ويكيبيديا

    "البس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Mets
        
    • porte
        
    • porter
        
    • habiller
        
    • Mettez
        
    • Habille-toi
        
    • Remets
        
    • mettre
        
    • portais
        
    • porté
        
    • habille
        
    • Enfile
        
    • porterai
        
    • habillée
        
    Et bien, le truc avec tout ça, je me lève, Mets mes habits de golf, vais au boulot, vends des terrasses, Remets mes habits de golf... Open Subtitles حسنا ذلك الامر انه استيقظ و البس ملابس الجولف اغير الى ملابس الجولف
    Je porte un sombrero, ce que tu n'aurais jamais fait. Open Subtitles انا البس القبعه المكسيكيه واللتي لم تلبسها قط
    Non, Maman. Je ne veux pas porter le noeud pap rose. Open Subtitles كلا امي , لا اريد ان البس العقده الورديه
    Prétendre être leur petite fille bien obéissante, m'habiller d'une certaine façon, ne pas être moi-même. Open Subtitles اتظاهر بأن اكون ابنتهم المطيعة. البس بطريقة ما، بحيث لا اكون نفسي.
    Mettez un chapeau, ça ira mieux. Open Subtitles يجب أن تكون سعيدا فإنهما ينسجمان مع بعضهما جيدا هيا .. البس قبعة المرح ستجعلك تشعر أفضل
    Habille-toi. Allons. Bougeons d'ici. Open Subtitles هيا البس ثيابك فلنذهب أريدك أن تخرج و تبدو أنيقاً لقد كنت غائباً لفترة طويلة هيا
    Mets ton pyjama, il faut se coucher. Open Subtitles تعال إلى هنا البس البيجاما إنه وقت النوم
    - Mes fixe-chaussettes ? J'en Mets plus depuis la déculottée de Nixon. Open Subtitles أنا لم ألبس البس رباط منذ أن إعترف نيكسون
    Mets un t-shirt, personne ne fait de calendrier. Open Subtitles والآن البس قميصك اللعين، فليس هنا من يلتقط صوراً ليضعها بصفحات تقويم ما
    Je porte ce médaillon parce que je trouve qu'iI va bien avec mes sapes. Open Subtitles انا كنت البس هذة الميدالية لاننى كنت اعتقد انها تبدو جيدة
    Si je m'en fiche de mourir, pourquoi je porte un casque ? Open Subtitles لو انه كان لا يهمني ان اموت لماذا البس خوذة ؟
    Tu crois que je porte ce sweat parce que je l'aime ? Open Subtitles هل تعتقدين انني البس هذا البنطال لإنني احبه ؟
    Impossible de porter cette robe au bal. Open Subtitles من المستحيل ان البس هذا الفستان في حفل التخرج
    Ça fait un mois que j'ai décidé de ne pas porter de soutien gorge. Open Subtitles انه مثل الشهر الذي قررت به ان لا البس حاملة الصدر تلك كانت اوقات مظلمة
    Je ne vais même pas marcher dans la procession ou porter un chapeau, alors on peut juste y aller ? Open Subtitles انا حتى لا امشي في موكب او البس قبعة لذلك هل يمكن ان نذهب ؟
    Regarde, je peux habiller ma fille comme une geisha. Open Subtitles انظرن، يمكنني أن البس طفلتي ملابس المغنية اليابانية
    Mon assistant juridique m'a dit de m'habiller comme pour le travail. Open Subtitles محاميتي اخبرتني ان البس كأنني ذاهبة للعمل
    Mais ce soir, Mettez vos plus belles fringues pour aller au Club Violins. Open Subtitles اليوم بليل البس احسن شي او روح انادي فيولنيس
    Ne quitte pas. Magnus, je crois t'avoir vu t'installer dans le canapé, chéri. Habille-toi vite, on va partir. Open Subtitles لحظة، انها على المقاعد ياماغنوس البس ثيابك
    Enfile tes robes, Remets tes cadeaux et prépare-toi à présenter tes vœux. Open Subtitles البس رداءك وقدم هداياك واستعد للتعهد الأخير.
    J'espère qu'elle n'est pas contagieuse, parce que j'ai vraiment envie de me mettre sur mon 31 et de parler à de complets inconnus. Open Subtitles آمل الا تكون معدية لانني متشوق حقا كي البس بدلة و اتحدث مع مجموعة غرباء
    Merci mon dieu je portais mes sous-vêtements avec le trou sur le côté. Open Subtitles الحمد لله انني البس ملابس داخلية مثقوبة من الجانب
    Heu, mais c'était dur, tu vois, c'était genre 3 heures, et si j'avais porté le pull en laine. Je serais genre, tu sais, en train de me gratter. Open Subtitles لكنها قاسية انتي تعلمين ثلاثة ساعات , و اذا كنت البس السترة الصوفية ساكون معرض للحكة
    Je ne ressemble pas à un policier, Je n'agis pas comme un policier, et je ne m'habille certainement pas comme un policier. Open Subtitles لا ابدو كعضو في الشرطة واتصرف مثلهم وخصوصاً انني لا البس لباس الشرطة
    Claire, pour que nos vêtements ne soient pas les mêmes, je porterai de la peau de lézard. Open Subtitles كلير فقط حتى لا يتصادم زينا سوف البس زي سحلية
    Vous devriez le savoir, puis que vous m'avez trainée ici habillée comme une imbécile. Open Subtitles يجب ان تعرفن , انتن جلعتني اتعاطى هنا و البس مثل المختلين عقليا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد