ويكيبيديا

    "أنا أحاول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'essaie de
        
    • J'essaye
        
    • J'essaie d'
        
    • Je veux
        
    • - J'essaie
        
    • J'essaie juste de
        
    • Je fais
        
    J'essaie de le calmer mais il a fait quelques accusations Open Subtitles أنا أحاول تهدئته ولكنّه قام بتوجيه بعض التهم
    J'essaie de localiser la femme de la photo que je t'ai envoyée par mail Open Subtitles أنا أحاول أن البحث عن المرأة الموجودة بالصورة التي أرسلتها إليكَ.
    J'essaie de lui enseigner tout ce qu'elle a besoin de savoir pour le reste de sa vie, et elle n'en veut pas. Open Subtitles أنا أحاول أن يعلم كل شيء لها انها ستعمل بحاجة إلى معرفة لبقية حياتها، وانها لا تريد ذلك.
    J'ai essayé ton portable, et il n'y avait pas de réponse, alors J'essaye sur le fixe. Open Subtitles حاولت الخليوي الخاص بك، وليس هناك جواب، لذلك أنا أحاول كنت في المنزل.
    J'essaye de mesurer les perturbations de l'air dans la pièce. Open Subtitles أنا أحاول أن أقيس توزيع الهواء في الغرفة
    En fait, J'essaie d'en finir pour pouvoir rentrer chez moi. Open Subtitles بالواقع أنا أحاول الإنتهاء كي أعود للمنزل الليلة
    J'essaie de nouer des liens, et tu fais fuir tous ceux qui se rapprochent ! Open Subtitles أنا أحاول أن أبني جذور وأنتَ تُبعد أي شخص يحاول التقرب مننا
    Ecoute, Hank, J'essaie de trouver quelqu'un pour acheter des beignets depuis 2 bonnes heures. Open Subtitles هانك، أنا أحاول اقناع أحدهم بشراء الدونات لي خلال الساعتين الأخيرتين
    J'essaie de te montrer ce que Je fais quand je coince. Open Subtitles أنا أحاول أن أظهر لك ما أفعله عندما أعلق.
    J'essaie de comprendre pourquoi je vous fais si peur à tous. Open Subtitles أنا أحاول أن أفهم لم أنتم خائفون مني بشدة
    J'essaie de comprendre pourquoi tu t'es mise si en colère quand tu as cru... Open Subtitles ماذا تقصد ؟ أنا أحاول أن أكتشف لم غضبتي بشدة ؟
    Vous savez, J'essaie de me familiariser avec tous les employés. Open Subtitles كما تعرف أنا أحاول التعرف على جميع الموظفين
    J'essaie de te libérer pour que ton âme soit en paix. Open Subtitles أنا أحاول أن أتركك كي تعيشَ روحُك في سلام
    J'essaie de ne pas juger quand je n'ai pas tous les détails, mais tu as été plutôt dure avec elle là bas. Open Subtitles أنا أحاول أن لا أحكم على أحد لم يكن عندي كلّ التفاصيل، لكنّكِ كنت صعبة جداً عليها هناك.
    J'essaye juste de te mettre aussi à l'aise que possible. Open Subtitles أنا أحاول أن أجعلك تشعر بالراحة بقدر الإمكان
    Nous avons seulement dit que c'est triste. Maintenant bouge de là. J'essaye de tirer là. Open Subtitles قلنا للتو أنّه أمر محزن، والآن تحرك، أنا أحاول القيام بتسديدة هنا.
    J'essaye de nettoyer les derniers, et... ça énerve certaines personnes. Open Subtitles أنا أحاول تصفية الحمقى الآن وهذا يغضب البعض
    J'essaie d'amener un peu de sagesse spirituelle là, et tu ruines mon attitude zen avec des trucs de gangster ? Open Subtitles حقاً ؟ أنا أحاول أن أظهر حكمة روحية هنا وأنتِ تحاولين إفساد هالتي كرجل عصابات ؟
    J'essaie d'établir un point de comparaison pour le marqueur génétique. Open Subtitles أنا أحاول توسيع خط اساسي لعلامة الحمض النووي
    Je veux dire, Je fais mon possible pour les aider, mais quelques fois, je dois me rappeler que c'est normal que ces gosses fassent des erreurs. Open Subtitles ،أعني، أنا أحاول على قدر استطاعتي لكن في بعض الأحيان يجب أن أذكر نفسي بأنه لا بأس بأن يخطئوا هؤلاء الأولاد
    - ... cherchant la genèse - J'essaie de garder l'esprit ouvert. du stress et de l'anxiété... Open Subtitles أنا أحاول أن أكون ذات عقليّة منفتحة حسناً , لكنّه لا يجدي
    J'essaie juste de trouver les enfants, pour les ramener au bus. Open Subtitles أنا أحاول أن أجد الأطفال كي أضعهم في الحافلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد