ويكيبيديا

    "الأوز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • oies
        
    • oie
        
    • les cygnes
        
    • de canard
        
    Les représentants du secteur de l'élevage laitier israélien participent activement à un projet concernant les nuisances induites par l'engraissement des oies. UN فممثلو قطاع تربية الأبقار في إسرائيل يشاركون مشاركة نشطة في مشروع يتناول الأضرار البيئية الناجمة عن تسمين الأوز.
    J'ai remarqué que les oies dehors ne sont pas habillées pour Noël. Open Subtitles لقد لاحظت فقط أن الأوز على شرفتكم غير مزينة بمناسبة الكريسماس
    Attachez les oies, J'ai besoin d'aller pisser. Open Subtitles أربـط الأوز جيـداً , أريد أنّ أقـضي حــاجتي
    Comme vous m'avez tiré de mon Noël traditionnel, avec le puding de prunes, l'oie rôtie, et retardé ma lettre de suicide... Open Subtitles حسناً بما أنكم أنقتموني من تقليدي الميلادي السنوي بتناول البودنج و الأوز المشوي بالإضافة لتحديث رسالة إنتحاري
    Était-ce les os de poulet ou les pattes d'oie ? Open Subtitles هل هذه عظام الدجاج أم أقدام الأوز ؟
    Afin de prendre en charge les services de renseignement et tuer quelques oies. Open Subtitles لتحديد اتجاه الاستخبارات في امتنا ولقتل بعض الأوز
    "Il faut impérativement empêcher les oies domestiques de voler." Open Subtitles ينص على أن الأوز المنزلى يجب أن يمنع من الطيران
    Si les oies peuvent le faire, des espèces rares... comme les grues blanches, les cygnes- trompettes pourraient aussi. Open Subtitles وإذا نجح الأوز فى ذلك فيمكن لطيور أخرى مهددة بالإنقراض كالبجع الترومبى وغيرها
    Les oies sauvages volent 5 à 6 heures par jour. Open Subtitles متوسط طيران الأوز البرى من خمس إلى ست ساعات طيران يومياً
    Tu peux voir un lion gay, un buffle gay, des tortues gays, et toute une colonie d'oies gays. Open Subtitles لدينا جاموس ماء شاذ هنا سرب من الأوز الشاذ
    Ni canards, ni oies, ni cerfs, rien. Open Subtitles ، لا على البط و لا الأوز و لا الغزال ولا على أىّ شىء
    Avez-vous remarqué les canards et les oies ce matin? Open Subtitles لعلك لاحظت البط و الأوز في البركه هذا الصباح؟
    Tu te rappelles des oies dans le parc ? Il tente de les faire disparaître. Il est pas dans le plafond. Open Subtitles أيضاً هل شاهدت الأوز المزعج في الحدائق العامة؟ لا أعتقد بأنه في السقف
    Qui a besoin de vous trouve non des lions, mais des lièvres, non des renards, mais des oies. Open Subtitles يثق بكَ حينما يجب عليه أن يرى كذبك يعرف ما لديك نحن ثعالب أيها الأوز
    mais les trous dans les manques des gens, qui résonnent comme le cri des oies dans l'obscurité sauvage, durant les nuits terribles. Open Subtitles فقط الفجوات في عدم وجود الناس التي تآتي من الأسفل كالصرخات الـ الأوز في ظلمة البرية في الليالي الرهيبة الماضية
    Bref, On allait chasser l'oie... sur les rives du Maryland. Open Subtitles بأي حال، كنا ذاهبين إلى ميريلاند لصيد الأوز على شاطيء ميريلاند
    je vais faire rôtir cette oie et l'accompagner avec du riz sauvage. Open Subtitles أنا ذاهب لشوي هذا الأوز وأعده مع توابل الرز البري
    En plus on peut réutiliser la graisse d'oie en la conservant au frigo. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك , يمكنك إستخدام دهن الأوز المذاب ويحفظ في الثلاجة
    Homme de Fer, ici, oie Sauvage. Open Subtitles الرجل الحديدي، الرجل الحديدي الأوز البري، الأوز البري
    Homme de Fer, ici, oie Sauvage. Me recevez-vous ? A vous. Open Subtitles الرجل الحديدي، الرجل الحديدي الأوز البري، الأوز البري هل تسمعني، حول؟
    Il a dévoré un camion de poulets, sans compter les cygnes. Open Subtitles لقد تناول بالفعل تشكليه من البط والدجاج ناهيكِ عن ذكر بعض الأوز
    Le demandeur, une société chinoise, a conclu un contrat de vente avec le défendeur, une société coréenne, en vertu duquel le demandeur acceptait de livrer des plumes de canard au défendeur en plusieurs envois. UN أبرم المدَّعِي، وهو شركة صينية، عقد بيع مع المدَّعَى عليه، وهو شركة كورية، وافق المدَّعِي بموجبه على توريد ريش الأوز إلى المدَّعَى عليه في عدة شحنات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد