El Canadá sigue participando en el proyecto del telescopio espacial James Webb, importante observatorio espacial cuyo lanzamiento está previsto para 2018. | UN | تواصل كندا مشاركتها في مقراب جيمس ويب الفضائي، وهو مرصد فضائي رئيسي من المقرر إطلاقه في عام 2018. |
El caudillo inglés, Webb, se dirige a Fort Edward con el 60º regimiento. | Open Subtitles | قائد الحرب الإنجليزي ويب ذهب إلى حصن إدوارد مع الفرقة 60 |
El MIRI se transportará en la misión de astronomía del Telescopio Espacial James Webb (JWST), sucesor del Telescopio Espacial Hubble. | UN | وسيُحمل في البعثة الفلكية لمقراب جيمس ويب الفضائي الذي يخلف مقراب هُبل الفضائي. |
Además, sus direcciones en la Web son distintas y carecen de uniformidad. | UN | كما أن لها عناوين ويب مستقلة، لا تتبع صيغة موحدة. |
Sería útil la dirección en la Web de un sitio que contenga la legislación. | UN | ومن المفيد أن يذكر عنوان موقع على شبكة ويب يتضمن هذا التشريع. |
Troy Webb es retratado en la escena del crimen en Virginia. | TED | تروي ويب تم تصويره هنا في مسرح الجريمة في ولاية فرجينيا. |
Contratamos a Prescott y Webb como sus diseñadores asociados. | Open Subtitles | لقد أشركنا اليسد بريسكوت والسيد ويب كمصممين معاونين |
Se lo pasa a Everett Flatch. Y éste, a Merle Webb. | Open Subtitles | يمررها لـ إيفريت فلاتش، مررها إلى ميرل ويب |
El Sr. Bateman ya no quiere su auto y tampoco el Sr. Webb. | Open Subtitles | السيد بيتمان تراجع عن سيارته مع السيد ويب |
Pero antes debemos recibir instrucciones del general Webb. | Open Subtitles | لكن أولاً يجب أن نعقد اتفاقاً مع الجنرال ويب |
¿El general Webb sabe algo de las hijas del coronel Munro? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل إن كان للجنرال ويب أنباء من بنات الكولونيل مونرو؟ |
Que el fuerte resista o caiga depende de los refuerzos de Webb, no de la presencia de los colonos. | Open Subtitles | صمود وانهيار حصنك يعتمد على تعزيزات ويب ليس على وجود المستوطنين |
Su opinión no cuenta más que el derecho a respetar lo acordado... con Webb para defender sus granjas y familias. | Open Subtitles | حكمك ليس أكثر أهمية من حقهم حسب الإتفاق مع ويب بالدفاع عن مزارعهم وأسرهم |
La Presidenta del Grupo de Expertos lo consideró como un paso adelante en la capacitación en la Web. | UN | واعتبر رئيس فريق الخبراء ذلك كخطوة إلى الأمام نحو توفير التدريب عن طريق شبكة ويب. |
Irás de inmediato a la página Web del Universal Bank sin perder ni un momento, empezarás a trabajar | Open Subtitles | أنت ستذهب إلى موقع ويب المصرف العالمي حالا بدون خسارة وقت، أنت ستصل إلى العمل |
No viajes al extranjero, pero múltiples visitas a los sitios Web yihadistas. | Open Subtitles | لا السفر الى الخارج، ولكن مرة متعددة لمواقع ويب الجهادية. |
Se han logrado progresos considerables al establecer la conexión de la CEPA con la Internet y al instalar un sitio informático de la Comisión en la World Wide Web. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، أحرز تقدم كبير في إدخال استخدام شبكة اﻹنترنت في اللجنة وإنشاء موقع للجنة على شبكة ويرلد وايد ويب. |
Se han logrado progresos considerables al establecer la conexión de la CEPA con la Internet y al instalar un sitio informático de la Comisión en la World Wide Web. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، أحرز تقدم كبير في إدخال استخدام شبكة الانترنت في اللجنة وإنشاء موقع للجنة على شبكة ويرلد وايد ويب. |
Se proporcionan enlaces con el texto completo, si está disponible, de los documentos ubicados en espacios de las Naciones Unidas en la Web. | UN | ويتم، حيثما أمكن، توفير وصلات مع النص اﻷصلي للوثائق الموجودة على مواقع اﻷمم المتحدة في شبكة ويب الدولية. |
- Te conozco hace once a�os, Whip. - Cierto. | Open Subtitles | أنا اعرفك من 11 عاما يا ويب أجل. |
Esos documentos pueden conseguirse en el sitio Internet del Servicio de Comercio Electrónico. | UN | وهذه الورقات متاحة على موقع فرع التجارة الإلكترونية على شبكة ويب. |
Se espera que, como resultado de este esfuerzo conjunto, el propio sitio de la UNCTAD en la Red se enriquezca en lo que respecta al comercio electrónico. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي هذا الجهد المشترك إلى إثراء موقع الأونكتاد على شبكة ويب فيما يتعلق بالتجارة الالكترونية. |
Puede lograr que las niñas hagan cosas, tal vez, incluso encender una webcam. | Open Subtitles | ويمكنه أن يحمل الفتيات على القيام بأشياء وربما حتى، تشغيل كاميرا ويب |
Sus boletos, por favor. Bonito traje. ¿Es de crema batida? | Open Subtitles | أرنى تذاكرك رداء جميل هل هو من كول ويب ؟ |