Voyages : Anton Bronner, Brian Gleeson, Jayantilal Karia, Joan W. McDonald, Rudolph Plessing, Jin Yongjan. | UN | السفر: أنطون برونر، بريان غليسون، جايانتلال كاريا، جوان و. ماكدونالد، رودلف بلسينغ. |
Il est représenté par des conseils, Anton Giulio Lana et Andrea Saccuci. | UN | ويمثل صاحب الشكوى المحاميان أنطون غويليو لانا وأندريا ساكوسي. |
M. Anton Martynuik, administrateur de projet, Centre de prévention des conflits, Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). | UN | السيد أنطون مارتينويك، موظف شؤون المشاريع، مركز منع النزاعات، أمانة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
MM. Bola A. Ajibola et Antoine Antoun, chargé d’examiner la réclamation relative à la maîtrise des éruptions de puits. | UN | آجيبولا وأنطوان أنطون كمفوضين من أجل استعراض المطالبة المتعلقة بمكافحة حرائق آبار النفط. |
Grâce à vous Antwone, je suis meilleur médecin... et j'apprends à devenir un meilleur mari. | Open Subtitles | بسببك أنت أنطون أنا أفضل دكتور و أحاول أن أكون زوجا أفضل |
M. Anton Martynuik, administrateur de projet, Centre de prévention des conflits, Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). | UN | السيد أنطون مارتينويك، موظف شؤون المشاريع، مركز منع النزاعات، أمانة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
Il est représenté par des conseils, Anton Giulio Lana et Andrea Saccuci. | UN | ويمثل صاحب الشكوى المحاميان أنطون غويليو لانا وأندريا ساكوسي. |
J'ai le plaisir de donner à présent la parole à M. Anton Vasiliev, chef adjoint de la délégation de la Fédération de Russie. | UN | يسعدني الآن أن أدعو السيد أنطون فاسيلييف، نائب رئيس وفد الاتحاد الروسي. |
Dans son casier judiciaire figure également la participation à la tentative d'assassinat du Président de la South West Africa People's Organisation, Anton Lubowski. | UN | ومن بين سوابق نيمولير مشاركته في التخطيط لاغتيال زعيم المنظمة الشعبية لجنوب غرب أفريقيا أنطون لوبوفسكي. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Fédération de Russie, M. Anton Vasiliev. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل الاتحاد الروسي السيد أنطون فاسيلييف. |
Je donne à présent la parole au représentant de la Fédération de Russie, M. Anton Vasiliev. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل الاتحاد الروسي، السيد أنطون فاسيلييف. |
Je donne la parole à M. Anton Vasiliev, représentant de la Fédération de Russie. | UN | والآن، أعطي الكلمة إلى السيد أنطون فاسيلييف، ممثل الاتحاد الروسي. |
Concernant: Edward Anton Amaradas et 13 autres citoyens srilankais | UN | بشأن: إدوارد أنطون أماراداس وثلاثة عشر آخرين من مواطني سري لانكا |
Malte : Alfred Grixti, George Saliba, Gaetano Brincau, Joanna Darmanin, Elaine Miller, Anton Tabone | UN | مالطة الفريد غريكسـتي، جورج ساليبا، غايتانو برنكاو، جوانـا دارمانين إيلين ميللر، أنطون تابون ماليزيا |
Chargée de cours à l'Université Anton de Kom du Suriname, notamment sur le droit des droits de l'homme et le droit international humanitaire. | UN | محاضر في جملة من المجالات منها قانون حقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني في جامعة أنطون دي كوم في سورينام |
Chargée de cours à l'Université Anton de Kom du Suriname: droit des droits de l'homme, droit international humanitaire et droit diplomatique et consulaire. | UN | يُحاضر عن قانون حقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني والعلاقات الدبلوماسية والقنصلية بجامعة أنطون دي كوم، سورينام؛ |
(Signé) M. Allan Philip Président (Signé) M. Antoine Antoun | UN | (توقيع) السيد آلان فيليب (توقيع) السيد أنطوان أنطون (توقيع) السيد مايكل هوانغ |
(Signé) M. Allan Philip Président (Signé) M. Antoine Antoun | UN | (توقيع) السيد آلَن فيليب (توقيع) السيد أنطوان أنطون (توقيع) السيد مايكل هوانغ |
M. Antoine Antoun (Liban et France), du 7 juillet 2012 au 6 juillet 2015; et | UN | :: السيد أنطوان أنطون (لبنان وفرنسا) من 7 يوليو/تموز 2012 إلى 6 يوليو/ تموز 2015؛ |
On allait dire le bénédicité. Bon alors, tout le monde. Je vous présente Antwone. | Open Subtitles | حسنا، الجميع، هذا أنطون أنطون هذه عائلتي |
Parce que je suis convaincu qu'il n'y a rien de plus... important à faire que ça, Antwone. | Open Subtitles | فقط أُفكّرُ بأنّه لا شيء أكثر أهميَّةً مِنْ العائلةِ، أنطون |