ويكيبيديا

    "والبن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el café
        
    • y café
        
    • y del
        
    • el café y
        
    • y de café
        
    • Café y el Cacao
        
    Las únicas exportaciones son el pescado, las artesanías y el café. UN وصادراتها الوحيدة هي السمك ومنتجات الحرف اليدوية والبن.
    Las producciones agrícolas de carácter comercial son la copra, el cacao y el café. UN أما محاصيلها النقدية فهي لب جوز الهند المجفف والكاكاو والبن.
    Las únicas exportaciones son el pescado, las artesanías y el café. UN وصادراتها الوحيدة هي السمك ومنتجات الحرف اليدوية والبن.
    La producción de cacao y café representa casi el 16% del PNB. UN ويشكل إنتاج الكاكاو والبن نحو 16 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    Y en Côte d ' Ivoire, los cultivadores de cacao y café se agrupan para comprar teléfonos móviles. UN وعلى نفس الغرار، أصبح زارعو الكاكاو والبن في كوت ديفوار يتقاسمون سويا تكاليف شراء أجهزة الهاتف المحمول.
    Las únicas exportaciones son el pescado, las artesanías y el café. UN وصادراتها الوحيدة هي السمك ومنتجات الحرف اليدوية والبن.
    Esto es lo que ha ocurrido con parte del oro, los diamantes, la columbotantalita y el café que ha exportado Uganda. UN وهذا ما يحدث بالنسبة لبعض الذهب والماس والكولتان والبن المصدر من أوغندا.
    Aunque el té y el café han sido durante mucho tiempo los productos que reportaban una mayor cantidad de divisas, la horticultura está adquiriendo cada vez más importancia. UN ولئن مثل الشاي والبن لردح من الزمن الموردين الرئيسيين للعملة الأجنبية، أصبحت البستنة تحظى بأهمية متزايدة.
    El sector de la electrónica sobrepasó en 1998 a las principales exportaciones tradicionales, a saber, el banano y el café. UN وأثناء عام 1998، فإن الأجهزة الإلكترونية المصدَّرة تجاوزات الصادرات الرئيسية التقليدية، مثل الموز والبن.
    De manera análoga, se han constituido grupos consultivos de múltiples partes interesadas para diez productos básicos y ya se han celebrado reuniones sobre el algodón y el café. UN كما أنشئت أفرقة تشاورية تضم أصحاب مصلحة متعددين لعشر سلع أساسية، وعُقدت فعلاً اجتماعات معنية بالقطن والبن.
    Algunos sectores, como los del azúcar y el café, se han beneficiado del aumento de la demanda, mientras que otros, como el del algodón, se han visto gravemente afectados. UN فبعض القطاعات كالسكر والبن استفادت من تزايد الطلب في حين أن قطاعات أخرى كالقطن تأثرت تأثراً شديداً.
    Asistieron al taller unos 60 representantes del Gobierno del Camerún, los interesados de los sectores del cacao y el café, las instituciones financieras y los asociados para el desarrollo. UN وشارك فيها نحو 60 مشاركاً يمثلون حكومة الكاميرون وأصحاب المصلحة في قطاعي الكاكاو والبن ومؤسسات مالية وشركاء إنمائيين.
    Reuniones de la UNCTAD con las partes interesadas sobre el algodón y el café UN اجتماعات الجهات المعنية بالقطن والبن المعقودة في إطار الأونكتاد
    Las exportaciones de algodón y café también presentaron un crecimiento importante. UN كما شهدت صادرات القطن والبن نمواً كبيراً.
    El grupo Victoria interviene en el comercio de diamantes, oro y café. UN ولمجموعة فيكتوريا صلة بتجارة الماس، والذهب والبن.
    En el caso de los productores de cacao y café del Camerún habían disminuido la calidad, la cantidad y el precio de ambos productos. UN ويدل مثال منتجي الكاكاو والبن في الكاميرون على انخفاض نوعية وكمية الكاكاو والبن وأسعارهما.
    El 50 por ciento por lo menos de estas sociedades se encuentra en Mindanao, en su mayor parte en la región XI y se dedican a la producción de bananas, caña de azúcar, piña, aceite de palma, ramie, copra y café. UN ويوجد ما لا يقل عن ٠٥ في المائة من هذه الشركات في مينداناو، ومعظمها من المنطقة ١١. وتعمل هذه الشركات في مجال انتاج الموز وقصب السكر واﻷناناس، وزيت النخيل، وقنب سيام، ولب جوز الهند المجفف والبن.
    Por ejemplo, las comunidades desplazadas de asháninkas, en San Martín de Pangoa, solían cazar, pescar y cultivar coca y café, no sólo para su propia subsistencia, sino también con fines comerciales. UN فمجتمعات المشردين من اﻷشانينكا مثلا قد اعتادت على صيد الحيوانات واﻷسماك وزراعة الكوكا والبن لا ﻷغراض تأمين بقائها فحسب وإنما للاتجار فيها أيضاً.
    En los últimos años el crecimiento económico de Côte d ' Ivoire, importador neto de trabajadores migratorios destinados a las plantaciones que proceden de Burkina Faso, se ha basado en las exportaciones de cacao y café. UN ففي السنوات اﻷخيرة استند النمو الاقتصادي في كوت ديفوار، وهو مستورد صاف لعمال المزارع المهاجرين من بوركينا فاصو، إلى صادرات الكاكاو والبن.
    En general, los precios del té y del café vienen descendiendo desde 2000, debido a una excesiva oferta y a los altos niveles de existencias. UN 10 - وقد أخذت أسعار الشاي والبن في الانخفاض عموما منذ عام 2000 بسبب العرض المفرط ومستويات الاحتياطي العالية.
    En Africa occidental, las perspectivas son que mejorarán los precios del cacao, el café y el oro, así como que aumentarán la inversión industrial y la capacidad utilizada. UN أما في غرب أفريقيا، فيتوقع أن تتحسن أسعار الكاكاو والبن والذهب، وأن يزيد الاستثمار الصناعي، استخدام طاقة اﻹنتاج.
    Actualmente presta apoyo a un órgano cooperativo de productores regionales de seda y de café. UN وتقوم اللجنة في الوقت الراهن بدعم جهاز تعاوني يضم منتجين للحرير والبن في المنطقة.
    Los productos básicos tradicionales, como los cereales, el azúcar, el café y el cacao, estaban perdiendo peso en el comercio mundial. UN فالسلع الأساسية التقليدية، مثل الحبوب والسكر والبن والكاكاو، أصبحت أقل أهمية في التجارة العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد