Qu'un patient violent a avalé sa langue alors qu'il m'attaquait. | Open Subtitles | أن مريض عنيف ابتلع لسانه بينما كان يهاجمني |
Il a avalé beaucoup d'eau de mer. Il va devoir subir un pompage de l'estomac. | Open Subtitles | لقد ابتلع الكثير من مياه البحر سيحتاج لضخ معدته |
Elle a toujours peur que je vomisse ou que j'Avale une vis par accident. | Open Subtitles | دائما خائفة اني قد اتقيأ او ابتلع مسمار بالخطأ |
Alors Avale ta fierté, appelle maman, et raconte-lui que tu es dans la panade. | Open Subtitles | حسناً، إذن ابتلع كرامتك واتصل بأمنا وأطلب منها أن تعيرك بعض المال |
Je préférerais avaler un bocal de lames de rasoirs... Nous avons tous déjà été injuriés. | Open Subtitles | اود حقاً ان ابتلع شفرات الحلاقة بدلاً منك كلنا قد تم أعطاؤنا ألقاب لا نريدها |
Il voulait qu'on pense qu'il était à New-York, et le pauvre Timmy a mordu à hameçon. | Open Subtitles | لقد أرادانا أن نعتقد أنه كان فى نيويورك وتيمى المسكين ابتلع الطعم |
Il a avalé les diamants qu'il a volés, et conduisait une voiture rouge. | Open Subtitles | و ابتلع الماسات التى سرقها و كان يسوق سياره حمراء |
Plus tard, il a avalé plein de cachets. Dawn le trouva et appela l'ambulance. | Open Subtitles | ، وبعدها ابتلع مجموعة من الحبوب المنوّمة |
Il a avalé un truc et il s'est étouffé ? | Open Subtitles | لذلك، وقال انه ابتلع شيئا واختنق حتى الموت؟ |
Il a avalé un truc et peu après, il a reçu un coup dans le thorax, entraînant une hémorragie interne. | Open Subtitles | ابتلع شيئا، ثم سرعان ما بعد تلقى ضربة في الصدر، تسبب نزيف داخلي. |
C'est, euh, le diamant que Whitman Price a avalé. | Open Subtitles | انها، اه، الماس أن ويتمان الأسعار ابتلع. |
Un animal exotique en fuite ou il a avalé un pétard ? | Open Subtitles | حيوان غريب فارّ أم ابتلع مفرقعة نارية مجدداً؟ |
Pour la millième fois, j'ai dit "Avale ça !" Priscilla a osé me plaquer. | Open Subtitles | للمرة الألف أقول ابتلع هذا الشيئ هل أنا مُحق؟ كيف استطاعت برسيلا أن تهجرنى أنا، جاك وايلر؟ |
Tout allait bien jusqu'à ce qu'il Avale un morceau de porc danois contenant une forte concentration d'antibiotique. | Open Subtitles | كل شيء على مايرام حتى ابتلع قطعة خنزير دنماركي تحتوي على نسبة عالية من المضاد الحيوي |
Un gamin de cette taille qui Avale tout ce détergent... | Open Subtitles | لقد ابتلع الطثير من مسحوق الغسيل |
Avale ta salive, garçon. | Open Subtitles | ابتلع بصاقك ، يا ولد. |
Elle m'a mis au défi d'avaler mon Cornetto en une seule fois, mec. | Open Subtitles | لقد تحدّتني ان ابتلع الآيسكريم كاملاً بقضمه واحده |
J'ai vu la rivière avaler trois hommes autrefois à la Nouvelle-Orléans. | Open Subtitles | رأيت نهرا ابتلع ثلاثة رجال مرة واحدة ، ذات مرة في نيو اورليانز. |
J'avais tout réussi jusqu'à ce qu'il faille avaler le poisson rouge. | Open Subtitles | لقد سلكت كل الطرق للفوز كان علي ان ابتلع سمكة ذهبية. |
Mais on parle de nous et Saltum a mordu. Il suffit d'alimenter le débat. | Open Subtitles | ولكن الاعلام يسلط الضوء علينا وسالتوم ابتلع الطعم |
Mortel par ingestion ou par contact cutané | UN | مميت إذا ابتلع أو تلامس مع الجلد |
Peut être nocif en cas d'ingestion | UN | قد يكون مميتاً إذا ابتلع ودخل المسالك الهوائية |
Il les a avalés vivant, mais ils n'ont pas tenu longtemps. | Open Subtitles | كانوا على قيد الحياة عندما ابتلع لهم، لكنهم لم يدم طويلا جدا. |