ويكيبيديا

    "الأمين العام بشأن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Secrétaire général sur
        
    • Secrétaire général concernant
        
    • le Secrétaire général pour
        
    • du Secrétaire général
        
    • le Secrétaire général au sujet
        
    • SECRÉTAIRE GÉNÉRAL CONCERNANT LA
        
    • Secrétaire général relative
        
    Rapport du Secrétaire général sur la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional UN تقرير الأمين العام بشأن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Mémorandum du Secrétaire général sur les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif UN مذكرة من الأمين العام بشأن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Mémorandum du Secrétaire général sur les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif UN مذكرة من الأمين العام بشأن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants de la Jordanie au Conseil UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للأردن في مجلس الأمن
    Note du Secrétaire général sur l'accréditation des organisations non gouvernementales et autres grands groupes pertinents au Sommet UN مذكرة من الأمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة
    Note du Secrétaire général sur l'accréditation des organisations non gouvernementales et des autres grands groupes au Sommet UN مذكرة من الأمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والفئات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة
    Note du Secrétaire général sur l'accréditation des organisations non gouvernementales et autres grands groupes pertinents au Sommet UN مذكرة من الأمين العام بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية والفئات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة
    Note du Secrétaire général sur le thème proposé pour le débat de haut niveau de la session de fond de 2007 du Conseil UN مذكرة من الأمين العام بشأن الموضوع المقترح تناوله في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2007
    Rapport du Secrétaire général sur les partenariats pour le développement durable UN تقرير الأمين العام بشأن الشراكات من أجل التنمية المستدامة
    Note du Secrétaire général sur la nomination de membres du Tribunal administratif des Nations Unies UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    A/63/226 Rapport du Secrétaire général sur l'état de droit : renforcer et coordonner les activités du système des Nations Unies dans ce domaine UN تقرير الأمين العام بشأن إحلال الحق محل القوة: تعزيز وتنسيق الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون
    Note du Secrétaire général sur la nomination de membres du Tribunal administratif des Nations Unies UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur les droits des personnes appartenant UN تقرير الأمين العام بشأن حقوق الأشخاص المنتمين إلى
    Conseil économique et social: contribution au rapport du Secrétaire général sur les travaux des commissions fonctionnelles UN :: المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مساهمة في تقرير الأمين العام بشأن أعمال اللجان الفنية
    Rapport du Secrétaire général sur la continuité des opérations durant la pandémie de grippe UN تقرير الأمين العام بشأن إدارة استمرارية سير الأعمال فيما يتعلق بالإنفلونزا
    Note du Secrétaire général sur les tendances et perspectives mondiales des produits de base UN مذكرة من الأمين العام بشأن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية
    De façon surprenante, ces libellés politisés sont réapparus dans le rapport du Secrétaire général sur la gestion du changement. UN ومما يثير الدهشة أن الصيغة المسيسة عادت إلى الظهور في تقرير الأمين العام بشأن إدارة التغيير.
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs de la représentante suppléante du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلة المناوبة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في مجلس الأمن
    :: Nous appuyons les recommandations du Secrétaire général concernant la nécessité urgente pour l'Organisation de redoubler d'efforts pour : UN :: نؤيد توصيات الأمين العام بشأن الحاجة الملحة لقيام الأمم المتحدة ببذل جهود جديدة وشاملة في المجالات التالية:
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant de Singapour au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن أوراق اعتماد الممثل المناوب لسنغافورة في مجلس الأمن
    Il est nécessaire à cette fin d'explorer résolument les voies proposées par le Secrétaire général pour réformer notre Organisation. UN ولتحقيق ذلك، من الضروري أن نستطلع بحسم مقترحات الأمين العام بشأن السبيل الذي يجب اتباعه لإصلاح منظمتنا.
    :: Membre du groupe de travail intergouvernemental chargé de conseiller le Secrétaire général au sujet du Traité sur le commerce des armes, 2008 UN :: عضو في الفريق العامل الحكومي الدولي لإسداء المشورة إلى الأمين العام بشأن معاهدة تجارة الأسلحة، 2008
    RAPPORT DU Secrétaire général concernant LA SITUATION EN ABKHAZIE (GÉORGIE) UN تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا
    Le Comité estime que la proposition du Secrétaire général relative aux arrangements institutionnels à mettre en place à Nairobi soulève une question de politique générale et appelle donc une décision d'un organe intergouvernemental. UN وترى اللجنة أن اقتراح اﻷمين العام بشأن الترتيبات المؤسسية في نيروبي هو مسألة سياسة عامة تتطلب اتخاذ قرار حكومي دولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد