Je joue tellement que lorsque je Ferme mes yeux la nuit, je ne vois que des gâteaux, au lieu des vertiges lumineux. | Open Subtitles | ألعب الكثير لدرجة أنه عندما أغمض عيناي في الليل فقط أرى كعكات الآن بدلاً عن الأضواء الساطعة الطبيعية |
Si je Ferme les yeux, je vois le bâtiment s'effondrer. | Open Subtitles | عندما أغمض عيني فأنا أرى المبنى وهو يتهدم |
Maintenant, Ferme tes yeux et trouve cette courageuse partie au fond de toi, d'accord ? | Open Subtitles | والآن أغمض عينَيك وابحث عن الجزء الشجاع الكامن عميقاً في نفسك |
Fermez les yeux. Détendez-vous. Imaginez-vous sur une plage. | Open Subtitles | أغمض عينيك، وإهدأ، وتخيل أنك تجلس على الشاطىء |
Je n'arrive pas à fermer mes yeux sans voir cette image. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أغمض عينيّ دون أرى تلك الصّورة |
Si je Ferme les yeux, je peux presque la voir ici comme si c'était hier. | Open Subtitles | أقسم عندما أغمض عيناي يمكنني رؤيتها هنا وكأنه البارحة |
Maintenant, Ferme tes yeux et blottis-toi dedans, en-dessous des crocs du clown. | Open Subtitles | أغمض عينيك فحسب الآن واستكن تحت أنياب المهرّج الكبيرة |
Quand je Ferme les yeux, je peux seulement voir Alak petit. | Open Subtitles | عندما أغمض عيني، يمكنني فقط صورة العلاق كما صبي صغير. |
Tu es la dernière personne que je veux voir quand je Ferme les yeux tous les soirs. | Open Subtitles | أنتِ آخر شخصٍ أريد رؤيته كلّ ليلة حينما أغمض عينيّ. |
Dieu, quand je Ferme les yeux, je vois la saison des pluies dans mon village. | Open Subtitles | أيها الرب, حين أغمض عينى, أرى الفصل الممطر فى قريتى. |
Ferme tes yeux et crois que tu tiens une véritable épée. | Open Subtitles | أغمض عينَيك و اعتقد أنّك تحمل سيفاً حقيقيّاً |
Chaque fois que je regarde son bureau, chaque fois que je Ferme les yeux... j'ai l'impression d'avoir fait une énorme erreur. | Open Subtitles | في كل مرة أنظر إلى مكتبها ، في كل مرة كنت أغمض عيني ... أنا فقط ... |
Je suis aveugle, mais quand je Ferme les yeux, je vois cet enfant. | Open Subtitles | قد أكون أعمى، و لكن عندما أغمض عيني ما زلت أرى وجه ذلك الطفل |
Je Ferme les yeux, et je les vois encore, imprimés sur ma rétine, comme si je fixais le soleil. | Open Subtitles | عندما أغمض عيني، وأنا لا تزال ترى ذلك. هو حرقه في بلدي شبكية العين وكأني كنت تحدق في الشمس. |
C'est là qu'ils arrivent, quand je Ferme les yeux et que je prends place. | Open Subtitles | لذلك عندما يأتون عندما أغمض عينى وأذهب للمنزل |
Allonge-toi, Ferme les yeux et essaie de te détendre. | Open Subtitles | تمدد إلى الخلف و أغمض عيناك و حاول أن تهدأ |
Maintenant Fermez les yeux, et à votre réveil, vous serez une femme. | Open Subtitles | والان أغمض عيناك وعندما تصحو ستصبح امرأة |
Fermez les yeux. Fermez-les. | Open Subtitles | أظن عليك أن تغمض عينيك، أغمض عينيك |
Fermez les yeux et comptez jusqu'à trois. | Open Subtitles | الاَن , أغمض عينيك وقم بالعد لغاية ثلاثة -حسناً |
Je suis juste arriv pour fermer mes yeux et Pensez-lui et je le crois | Open Subtitles | علي فقط أن أغمض عيناي وأفكر به لأعلم انني أثق به |
Bref, j'ai fermé les yeux, et j'ai imaginé le désert, tu sais, comme une carte de noël avec des chameaux. | Open Subtitles | لذلك، على أي حال، وأنا أغمض عيني، وتخيلت الصحراء، تعلمون، مثل بطاقة عيد الميلاد مع الإبل في |
Chaque fois que je fermais les yeux, je les voyais encore et encore. | Open Subtitles | في كل مرة أغمض عيني أرى النهاية كلها مرةً أخرى |