ويكيبيديا

    "ومستشار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y Asesor
        
    • un asesor
        
    • el Asesor
        
    • y Consejero
        
    • Asesor de
        
    • y consultor
        
    • y un consultor
        
    • y asesora
        
    Miembro y Asesor jurídico de la delegación de Bahrein en la Cumbre de Jefes de Estados Islámicos, celebrada en Rabat, 1987. UN عضو ومستشار قانوني في وفد دولة البحرين إلى مؤتمر قمة رؤساء الدول اﻹسلامية المعقود في الرباط بالمغرب، ٧٨٩١؛
    Sr. Tariq Abdullah, Director de la Oficina del Primer Ministro y Asesor del Primer Ministro; UN :: السيد طارق عبد الله مدير مكتب رئيس الوزراء العراقي، ومستشار رئيس الوزراء.
    Embajador y Asesor Jurídico de la Misión Permanente de Libia ante las Naciones Unidas UN سفير ومستشار قانوني، بعثة الجماهيرية العربية الليبية الدائمة لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    La misión recomendó que se fortaleciera la Oficina, incluido el nombramiento de un auditor interno y de un asesor jurídico. UN وأوصت البعثة بتعزيز المكتب بما في ذلك تعيين مراجع داخلي للحسابات ومستشار قانوني.
    Los países nórdicos también acogen con beneplácito el establecimiento de un centro de coordinación para el adiestramiento y la designación del experto en retiro de minas y el Asesor superior de policía en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN وترحب أيضا بإنشاء مركز تنسيق للتدريب وكذلك بوجود خبير إزالة اﻷلغام ومستشار الشرطة اﻷقدم في إدارة عمليات حفظ السلم.
    Sr. WANG Baoliu, Ministro y Consejero Especial sobre Cuestiones Económicas del Departamento Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de China. UN السيد وانغ باوليو، وزير ومستشار خاص للشؤون الاقتصادية باﻹدارة الدولية في وزارة خارجية الصين
    Miembro y Asesor jurídico de la delegación de Bahrein en la Cumbre de Jefes de los Estados Árabes, celebrada en El Cairo, 1977. UN عضو ومستشار قانوني في وفد دولة البحرين إلى مؤتمر قمة رؤساء الدول العربية المعقود في القاهرة، ٧٧٩١؛
    En 1992 se le otorgó categoría de Embajador y en 1996 fue nombrado Asesor de Su Majestad el Rey y Asesor del Estado en derecho internacional con categoría de Ministro. UN ومنح رتبة سفير في عام ١٩٩٢، وفي عام ١٩٩٦ عُيﱢن مستشارا لجلالة الملك ومستشار الدولة في القانون الدولي برتبة وزير.
    Miembro y Asesor Jurídico del Comité de Prospección Petrolera de Malta, Oficina del Primer Ministro UN لجنة مالطة لاستكشاف النفط، مكتب رئيس الوزراء عضو ومستشار قانوني
    Junio de 1993 Miembro y Asesor Jurídico de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, Viena UN حزيران/يونيه ١٩٩٣ عضو ومستشار قانوني للوفد الكيني إلى المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، فيينا
    Reunión con el Dr. Aboubakr Abdeen Badawi, Representante en el país y Asesor de formación profesional regional, Organización Internacional del Trabajo UN الاجتماع مع الدكتور أبو بكر عابدين بدوي الممثل القطري ومستشار التدريب المهني الاقليمي، بمنظمة العمل الدولية
    En 1992 se le otorgó categoría de Embajador y en 1995 fue nombrado Asesor del Rey y Asesor del Estado en derecho internacional con categoría de Ministro. UN ومنح رتبة سفير في عام ١٩٩٢، وفي عام ١٩٩٥ عُيﱢن مستشارا لجلالة الملك ومستشار الدولة في القانون الدولي برتبة وزير.
    1998 Jefe interino de delegación y Asesor del Gobierno de Malta con motivo de la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una corte penal internacional, celebrada en Roma. UN رئيس الوفد بالإنابة ومستشار الحكومة المالطية لدى مؤتمر الأمم المتحدة للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية، روما.
    Árbitro y Asesor en causas nacionales e internacionales. UN محكِّم ومستشار في القضايا الوطنية والدولية.
    Desde finales de 1997, el personal de esas oficinas se componía de un funcionario provincial de derechos humanos camboyanos y un ayudante, además de un asesor, puesto ocupado por un Voluntario de las Naciones Unidas. UN ومنذ أواخر عام 1997، زُوِّد كل مكتب إقليمي بموظف محلي كمبودي لحقوق الإنسان، ومساعد له، ومستشار من متطوعي الأمم المتحدة.
    La Oficina se reforzó mediante la incorporación de un asesor regional sobre servicios de represión antidroga, un asesor jurídico regional y un asesor superior de programas. UN وتم تعزيز المكتب باضافة مستشار اقليمـي في انفاذ القوانين ومستشار قانوني اقليمي ومستشـار برامج رفيع المستوى.
    El Representante del Secretario General contará con la asistencia de varios oficiales de asuntos políticos y derechos humanos, un oficial electoral, un asesor militar y personal de apoyo. UN وسوف يساعد ممثل اﻷمين العام عدة موظفين للشؤون السياسية وحقوق اﻹنسان وموظف لشؤون الانتخابات ومستشار قانوني وموظفو دعم.
    el Asesor del GTZ en materia de desertificación forma parte del ONC y actúa como miembro de pleno derecho del mismo. UN ومستشار الوكالة المذكورة المعني بالتصحر يحضر اجتماعات هيئة التنسيق الوطنية ويعمل بوصفه شريكاً كاملاً فيها.
    El Grupo fue acompañado por el jefe de la dependencia de vigilancia del embargo y el Asesor jurídico principal de la ONUCI. UN ورافق الفريق رئيس الخلية المعنية بالحظر ومستشار قانوني من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Asimismo, es profesor visitante en la London School of Economics y Consejero y Asesor de la Universidad Abierta. UN وهو أستاذ زائر في كلية لندن للاقتصاد ومدرس في الجامعة المفتوحة ومستشار لها.
    Desde 2005: Catedrático, investigador y consultor en derecho internacional de derechos humanos UN منذ 2005: محاضر وباحث ومستشار في القانون الدولي لحقوق الإنسان
    Las clases están a cargo de una partera certificada, un neonatólogo, y un consultor en relaciones de la familia. UN ويضطلع طبيب مولد معتمد، وأخصائي لحديثي الولادة، ومستشار في العلاقات الأسرية، بتقديم الدروس.
    La Iglesia es miembro de la World Christian Commission y asesora del Consejo Mundial de Iglesias. UN والكنيسة عضو في اللجنة المسيحية العالمية ومستشار لدى مجلس الكنائس العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد