| Et apparement il a tenté de tuer le seul témoin qui l'a vu faire. | Open Subtitles | ويبدو أنه حاول أن يقتل الشاهدة الوحيدة التي رأت ما فعله |
| Il a essayé de tuer des millions de personnes innocentes. | Open Subtitles | انه يريد أن يقتل الملايين من الناس الأبرياء |
| Avec la Levée des Ténèbres, on arrêter ce truc avant qu'il ne tue de nouveau. | Open Subtitles | مع انبعاث الظلام، علينا إيقاف هذا الشيء قبل أن يقتل مرة أخرى |
| Un autre témoin était sur le point d'être tué par les forces de l'AFDL, parce qu'il était soupçonné d'être un ancien membre de l'armée zaïroise. | UN | وكان شاهد آخر على وشك أن يقتل على يد جنود التحالف ﻷنهم اشتبهوا بكونه من أفراد الجيش الزائيري السابقين. |
| Que diriez vous qu'on se sépare et le trouve avant qu'il tue d'autres personnes innocentes? | Open Subtitles | ما رأيك إن تفرقنا و عثرنا عليه.. قبل أن يقتل حفنة أبرياء؟ |
| Au moins une de mes anciennes amantes est prête à tuer pour moi. | Open Subtitles | على الأقل قد ينوي شخصاً ما من عُشاقي السابقين في أن يقتل من أجلي |
| Armes contre les armes, tous les cris, et la police peut le prendre, mais seulement après avoir tué deux passants. | Open Subtitles | تبادل لإطلاق النار، والجميع يصيح وأخيراً عثرت الشرطة على الفاعل، صحيح؟ ..ولكن ليس قبل أن يقتل إثنين من المارة البريئين |
| Imaginons que tous les jours un homme devrait essayer de tuer la lune ? | Open Subtitles | تخيل لو أنه في كل يوم حاول رجل أن يقتل القمر |
| Mais imaginons que tous les jours un homme devrait essayer de tuer le soleil ? | Open Subtitles | ولكن تخيل لو أن رجلاً في كل يوم حاول أن يقتل الشمس.. |
| Il fut une époque où on avait coutume de penser que tout homme capable de tuer avec rapidité et précision devait aussi savoir danser avec grâce. | Open Subtitles | في العصور القديمة كان يعتقد إن أي رجل يمكن أن يقتل برمحه و لكن كان عليه أن يرقص بشكل لائق أيضاً |
| Avec la Levée des Ténèbres, on arrêter ce truc avant qu'il ne tue de nouveau. | Open Subtitles | مع انبعاث الظلام، علينا إيقاف هذا الشيء قبل أن يقتل مرة أخرى |
| Je veux juste attraper ce type avant qu'il ne tue une autre de mes filles. | Open Subtitles | أريد القبض على هذا الرجل قبل أن يقتل واحدةً أخرى من فتياتي |
| Vous devez l'arrêter avant qu'il ne tue plus de gens. | Open Subtitles | نحن نريدك أن تحضره قبل .أن يقتل المزيد من الناس |
| Jason doit être attrapé et il doit être tué. | Open Subtitles | يجب أن يتم القبض جيسون وانه يجب أن يقتل. |
| La deuxième, qui était au téléphone avec Gregson avant d'être tué... | Open Subtitles | الضحية وقم إثنان هو الرجل الذي كان على الهاتف مع النقيب غريجسون قبل أن يقتل |
| Jeremy, tu m'indiques simplement qui doit être tué. | Open Subtitles | جيرمي,فالتشر لي نحو الاتجاه الذي يجب أن يقتل فيه أحدهم |
| Tu veux dire avant ou après qu'il tue une autre personne? | Open Subtitles | وذلك سيكون قبل أو بعد أن يقتل شخصاً آخر؟ |
| Il est une responsabilité à tout de nous, il doit être posé avant qu'il tue quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | هذا يشكل عائقا بالنسبة لنا جميعا انه يحتاج الى مراقبه قبل أن يقتل أي شخص آخر |
| Il a réussi à tuer les deux parents, à exécuter un rituel compliqué et à enlever le garçon. | Open Subtitles | إستطاع أن يقتل كلا من الوالدين أداء طقوس معقده, و نجح في إختطاف الطفل |
| Je m'étonne qu'un homme aussi circonspect à la télé puisse avoir tué. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدّق أنّ شخصاً يعطي الكثير من النصائح الأبويّة على التلفاز يمكن أن يقتل |
| Éléments L'auteur a tué une ou plusieurs personnes. | UN | 1 - أن يقتل مرتكب الجريمة شخصا أو أكثر(). |
| Tu as dit qu'on ne pouvait pas tuer un revenant. | Open Subtitles | اعتقدت بأنك قلت بأن الشبح لايمكن أن يقتل |
| Il a voulu tuer un vétéran lors de la cérémonie. | Open Subtitles | حاول أن يقتل أحد المحاربين القدامى في الاحتفال التذكاري. |
| Il a failli se faire tuer en me sauvant. | Open Subtitles | أتعرفي، إنه كان على وشك أن يقتل نفسه لإنقاذي |
| La différence entre les sexes, c'est que l'un des deux peut tuer l'autre à mains nues. | Open Subtitles | الإختلاف الأساسيّ بين الجنسان هو أنّ أحدهم يمكن أن يقتل الآخر بيداه فقط. |