ويكيبيديا

    "إستقال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • démissionné
        
    • est parti
        
    • démissionne
        
    • démissionna
        
    • démission
        
    Peu après le départ de Kelly, Ryan a démissionné et a aussi déménagé dans l'Ohio. Open Subtitles بعد فترة وجيزة من رحيل كيلي رايان إستقال وأيضاً إنتقل إلى أوهايو
    L'ancien gardien de nuit. Il s'est gravement coupé et a démissionné. Open Subtitles انه حارس الأمن الذي تم إستبداله بي ذلك الرجل شرح نفسه ومن ثم إستقال
    Paulie est malade. Freddie et Jose sont à Howell, Miguel a démissionné. Open Subtitles بولي مريض ، فريدي وجوس في ذلك المؤتمر في هويل ، ميجيل إستقال
    Je pensais que, si je continuais à le dire, ça pourrait devenir vrai. mais il est parti il y a deux semaines. - 10 $ et un contrôle d'huile. Open Subtitles إكتشفت أنني عندما أقول هذا دائماً قد يتحقق ما أقوله لكنه إستقال عن العمل قبل اسبوعان
    Tout va bien pendant 20 ans, et d'un coup, il démissionne pour pouvoir faire de la peinture. Open Subtitles كل شيء كان جيد لمدة 20 سنوات ثم من فراغ إستقال من وظيفته ليمارس الفن
    Il démissionna en 1967 suite à une dispute avec Ray Kroc. Open Subtitles إستقال في العام 1967 إثر خلاف نشب مع (راي كروك)
    Peut-être a-t'il de nouveau perdu la mémoire et il a oublié qu'il a démissionné. Open Subtitles ربما فقد ذاكرته مجدداً و نسِيَ أنه إستقال من عمله.
    Madame, le colonel Harper a démissionné et nommé un nouveau directeur à la tête du DOE. Open Subtitles سيدتي، إستقال العميد (هاربر) للتو وقام بتعيين مسئول جديد عن إدرارة مكافحة الخوارق
    Trager a démissionné plutôt que de faire face aux charges de corruption dans le scandale de Rampart en 98. Open Subtitles لقد إستقال من تهم فساد " عام 1998 في فضيحة " رامبارت
    Il s'est coupé très gravement et a démissionné. Open Subtitles قام بتشريح نفسه بشكل سيء ومن ثم إستقال
    Il a démissionné au profit d'un concurrent ? Open Subtitles هل إستقال ليذهب إلى أحد منافسينا؟
    Ana, j'ignore si tu le sais, mais Jack a démissionné hier soir. Open Subtitles آنا) لا أعلم إذا كنتِ قد سمعتي) الخير لكن (جاك) إستقال بالأمس
    Au passage, ton avocat a démissionné. Open Subtitles بالمناسبة، محاميكَ إستقال
    Le colonel a démissionné et a nommé un nouveau directeur au DOE. Open Subtitles سيدتي , العقيد (هاربر) إستقال للتو وعين مديراً جديداً لـ(إدارة عمليات الخوارق)
    Il a démissionné ? Open Subtitles ماذا تقول ؟ إستقال ؟
    Le nouveau coach a démissionné. Open Subtitles مدرب السنة الأولى قد إستقال
    ahjumma a démissionné et je suis en court de mains d'œuvre. Open Subtitles ، (في الحقيقة ، لقد إستقال (آهجوما وكان هناك نقص في الأيدي العاملة
    Je lui ai plus parlé depuis qu'il est parti. Open Subtitles لم أتحدث معه منذ أن إستقال عن العمل
    Mitchell, directeur du Comité, démissionne pour vivre en famille, dit-il. Open Subtitles جون ميتشل إستقال من رئاسة لجنة ترشيح الرئيس نيكسون لفترة ثانية قال أنه يريد قضاء المزيد من الوقت مع عائلته
    J'ai appris pour ta démission. Open Subtitles -حسنا لقد سمعت بأن أحدهم إستقال بسبب الفضيحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد