Qué pena que el señor Yu no pudiera fiarse de su propio esclavo. | Open Subtitles | كم هو سيء الحظ ذلك الحاكم يو لا يستطيع ائتمان خادمة |
La batalla contra el señor Yu no va bien. Solicitamos refuerzos, mi señor. | Open Subtitles | المعركة مع لورد يو لا تسير بشكل جيد نحن نحتاج لإمدادات |
Se dice que U Chit se enfermó y murió en el lugar de trabajo. | UN | وأفيد بأن السيد يو شيت أصيب بمرض ولقي حتفه في موقع العمل. |
También mantuvo cuatro reuniones con el Ministro de Enlace, U Aung Kyi. | UN | وعقدت أيضا أربعة اجتماعات مع يو أونغ كيي، وزير الاتصال. |
Estas eran... sangre y muestras de tejido cerebral de Jung Yoo Gun. | Open Subtitles | هذه كانت.. دماء جيونغ يو من عينة من خلايا المخ. |
Yo soy el único con permiso para hacer el teléfono de Yu Baiyang. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي لديه حقوق صناعة هاتف السيد يو بانج جي |
¡Y seguiré siendo un demonio hasta eliminar al último enemigo de Yu! | Open Subtitles | وسأظل شيطانة حتى أجد اعداء يو وأقتل آخر واحد منهم |
No sé desde cuándo... pero ambos hemos olvidado que "Yu Jin" es mi nombre. | Open Subtitles | أنا لا أعرف منذ متى نسينا نحن الإثنان أن إسمى يو جين |
Yu baiyang efectuó el acuerdo con mi cliente el día 18 de este mes. | Open Subtitles | السيد يو بانج جي أتفق مع موكلي في ال18 من هذا الشهر |
Z, y, x, w, v, U, t, s, r, q, p, o, m, n, l, k, j, i, h, g, f, e, d, c, b, a! | Open Subtitles | زي, واي, اكس دبليو, في, يو, تي, اس , آر, كيو بهي, أو, ان,ام,ال, كاه,جاه, اي اتش,جي, اف, اي,دي, سي, بي, آيه |
Se informó además que Khin Maung Swe, U Sein Hla Oo y Daw San San Nwe habían sido encarcelados anteriormente por el Gobierno. | UN | وأفيد أيضا أن خين ماونغ سوي و يو سين هلا أو والسيد سان سان نوي تعرضوا جميعا للسجن في أوقات سابقة من جانب الحكومة. |
U Saw Naing Naing, parlamentario electo por Pazundaung, Yangon | UN | يو ساو ناينغ ناينغ، عضو البرلمان المنتخب عن بازونداونغ، يانغون |
Durante el altercado que tuvieron por la venta de un apartamento, U Tin Soe profirió insultos contra U Khin Maung Htay y tomó fotografías sin el consentimiento de este último. | UN | وأثناء مشادة وقعت بينهما بسبب مسألة بيع شقة استخدم يو تين سوي عبارات نابية والتقط صورا دون موافقة صريحة من اﻷخير. |
La próxima boda del futbolista Yoo Hye Sung y la estrella Tae Yi Ryung... está atrayendo mucha atención. | Open Subtitles | زواج لاعب الكرة يو هاي سونغ و النجمة تاي يي ريونغ في مركز اهتمام الناس |
Mencionaron sobre la boda de Tae Yi Ryung y Yoo Hye Sung... que se realizará aquí en Kingdom. | Open Subtitles | لقد كان هناك خبر يقول ان تاي يي و يو هاي سونغ سيتزوجان في المملكة |
Cuando empezamos a hacerlos, empecé a preguntarme ¿por qué no podemos hacer instrumentos así de maravillosos para todos, para los que no son ni Yo Yo Ma ni Prince? | TED | عندما بدأنا عمل ذلك ، بدأت أفكر لماذا لا يمكننا صنع أدوات رائعة لأي شخص أشخاص ليسوا يو يو ماس أو برينسس؟ |
Honestamente... no tienes que dejar de ver a Yeo Ri por mí. | Open Subtitles | بصدق انه ليس بسببى انك لا تستطيع رؤيه يو رى |
Oye, ¿crees poder sacarte una foto rápida conmigo? | Open Subtitles | مهلا، يو. كنت تعتقد نتمكن من الحصول على صورة حقيقية سريعة؟ |
S. E. You Hokry, Coministro del Interior | UN | سعادة يو هوكري، الوزير المشارك للداخلية |
Después de acusar a sus secuestradores de ser agentes chinos, el Sr. Yue fue golpeado y amordazado. | UN | وتعرض السيد يو الذي اتهم الأشخاص الذين قاموا باختطافه، بأنهم عملاء يعملون لدى دولة الصين، للضرب والإهانة. |
Si ganamos, irá a su archivo. "Hola, Harvard." | Open Subtitles | الفوز سيدون في سجلك الدائم مرحبا هارفارد يو |
Entonces, ¿por qué no agregar espinas? Mis colegas lo hicieron en la Universidad de Pensilvania. | TED | فلماذا لا نضيف العمود الفقري إذاً ؟ أضاف زملائي هذا على يو بنسلفانيا. |
Mi Tío fue centinela una vez, y terminó con un disparo en la garganta. | Open Subtitles | كان عمي كان له بالمرصاد مرة واحدة، وانتهى يو في الحلق؟ |
Yo estaba alumbrando con mi linterna en la oscuridad buscando el OVNI, y Eh, la luz intensa golpeo este lugar en el espacio, ... | Open Subtitles | أنا كنت أشرق مصباحي الكاشف في الظلام، يبحث عن يو. إف. أو . |
En 2012, el Programa se ofreció por primera vez a nivel regional, en Singapur, mediante una asociación establecida con la Lee Kwan Yew School of Public Policy de la Universidad Nacional de Singapur. | UN | وفي عام 2012، جرى للمرة الأولى توفير البرنامج على المستوى الإقليمي في سنغافورة، من خلال شراكة أُقيمت مع كلية لي كوان يو للسياسات العامة التابعة لجامعة سنغافورة الوطنية. |
y decidió además designar al Sr. Hongbo JU coordinador del grupo. | UN | وتقرر أيضاً تعيين السيد هونغ بو يو من الصين منسقاً للفريق المخصص. |
Queremos dar las gracias al Presidente del Grupo de Trabajo I, sobre cuestiones nucleares, Sr. Yaw Odei Osei de Ghana, por su excelente documento, que nos proporciona una base importante para nuestro trabajo. | UN | ونود أن نشكر السيد يو أودي أوساي، ممثل غانا، رئيس الفريق العامل الأول المعني بالقضايا النووية، على ورقته الممتازة. |