El autor de la comunicación es el Sr. A. D., nacional de Sri Lanka de origen cingalés, residente actualmente en los Países Bajos, donde ha solicitado asilo. | UN | د.، وهو مواطن سريلانكي من أصل سنهالي يقيم حاليا في هولندا التي طلب اللجوء إليها. |
Cuando abrieron el maletero del coche encontraron allí a Ionel Vlad, nacional de Rumania, que había recibido un balazo en la cabeza. | UN | وعندما فُتح صندوق السيارة وجد فيه يونيل فلاد، وهو مواطن روماني أصيب في رأسه برصاصة. |
Se determinó que el titular de la cuenta era el Sr. Willem Petrus Ehlers, ciudadano de Sudáfrica. | UN | وجرى تحديد هوية صاحب الحساب بأنه السيد ويليم بتراس إهلرز، وهو مواطن جنوب أفريقي. |
El administrador legal de la empresa es Mohamed Yansané, ciudadano de Guinea e ingeniero agrónomo que cursó estudios universitarios en Checoslovaquia con Peter Jusko. | UN | والمدير القانوني للشركة هو محمد يانساني، وهو مواطن غيني ومهندس زراعي. وقد درس في الجامعة في تشيكوسلوفاكيا مع بيتر جوسكو. |
El autor de la queja es B. M., de nacionalidad tunecina, actualmente en Suecia en espera de la expulsión. | UN | م.، وهو مواطن من تونس، ينتظر حالياً الطرد من السويد. |
Todavía no se han esclarecido ni el lugar ni las circunstancias en que se produjeron los disparos que acabaron con la vida de Necdet Yildirim, un ciudadano turco de 31 años de edad, natural de Estambul. | UN | نجدت يلديريم لا يزال موقع إصابة ووفاة نجدت يلديريم البالغ من العمر 31 سنة وهو مواطن تركي والظروف المحيطة بها غير واضحة. |
318. El Relator Especial hizo un llamamiento urgente al Gobierno al saber que el Tribunal Supremo había confirmado la sentencia de muerte recaída en un tribunal de Abu Dhabi en Mashal Badr al-Hamati, súbdito yemení reo de homicidio. | UN | ٨١٣- أرسل المقرر الخاص نداءً عاجلا إلى الحكومة بعد إبلاغه بأن المحكمة العليا قد أيدت الحكم باﻹعدام الذي أصدرته محكمة في أبو ظبي على مشعل بدر الحماتي، وهو مواطن يمني، أدين بالقتل. |
Análogamente, Cándido Rodríguez Sánchez, un nacional cubano, ha estado diez años en una prisión federal por haber sido detenido al inmigrar, aun cuando no ha sido condenado por ningún delito. | UN | وأسوة بهذين الشخصين، فإن كانديدو رودريغيس سانشيس، وهو مواطن كوبي، أمضى عشرة أعوام في سجن فدرالي بصفته محتجزا في إطار الهجرة على الرغم من أنه لم يتهم بارتكاب أية جريمة. |
El Gobierno de Marruecos ha presentado la candidatura del Sr. Mohamed El Habib Fassi Fihri, nacional de Marruecos, para reemplazar al Magistrado Bennouna. | UN | وقد قدمت حكومة المغرب ترشيح السيد محمد الحبيب الفاسي الفهري، وهو مواطن مغربي، ليحل محل القاضي بنونة. |
Los autores de las comunicaciones son la Sra. S. Strakhova, residente en Uzbekistán y de nacionalidad rusa, y el Sr. Asad Fayzullaev, nacional de Uzbekistán. | UN | ستراغوفا، وهي مواطنة روسية مقيمة في أوزبكستان، والسيد أساد فايزولايف، وهو مواطن من أوزبكستان. |
1.1. El autor de la comunicación es Vladimir Raosavljevic, nacional de Bosnia y Herzegovina, nacido el 28 de julio de 1939. | UN | 1-1 صاحب البلاغ هو السيد فلاديمير راوسفليجيفتش، وهو مواطن من البوسنة والهرسك، وُلد في 28 تموز/ يوليه 1939. |
El autor de la queja es el Sr. M. P. S., ciudadano de Sri Lanka de origen étnico tamil, quien, en el momento de la presentación de su queja, se encontraba detenido en el Centro de Detención de Villawood de Sydney (Australia). | UN | وهو مواطن سريلانكي من جماعة التاميل الإثنية، كان في وقت تقديم شكواه محتجزا في مركز احتجاز فيلا وود في سيدني، أستراليا. |
El autor de la queja es el Sr. V. N. I. M., nacido en 1966 y ciudadano de Honduras. | UN | ي. م، وهو مواطن من هندوراس مولود في عام 1966. |
El autor de la queja es el Sr. H. K. H., ciudadano de la República Islámica del Irán, en espera de ser expulsado de Suecia. | UN | ه.، وهو مواطن من جمهورية إيران الإسلامية، ينتظر في الوقت الراهن ترحيله من السويد. |
1.1. El autor de la comunicación es Pagdayawon Rolando de nacionalidad filipina, actualmente detenido en la cárcel New Bilibid de Muntinlupa City. | UN | 1-1 صاحب البلاغ هو السيد باغداياون رولاندو، وهو مواطن فلبيني محتجز حالياً في سجن نيو بيليبيد في مدينة مونتنلوبا. |
1.1 El autor de la comunicación, de fecha 19 de enero de 2006, es Brian Anthony Hill, de nacionalidad británica, nacido en 1963. | UN | 1-1 صاحب البلاغ، المؤرخ 19 كانون الثاني/يناير 2006، هو السيد برايان أنطوني هيل، وهو مواطن بريطاني مولود في عام 1963. |
A ese respecto, durante 2012, una persona, un ciudadano turco, fue extraditado a Alemania por pertenecer supuestamente a una organización delictiva. | UN | وفي هذا الخصوص، جرى تسليم شخص واحد إلى ألمانيا في عام 2012، وهو مواطن تركي بدعوى انتمائه إلى تنظيم إجرامي. |
1. El autor de la queja, Nouar Abdelmalek, es un ciudadano argelino nacido el 18 de julio de 1972. | UN | 1- صاحب البلاغ هو نوار عبد المالك، وهو مواطن جزائري مولود في 18 تموز/ يوليه 1972. |
1. El autor de la comunicación es el Sr. P. Q. L., súbdito chino objeto de una orden de expulsión emitida por las autoridades canadienses de inmigración. | UN | ١ - مقدم البلاغ هو ب. ك. ل. ، وهو مواطن صيني صدر بحقه حاليا أمر بالترحيل من سلطات الهجرة الكندية. |
El 7 de agosto de 1998, Assam, un nacional saudí y operativo de Al Qaida, condujo el camión Toyota hacia la Embajada de los Estados Unidos. | UN | 42 - وفي 7 آب/أغسطس 1998، ساق عصام، وهو مواطن سعودي وعضو في " القاعدة " ، شاحنة تويوتا إلى سفارة الولايات المتحدة. |
es ciudadano honorario de muchas ciudades de los Estados Unidos de América. | UN | وهو مواطن فخري في كثير من المدن اﻷمريكية. |
el ciudadano suizo Joseph Voyame desempeñó la función de Relator Especial hasta que la Comisión dio por finalizado su mandato en 1992. | UN | واضطلع السيد جوزيف فويام، وهو مواطن سويسري، بهذه المهمة حتى الوقت الذي أنهت اللجنة فيه ولاية المقرر الخاص في ٢٩٩١. |
1. El autor de la queja es L. J. R. C., ciudadano del Ecuador, nacido en 1977, que espera actualmente la deportación de Suecia al Ecuador. | UN | 1- صاحب الشكوى هو ل. خ. ر. ث.، وهو مواطن إكوادوري، مولود في عام 1977، ويواجه حالياً الإبعاد من السويد إلى إكوادور. |
1. El autor de la comunicación es Ameer Keshavjee, nacional del Canadá, nacido el 4 de octubre de 1938. | UN | 1- صاحب البلاغ هو السيد أمير كيشفجي، وهو مواطن كندي ولد في 4 تشرين الأول/أكتوبر 1938. |
Presenta la comunicación en nombre de su hijo, el Sr. Umed Idiev, también nacional de Tayikistán, nacido en 1979. | UN | وتقدم البلاغ بالنيابة عن ابنها السيد أوميد إديف وهو مواطن طاجيكي أيضاً ولد عام 1979. |