En el Museo de Antropología Walter Roth hay objetos antiguos de la cultural amerindia. | UN | وتُحفظ القطع اﻷثرية الخاصة بثقافة الهنود الحمر في متحف والتر روت لﻷنثروبولوجيا. |
Walter Bau alega que nunca recibió las retenciones de garantía a causa de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. | UN | وتزعم شركة والتر باو أنها لم تتلق قط المبلغ المحتجز كضمان للأداء، وذلك بسبب قيام العراق بغزو واحتلال الكويت. |
Walter Kälin, Representante del Secretario General para los derechos humanos de los desplazados internos | UN | السيد والتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للأشخاص المشردين داخلياً؛ |
Excmo. Sr. Walter Gwenigale, Ministro de Salud y Bienestar Social de Liberia | UN | معالي السيد والتر غوينيغايل، وزير الصحة والرعاية الاجتماعية في ليبريا |
Tuve un gran reto al tener mi primer trabajo como arteterapeuta en el mayor centro médico militar del país, Walter Reed. | TED | حصلت على عمل مُفصل لي عندما توليت وظيفتي الأولى كمعالجة بالفن في أكبر مركز طبي عسكري، والتر ريد. |
Y luego regresan a los Estados Unidos para recuperarse en los hospitales de veteranos como aquí en Walter Reed. | TED | ثم يرجعون إلى أمريكا لإستكمال العلاج في مستشفيات المحاربين القدامى كما هو هنا في والتر ريد. |
Walter Mischel, mi colega en Stanford, volvió 14 años más tarde, a tratar de descubrir que diferencias había entre estos niños. | TED | والتر ميشيل، زميلي في ستانفورد، عاد بعد 14 عام. لمحاولة إكتشاف ما هو الشىء المختلف في هولاء الأطفال. |
El socio que la notó, Walter Kenton... trabajaba para Walsh, Ulmer y Brahm en Washington. | Open Subtitles | الشريك الذي أكتشف المرض هو والتر كينتون والموظفون ، إلمر وإبراهام في العاصمة |
Se sabe que un avión de transporte en el que viajaba Walter Chaco fue derribado en 1944 en Nueva Guinea. | Open Subtitles | ما هو معروف هو أن طائرة نقل تحمل والتر شاكو أُسقِطَت في عام 1944 فوق غينيا الجديدة |
Y creo que está desesperado por contarnos con sumo detalle cuán enfermo está en realidad, Walter. ¿No es así? | Open Subtitles | و أظن انك تريد بشكل يائس ان تخبرنا بالضبط كم انك منحرف بالضبط والتر أليس كذلك؟ |
A los dos meses, Johnson fue sustituido por un guionista llamado Walter Bernstein. | Open Subtitles | و خلال شهرين تم استبدال جونسون بكاتب آخر اسمه والتر بيرنشتاين |
Hola, soy Walter Smith. Por favor, deje un mensaje luego de la señal. | Open Subtitles | مرحبا ، أنا والتر سميث وهذا بريدي الصوتي الرجاء ترك رسالة |
No lo sé, Walter. La noche nunca pareció estar tan cerca antes. | Open Subtitles | لا اعلم والتر فانا لم اكن قريبا هكذا من قبل |
Sabes Walter, esos tipos realmente creen que si se martirizan asi habrán 72 virgenes en el paraiso esperando por ellos. | Open Subtitles | والتر , اولئك الاشخاص يعتقدون عندما يفجرون انفسهم انه سوف تكون هناك 72 عذراء تنتظرهم في الجنه |
¡Cuando estás arrecho pensando "¿por que me case con esta mujer?" ¡Ese es Walter! | Open Subtitles | عندما تكون غضبانا ومستلقي تفكر لماذا تزوجت هذه اللعينه تكون بشخصيه والتر |
-Hacemos así esperamos que están en libertad -Claro, Sir Walter, con placer | Open Subtitles | نأمل أنك حرة بالطبع ، سير والتر ، وبكل سرور |
No lo sé Walter, estoy loca por ti pero estoy muy confundida, | Open Subtitles | لا أعلم يا والتر. أنا مجنونة بك و لكني مرتبكة |
Walter puede ser impulsivo, pero es un buen proveedor. Y es maravilloso con Jane. | Open Subtitles | والتر قد يكون طائشا, و لكنه معيل جيد و علاقته بجين جيدة |
Entonces, ¿es verdad que tu esposo Walter es gran vendedor de pinturas en el mundo? | Open Subtitles | أذن, هل صحيح بأن زوجكِ والتر هو من أفضل بائعي اللوحات في العالم؟ |
La multa impresa en las garantías de Walter Sherman dicen que si yo no encuentro lo que busco, regresaré la cuota completa. | Open Subtitles | الغرامة المحددة في أوراق ضمان والتر شيرمان أنه إذا أنا لم أجد ما أبحث عنه سأعيد الأجور بشكل كامل |
Walt, salí con un buen chico anoche, un corredor para un estudio de arquitectura, y mi primera reacción cuando me llegó a su casa fue llamar a mi ex. | Open Subtitles | والتر ألبارحه خرجتُ مع رجل لطيف الساعي لشركة الهندسة المعمارية بالسرعة الاولى كانت غريزتي أن أدعوهُ الى منزلنا السابق |
La entrevista con Bárbara Walters se emitirá el viernes. | Open Subtitles | التسجيل مع بربارة والتر سيكون على الهواء يوم الجمعة |
Cuadragésimo tercero Sr. Hugo Navajas-Mogro Sr. Jose Fernandez Sr. Martin Walter | UN | الثالثـة السيد أوغو نافاياس - السيد خوسيه فرنانديس السيد مارتن والتر |