Ce n'est pas comme si je voulais être avec un autre. | Open Subtitles | ليس الأمر بأنّي أريد بأنّ أكون مع شخص آخر |
Je voulais être avec quelqu'un qui sait que ce n'est pas une de mes facettes. | Open Subtitles | فكرت أن أكون مع شخص يعرف أن ذلك ليس أحد جوانبي بتاتاً |
C'est la différence entre être avec un homme mur et essayer de distraire un écolier. | Open Subtitles | ذلك هو الأختلاف بين أكون مع رجل بالغ والمحاولة لتسلية فتى مدرسة |
C'est juste ce qui arrive quand je suis avec la plus jolie fille de la ville. | Open Subtitles | هذا ما يحدث تماماً عندما أكون مع أجمل فتاة في البلدة |
Un instant, je suis avec une petite fille, dans une autre vie. | Open Subtitles | في لحظة واحدة أكون مع فتاة صغيرة في حياة مختلفة |
Je pense qu'il faut que je sois avec quelqu'un qui veut ce que je veux. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أريد أن أكون مع شخص يريد ما أريده. |
Par exemple, être avec un homme dont je ne connaissais pas du tout la langue. | Open Subtitles | على سبيل المثال، أن أكون مع رجل الذي لا أشاركه اللغة المنطوقة |
ce serait sympa d'être avec quelqu'un qui serait pas si poilu. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً أن أكون مع شخص ليس مشعراً كثيراً |
Mais maman, je veux partir. Je veux être avec mon mari. | Open Subtitles | لكن أمي، أريد الرحيل أريد أن أكون مع زوجي |
Je ne peux pas jouer avec mes enfants, être avec mon mari. | Open Subtitles | لم أتمكن من اللعب مع أطفالي أن أكون مع زوجي |
Mon petit ami et moi venons de rompre et je voulais juste être avec mon fils... et avec son whisky qui coûte cher. | Open Subtitles | أنا و خليلي إنفصلنا ؛ لهذا أردتُ بأنَ أكون مع إبني و مع خمره " السكوتش " الغالية |
Mais j'ai ensuite réalisé que non, parce que je voulais être avec ma famille. | Open Subtitles | ومن ثم أدركت أنني لا أريد لأنني أردت أن أكون مع عائلتي |
Ces trois années ont été les meilleures de ma vie, mais je veux être avec ma famille, je vais en Caroline du nord. | Open Subtitles | تلك الثلاث سنوات كانت أفضل فترة في حياتي لكنني أريد أن أكون مع عائلتي |
S'il-vous-plait, Mlle Ferguson. J'ai besoin d'être avec Doreen. | Open Subtitles | أرجوكي سيدة فيرغسون , أحتاج أن أكون مع دورين |
J'ai gaspillé 14 ans de ma vie au lieu d'être avec quelqu'un de mieux. | Open Subtitles | لقد أضعت 14 عاماً من حياتي بينما كان من الممكن ان أكون مع شخص ما أفضل |
Tu es en train de dire que je ne peux pas être avec Clary ? | Open Subtitles | اذا أنت تقول لا أستطيع أن أكون مع كلاري؟ |
Maintenant, si tu pouvais avoir la courtoisie de me laisser pour que je puisses être avec mon fils en privé. | Open Subtitles | والآن، سيكون لطيفًا إن غادرت كي أكون مع ابني. |
Je sais que ça a l'air dingue, mais quand je suis avec ton père, j'ai la drôle de sensation qu'il ne m'aime pas. | Open Subtitles | أعرف أن هذا سيبدو جنونا لكن عندما أكون مع أبوكي تصلني إحساس أنه لا يحبني |
C'est quand je suis avec une -- une partenaire. | Open Subtitles | عندما أكون مع شريكة. إنّني بارع في هذا العمل. |
Mais quand je suis avec ces personnes, ils me rappellent les meilleures parties de moi. | Open Subtitles | ،لكن عندما أكون مع هؤلاء الناس .إنهم يذكرونني بأفضل الأجزاء فيني |
Ma joie de vivre exige que je sois avec une belle femme. | Open Subtitles | تتطلب أن يكون لدي أمرأة جميلة وأن أكون مع أمرأة جميلة |
Je comprends pas comment je peux rester avec quelqu'un qui me cache la vérité. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف أكون مع شخص لا يخبرني بالحقيقة |
Ce sera fini quand je serai avec mes enfants. | Open Subtitles | سوف ينتهي بالنسبه لي عندما أكون مع أولادي. |