ويكيبيديا

    "الألف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mille
        
    • millier
        
    • millénaire
        
    • millième
        
    • o
        
    • milliers
        
    • A
        
    • millisecondes
        
    • milles
        
    • milliseconde
        
    • alpha
        
    Le taux de mortalité infantile est de 18 pour mille. UN وبلغ معدل وفيات الأطفال الرضع 18 في الألف.
    FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA mille TRENTEQUATRIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة الرابعة والثلاثين بعد الألف
    FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA mille QUARANTE-NEUVIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة التاسعة والأربعين بعد الألف
    757 ex-membres des milices ont participé aux activités de réinsertion dans le cadre du programme < < un millier de microprojets > > . UN وشارك 757 فردا من أفراد ميليشيات سابقين في أنشطة إعادة الإدماج التي تجري في إطار برنامج الألف مشروع صغير
    C'est la tâche qui attend la famille des nations au seuil du nouveau millénaire. UN وتلك هي المهمة التي تنتظر أسرة اﻷمم المتحدة على أعتاب اﻷلف سنة الجديدة.
    Je vous appelle pour la millième fois, mes fidèles guides spirituels. Open Subtitles يمكنني أن أدعوك للمرة الألف أيتها الروح المرشدة الوفية
    FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA mille CINQUANTEDEUXIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة الثانية والخمسين بعد الألف
    FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA mille CINQUANTESEPTIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة السابعة والخمسين بعد الألف
    FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA mille CINQUANTEHUITIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة الثامنة والخمسين بعد الألف
    FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA mille SOIXANTE-QUATRIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة الرابعة والستين بعد الألف
    FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA mille SOIXANTECINQUIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة الخامسة والستين بعد الألف
    FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA mille SOIXANTEQUINZIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة الخامسة والسبعين بعد الألف
    FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA mille SOIXANTE-DIX-NEUVIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة التاسعة والسبعين بعد الألف
    FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA mille CENT QUATORZIEME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة المائة وأربعة عشر بعد الألف
    FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA mille CENT QUINZIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة المائة والخامسة عشرة بعد الألف
    FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA mille CENT SEIZIÈME SÉANCE PLÉNIÈRE UN المحضر النهائي للجلسة العامة المائة وستة عشر بعد الألف
    Depuis l'introduction par les États-Unis, en 1957, de la première arme nucléaire en Corée du Sud, plus d'un millier d'armes nucléaires se trouvent dans ce pays. UN ومنذ أن قامت الولايات المتحدة بإدخال أول سلاح نووي إلى كوريا الجنوبية عام 1957، زاد عدد الرؤوس النووية على الألف.
    Ces mesures ont permis d'appréhender plus d'un millier de personnes qui ont fait l'objet d'enquête, et dont un grand nombre A été refoulé dans leur pays d'origine. UN وقد أدت هذه الإجراءات إلى توقيف نحو ما يزيد عن الألف شخص خضعوا للتحقيق وتمت إعادة العديد منهم إلى بلدانهم الأصلية.
    Au seuil du nouveau millénaire, le nombre des conflits armés entre les États, les groupes ethniques et les religions A augmenté. UN فنحن على عتبة اﻷلف سنة الجديدة، نرى تزايدا في عدد الصراعات المسلحة بين الدول والمجموعات العرقية واﻷديان.
    Nous n'avons perdu aucun espoir, en ce qui concerne ces négociations, que ce millième pas s'accomplisse. UN وبخصوص هذه المفاوضات، فإننا لم نفقد الأمل في رؤية تلك الخطوة الألف تتحقق.
    Taux de natalité brute (o/oo) UN النسبة المئوية البيان مُعدل المواليد الخام في الألف
    Monnaie nationale et unité de mesure : milliers de pesos chiliens au taux de change de 2005 UN العملة الوطنية ووحدة القياس: الألف بـيــسـو بسعر الصرف عام 2005
    Dans le domaine de la santé, le taux de mortalité des moins de 5 ans A été réduit de 41,7 pour 1 000 en 1993 à 19,3 en 2004. UN وعلى صعيد الصحة، تم تخفيض نسبة وفيات الأطفال دون سن الخامسة، من 41.70 في الألف عام 1993 إلى 19.3 في الألف عام 2004.
    Nous avons entretenu la fusion pendant 4,6 millisecondes. Open Subtitles تَحمّلنَا إنشطاراً ل4.6 جزء من الألف من الثانيةِ.
    J'ai plus de milles souvenirs de ton petit cul de con, et environ six d'entre eux sont agréables. Open Subtitles لدي حوالي الألف ذكرى عن حماقتك، مؤخرتكَ الصغيرة و6 منها فقط ذكرى سعيدة.
    Pas des gens au hasard qui se sont trouvés dans la mauvaise zone de 185m², à la mauvaise milliseconde. Open Subtitles ليسوا أشخاص عاديين. الذين قد كانوا فى المنطقة 2,000 قدم مربعة الخاطئة في جزء من الألف من الثانيةِ الخاطئِ.
    Il est l'alpha et l'Omega. Confessez-vous vos pêchers devant lui ? Open Subtitles إنه الألف والياء هل تعترف بخطاياك أمام الرب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد