Sortez avant qu'il ne soit trop tard! Déverrouillez cette porte! | Open Subtitles | أخرجوا قبل فوات الأوان , إفتحوا هذا الباب |
Sortez vos doigts du cul et gardez la tête haute. | Open Subtitles | أخرجوا أصابعكم من مؤخراتكم وحافظوا على رؤوسكم شامخة |
Mon fils... Vous vous terrez dans vos jardins ! Sortez ! | Open Subtitles | ، أنتم لا تغادرون أبداً أسوار حدائقكم ، أخرجوا |
Tout le monde Dehors. Prenez le nouveau morceau en sortant. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق، أخرجوا من هُنا وأخذوا المخطوطة الموسيقية الموجودة .عند الباب أثناء خروجك من هُنا |
Nous avons la cible. Sortez de là. | Open Subtitles | لقد حصلنا على مبتغانا, أخرجوا من مواقعكم حالاً |
J'ai besoin de chauffages et des plateaux de réanimation néonatale, et si vous n'avez pas à être ici, Sortez. | Open Subtitles | أريد مناشف دافئة , صواني إنعاش حديثي الولادة و إن لم يكن وجودكم ضروري , أخرجوا |
Faites du balai. Allez. Sortez de scène. | Open Subtitles | هيا، أخرجوا من هنا ابتعدوا عن المسرح، شكراً |
Je vous couvre, et vous Sortez d'ici. | Open Subtitles | ،سأبقى لتغطية الإطلاق الناري أنتم يارفاق أخرجوا من هنا |
Vous devriez démarrer. Sortez de la voiture. Vous toutes, maintenant. | Open Subtitles | ـ يجب عليك أن تذهب ـ أخرجوا من السيارة ، جميعكم الآن |
Sortez la tête du cul. Allez. | Open Subtitles | أنتم أنتم ، أخرجوا رؤسكم من مؤخراتكم ، لنذهب |
Maintenant Sortez d'ici. Je veux que les rondes soient terminée à 5h30. | Open Subtitles | الآن أخرجوا أريد دورة مبدأية منتهية الساعة 5: |
Sortez de cette bon Dieu de voiture, ou je vous fais exploser la cervelle, bande de petits cons ! | Open Subtitles | أخرجوا من السيارة اللعينة وإلا فجرت رؤؤسكم اللعينة |
Sortez les blessés de la grange, cette odeur n'a rien de bon pour eux. | Open Subtitles | حسمناً أنتم الثلاثة أخرجوا هؤلاء الرجال من الحظيرة لا يمكن أن نفعل لهم شيئاً |
Allez Dehors et soyez des héros, Je sais que vous pouvez l'être. | Open Subtitles | لذا أخرجوا وكونوا أبطالًا، فإنّي أوقن أنّكم ستكونون أبطالًا. |
Vous deux, ce n'est pas un zoo. Dehors ! | Open Subtitles | أنتما , هذه ليست حديقة حيوان أخرجوا , أخرجوا |
Sors de là tout de suite, et vous aussi ! | Open Subtitles | أخرجوا من عذا الجنون, جميعكم , من فضلكم |
Allez, Allez ! | Open Subtitles | أخرجوا بحق الجحيم من هنا إذهبوا، إذهبوا، إذهبوا، إذهبوا، إذهبوا |
Maintenant faîtes sortir cet abruti de ma salle d'opération. | Open Subtitles | و الآن أخرجوا هذا المختل من غرفة عملياتي |
Tout le monde sort, la chambre de Mamie devient une zone de quarantaine. | Open Subtitles | لذلك أخرجوا جميعكم غرفة الجدة هي منطقة الحجر الصحي |
Ils ont sorti un dossier de 20 cm sur cette femme. | Open Subtitles | أخرجوا ملفا ً عن تلك المرأة سماكتة 10 إنشات علي الأقل. |
dégagez qui ce soit dans le scanner. On arrive immédiatement. | Open Subtitles | أخرجوا أي شخصٍ في غرفة أشعة الدماغ فنحن قادمون إلى هُناك الآن |
Vous devez partir! Partez! | Open Subtitles | عليكم أن تخرجوا الآن أرجوك أخرجوا جميعاً |
Virez ces types, et attachez le patient. | Open Subtitles | أخرجوا هؤلاء الشبان من هنا وأوثقوا المريض جيداً |
- Oui. La réception a appelé. Ils ont enlevé ces bagages de votre chambre. | Open Subtitles | خدمة الغرف أتصلت للتو، ليخبروك بأنهم قد أخرجوا هذه الأمتعة من حجرتك. |
Évacuez vos patients ! Ça suffit ! Lâche-la. | Open Subtitles | ــ أخرجوا كل النزلاء من الرواق ــ هذا يكفى دعها تذهب |
Quittez Hong Kong. Quittez l'Asie. | Open Subtitles | ."أخرجوا من "هونغ كونغ ."أخرجوا من "آسيا |
Descendez le prisonnier de l'avion. Je veux le rapporté ici. | Open Subtitles | أخرجوا السجين من الطائرةِ أُريدُ أعادَته إلى هنا |
Prenez le poste et Tirez-vous. | Open Subtitles | كان عليكما ألا تجعلونى أستطرد منذ وقت طويل خذوا الجهاز الذى يساوى خمسون دولارا و أخرجوا من هنا بحق الجحيم .. |