ويكيبيديا

    "يوجد ما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hay nada que
        
    • hay nada de qué
        
    • hay ninguna
        
    • existen
        
    • hay ningún
        
    • tienes que
        
    • hay nada de que
        
    • tengo nada que
        
    • hay de qué
        
    • hay mucho que
        
    • hay nada más que
        
    • tienes nada que
        
    • Hay algo que
        
    • tienes de qué
        
    • tienes nada de que
        
    Estoy seguro que sí, pero no hay nada que te pueda decir. Open Subtitles وانا اعتقد انكَ كذلك ولكن لا يوجد ما اخبركَ بهِ
    No hay nada que pueda decir o hacer que haga alguna diferencia. Open Subtitles لا يوجد ما يمكنني قوله أو فعله لأغير من الأمر
    Y sin nosotros no hay nada que les impida caer hacia la tierra. Open Subtitles وبدوننا، لا يوجد ما يحافظ عليها من الوقوع إلى حيثما أتت.
    ¿Seguro que no hay nada de qué preocuparse? Open Subtitles ـ بالتأكيد لا يوجد ما تقلق حياله ، أليس كذلك ؟
    Además, en la jurisprudencia del Comité no hay ninguna indicación de que una detención por un período de tiempo determinado pueda considerarse arbitraria per se. UN وفضلاً عن ذلك، فلا يوجد ما يشير في آراء اللجنة إلى أن الاحتجاز لفترة معينة يمكن اعتباره تعسفياً في حد ذاته.
    No hay nada que me guste más que destrozarte la noche entera. Open Subtitles لا يوجد ما هو أفضل من أبراحك ضرباً طوال الليل
    Gracias por los cigarrillos. No hay nada que hacer aquí excepto fumar. Open Subtitles شكراً على السجائر فلا يوجد ما أفعله هنا سوى التدخين
    Me temo que mientras la máquina esté encendida no hay nada que podamos hacer. Open Subtitles أخشى أنّه ما دامت الآلة تعمل، فلا يوجد ما يمكننا القيام به
    - ¿Sí? No puedes inculparte por esto. No hay nada que podrías haber hecho. Open Subtitles ،لا يمكنك لوم نفسك على هذا لا يوجد ما كان يمكنك فعله
    No hay nada que añadir a lo que ya se explicó en el tercer informe periódico. UN ولا يوجد ما يجب إضافته إلى ما سبق بيانه في التقرير الدوري الثالث.
    De este modo, si no hay nada que indique la falta de consenso, las decisiones se pueden adoptar sin votación. UN ومن ثم فإنه إذا لم يوجد ما يدل على انعدام التوافق في الآراء، يمكن أن تُتخذ المقررات دون تصويت.
    No hay nada que esté mal intrínsecamente; más bien es un reflejo de la falta de voluntad política adecuada. UN ولا يوجد ما هو خطأ بشكل أصلي في هذه الآلية؛ بل هي انعكاس لعدم وجود الإرادة السياسية.
    No hay nada que negociar con Marruecos. UN ولا يوجد ما يجري التفاوض حوله مع المغرب.
    No hay nada que indique que haya habido en el país un aumento de la prostitución por Internet mayor que en países comparables. UN ولا يوجد ما يشير إلى أن زيادة البغاء عبر الإنترنت في السويد تفوق ما يناظرها في البلدان المماثلة.
    Es decir, no creo que le gustara la idea en sí... de mí sentada con un hombre bebiendo vino a la luz de las velas... pero pronto se daría cuenta de que no hay nada de qué preocuparse, así que... Open Subtitles لا أعتقد أنه يحب مبدأ أني أجلس مع رجل و اشرب نبيذ على ضوء الشموع ولكنه سيدرك بسرعة أنه لا يوجد ما يقلق بشأنه
    No hay ninguna indicación de que el comportamiento del letrado fuese arbitrario o incompatible con los intereses de la justicia. UN ولا يوجد ما يدل على أن تصرف المحامية كان تعسفيا أو غير متمش مع مصلحة العدالة.
    En la actualidad existen más de 100 conflictos internos en el mundo. UN فحاليا يوجد ما يزيد على ١٠٠ نزاع داخلي يدور في جميع أنحاء العالم.
    En nuestra calidad de organización mundial, no hay ningún motivo para que no realicemos nuestras actividades mundialmente. UN ولا يوجد ما يدعونا، ونحن منظمة عالمية، إلى عدم مباشرة أعمالنا على نطاق عالمي.
    tienes que venir, R2. No hay nada más que podamos hacer. Open Subtitles يجب ان تأتى الان، ارطو لا يوجد ما يمكن ان نفعله
    Como digo, nueve de cada diez veces... no hay nada de que preocuparse con cosas como esta. Open Subtitles مثلما أَقُولُ، تسع مراتِ من عشَر لا يوجد ما يقلق بأشياءِ مثل ذلك
    Te voy a decir algo. No tengo nada que ocultar, pero no me voy a quitar la ropa. Open Subtitles سأخبرك شيئاً، لا يوجد ما أخفيه لكن لن أخلع ملابسي
    Todo va bien. No hay de qué preocuparse. - ¿No le has dicho? Open Subtitles كل الأمور جميلة، لا يوجد ما يقلقك ألم تخبره؟
    No hay mucho que un hombre con la cara vendada pueda hacer. Open Subtitles رجل مثلي بضمّادات على وجهه لا يوجد ما يمكنه فعله
    Porque eso demuestra que estás orgulloso y que no tienes nada que temer. Open Subtitles لأنه يريهم أنكَ فخور , و أنه لا يوجد ما يخيفك
    y para mí. Por eso es momento de detenerse a pensar si Hay algo que podamos hacer. TED لذلك فقد حان الوقت للتوقف والتفكير للحظة. هل يوجد ما يمكن القيام به حيال هذا؟
    No tienes de qué preocuparte. El Subdirector sabe que tengo intereses en este caso. Open Subtitles لا يوجد ما يدعوك للقلق، يعرف نائب المدير أني أهتمّ بتلك القضيّة!
    Entonces estoy segura que no tienes nada de que preocuparte. Open Subtitles حسناً, أنا متأكده أنه لا يوجد ما تقلق بشأنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد