ويكيبيديا

    "اصبع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • doigt
        
    • doigts
        
    • orteil
        
    • pointe
        
    • ongle
        
    • orteils
        
    • annulaire
        
    Et pourquoi pensez-vous que M. Specter vous pointe du doigt ? Open Subtitles ولماذا تعتقد ان اسيد سبيكتر وجه إليك اصبع الإتهام
    Et pourquoi pensez-vous que M. Specter vous pointe du doigt ? Open Subtitles ولماذا تعتقد ان اسيد سبيكتر وجه إليك اصبع الإتهام
    Je ne lèverai plus le petit doigt pour une récompense imaginaire, Open Subtitles وأنا لن احرك اصبع آخر من أجل مكافأة تخيلية
    Elle a cassé tous les doigts de sa main sans même le toucher, et ensuite il s'est enfui. Open Subtitles كسرت كل اصبع في يده بدون ان تلمسه وبعدها فر هاربا
    Je suppose qu'il l'a avalé quand il a mangé les doigts de la victime. Open Subtitles أعتقد بأنه ابتلعها عندما أكل اصبع الضحية.
    J'ai mis un orteil dans le monde répugnant du rencard. Open Subtitles لقد غطست اصبع قدمي في بركة المواعدة الثورية
    Non, un gosse s'est écrasé le doigt à une répétition. Open Subtitles لا، ولكن قُطع اصبع أحد الأطفال أثناء البروفات
    Vous levez un doigt, ça enfilera ceci à la base de votre crâne. Open Subtitles يمكنك وضع اصبع هذا سوف يضع هذا في قاعدة جمجمتك
    Que je peux partager sans lever le petit doigt. Open Subtitles يُمكنني مُشاركتك إياه عنه بدون تحريك اصبع واحد مني حتى
    Tu aurais dû l'arracher du doigt de cette sale pourriture. Open Subtitles كان عليك أن تقطع اصبع ابن العاهرة هذا.
    Le temps que les unités arrivent, un coureur a trouvé un doigt. Open Subtitles بحلول موعد قدوم الوحدة إلى هنا، كان أحد العدائين قد عثر على اصبع
    Pour le doigt cassé car tu pensais que je baisais ma mère ? Open Subtitles اصبع مكسور؟ لأنّك خلت أنّي أضاجع والدتي؟
    Le petit doigt frappe ici, le mamelon se tord par là. Open Subtitles اصبع صغير يلامس هناك، وإصبع يقوم بقرص الحلمة من هناك
    Tu as un doigt ? Caitlin est allée au cabinet cette nuit pour chercher son père. Open Subtitles لديك اصبع كايتلين ذهبت الى الشركة تلك الليلة
    Mon nombre de frappe se compte sur zéro doigts. Open Subtitles لا تستطيع حساب متوسط ضرباتي بدون أي اصبع
    Lève un doigt si tu veux que que je te sauve la vie ou deux doigts pour que ce soit-elle. Open Subtitles ارفع اصبع واحد إذا أردت أن أنقذ حياتك أو أصبعان لها
    Ecoutez, je sais que j'ai fait preuve de mauvais jugement... mais de me casser les doigts, ce n'est pas bien-- Open Subtitles اريد ان احطمهم كعلبة الوان ذات الدولارين انظر , انا اعلم انني قمت بقرارات خاطئة ولكن كسرك لي اصبع هذا ليس بصحيح
    Et il a effectivement senti quelque chose dans son orteil aujourd'hui, donc nous espérons. Open Subtitles وهو قد شعر بوخز في اصبع قدمه اليوم لذا امالنا عاليه
    Il n'aime pas marcher car il a mal à l'orteil, mais merci de vous proposer. Open Subtitles لايحب المشي لأنه لدي شيء في اصبع رجله لكن شكراً على العرض
    Tu n'as pas trempé ton orteil dans la foufoune ? Open Subtitles لم تغمسي اصبع قدمك في بركة السيدة ؟
    Tu anesthésies le doigt et je draine le lit de l'ongle. Open Subtitles كنت تخدير اصبع وسوف استنزاف الظفر مع الكي.
    Il y avait des picotements dans ses orteils ! Qu'en est-il ? Open Subtitles كان هناك وخز في اصبع قدمه ماذا عن الوخز؟
    L'irritation de votre annulaire indique que vous avez enlevé puis remis votre alliance durant cette période. Open Subtitles الهواء النقي على اصبع خاتم زواجك يشير إلى أنك أزلته ثم استبدلت خاتم زواجك في نفس الاطار الزمني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد