيقة النساء هم نقطة ضعفي والا لن اكون رجلاً سيئا
    De otra manera, acabarás alimentándote de insectos... por el resto de tu vida. Open Subtitles والا سينتهي بك الأمر الى أكل الذباب و الحشرات لبقية حياتك
    sino, ¿cómo podrían explicar los asombrosos y absolutamente ciertos encuentros cercanos que tuve y que paso a decribirles ahora? TED والا فكيف لكم أن تفسروا تلك اللقاءات الحقيقة والمذهلة كليا التي صادفتها والتي سأقوم بشرحها الان
    - De otro modo, son blancos, pálidos-- - Gente, empleos, EE. UU. Open Subtitles والا اصبح ابيض باهت الناس , الوظائف , امريكا اولاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد