ويكيبيديا

    "وعدتك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • prometí
        
    • prometo
        
    • prometido
        
    • prometió
        
    • dije
        
    • promesa
        
    • prometi
        
    • prometimos
        
    • palabra
        
    • prometer
        
    Te prometí la boda de tus sueños... y no dejaré que nada la arruine. Open Subtitles الذي وعدتك به في زفــاف أحلامك ولن أدع لأي شــيء أن يخربه
    La última vez que lo vi, le prometí protección, apoyo y dinero. Open Subtitles في آخر لقاء لنا، وعدتك بدعمنا لك بالحماية و المال
    Sé que prometí que terminaría, pero a no ser que mi nena me perdone, Open Subtitles أنا أعرف أني وعدتك أني سأنهي العمل لكن إلا إن سامحتني حبيبتي
    Si prometo ser buena, ¿me dejarás ver a mi padre, por favor? Open Subtitles إن وعدتك بأن أكون مطيعة، فهل تسمحين لي برؤية أبي؟
    Sé que te he prometido muchas cosas, pero esta vez te lo digo en serio. Open Subtitles أعرف أننى وعدتك بالكثير فى الماضى و لكن هذه المرة ليس مجرد كلام
    No me importa lo que te prometí, o lo que crees necesitar, ¿de acuerdo? Open Subtitles انا لا اهتم بما وعدتك به او ما تعتقدين انك بحاجه له,حسنا؟
    Te prometí que él no divulgaría ni una palabra de tu secreto, y ahora te asegurarás de ello. Open Subtitles لقد وعدتك بأن لا أحد سيتفوّه بشيء عن سرّك، والآن عليك أن تتأكد من ذلك
    Mira, prometí ayudarte y, honestamente, de la manera que puedo ayudarte es obligarte a que te tomes un descanso. Open Subtitles لقد وعدتك بانني ساساعدك وبصراحة، الطريقه الوحيده لذلك هي ان اجبرك على اخذ قسط من الراحه
    Sólo un poco más, vamos a tener esa casa que te prometí. Open Subtitles فقط لوقت قصير سنحصل على ذالك المنزل الذي وعدتك به
    Aquí tienes, tribuno, tal y como te prometí. Open Subtitles اليك بهذا ايها التربيون تماما كما وعدتك.
    Doblo el dinero que te prometí. Aquí hay dos millones de sestercios. Open Subtitles ضاعف المبلغ الذي وعدتك به مليوني سيسترسيس
    Te prometí esta noche, pero creo que no tengo fuerzas. Open Subtitles لقد وعدتك لأجل الليله لكنني ليس لدي القوه.
    No se lo he contado a nadie. Te lo prometí. Open Subtitles كلا,لم أفعل.ولم أخبر أي أحد لقد وعدتك بأني لن أفعل
    Te prometí que ibas a conducir. Open Subtitles وعدتك بأن تقود،وها أنت بم أخبرتك يا راي؟ وعدتك بأن تقود،وها أنت
    Sé que te prometí un vestido nuevo con mi 20 por ciento de descuento. Open Subtitles أعلم أني وعدتك برداء جديد بخصم العشرين بالمائة خاصتي.
    Te prometí algo increíble, algo que nunca olvidarías. Open Subtitles انا وعدتك انك سترى شئ مذهل شئ لن تنساه طوال حياتك
    ¿Qué tal si prometo preguntar por vuestro hermano del rey por el camino? Open Subtitles ماذا لو وعدتك بأني سوف أسأل عن اخ الملك في الطريق؟
    Estaré allí, querida. Te lo prometo. Estaré allí. Open Subtitles سوف اكون هناك ياحبيبتى, لقد وعدتك, سأكون هناك
    Has venido a tu casa mientras estaba empaquetando todas mis cosas, incluso habiendo prometido que no estarías aquí. Open Subtitles أنت جئت إلى بيتك بينما أحزم كل أغراضي بالرغم من أنني وعدتك ألا أتواجد هنا
    I I prometió hacer todo bien de nuevo a mi hijo. Open Subtitles وعدتك أنني سأجعل كل شيء صحيح مرة أخرى يا بني
    Tendra delfines y ballenas,tal como te dije. Open Subtitles سترين الدلافين والحيتان، كما وعدتك آنفاً.
    La promesa de descendientes tan numerosos como las estrellas se está haciendo realidad. Open Subtitles الوعد الذي وعدتك به ان يكون لك احفاد كعدد النجوم تحقق
    te prometi que no lo mataria eso seguira así pero Open Subtitles لقد وعدتك بأنني لن أقتلهم و هذا يبقى حقيقي لكن
    Se que prometimos que no, pero andaba de compras... Open Subtitles انا اعلم اني وعدتك الا افعل لكني كنت اتسوق
    Entonces si sabía que no se iba a quedar por qué me hizo prometer lo qeu prometí? Open Subtitles إن كنتي تعرفين بأنك لن تبقي فلما جعلتيني أعدك بما وعدتك إذاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد