ويكيبيديا

    "التوا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Twas
        
    • twa
        
    Du côté du Front patriotique rwandais (FPR), des témoignages dignes de foi révèlent que plusieurs centaines de Twas ont été massacrés. UN فمن ناحية الجبهة الوطنية الرواندية، كشفت شهادات جديرة بالثقة أن أعداداً من التوا بلغت المئات قد ذبحت.
    En étaient également victimes et les Twas et même certains Hutus. UN فقد كان من ضحاياها أيضاً التوا وحتى بعض الهوتو.
    Le représentant a également déclaré que les Twas bénéficiaient de divers programmes d'intégration et n'étaient pas traités comme des citoyens de seconde zone. UN وذكر أيضا أن جماعة التوا يجري إدماجها عن طريق برامج شتى ولا يعامل أفرادها كمواطنين من الدرجة الثانية.
    Mais la plupart d'entre eux ont été plutôt victimes, qu'il s'agisse des femmes, des enfants ou des Twas. UN لكن أغلب أفراد هذه المجموعات كانوا باﻷحرى ضحايا سواء كانوا من النساء أو من اﻷطفال أو من التوا.
    Ainsi, un twa rescapé rapporte que son épouse, deux de ses enfants et huit autres enfants périrent à la suite de ces violences. UN كذلك أشار أحد التوا الناجين إلى أن زوجته وإثنين من أطفاله، وثمانية أطفال آخرين قتلوا نتيجة ﻷعمال العنف هذه.
    38. On dispose de peu d'informations sur la participation des Twas aux massacres. UN ٨٣- لا تتوافر لنا سوى معلومات قليلة عن اشتراك التوا في المذابح.
    Cependant, comme beaucoup d'autres Rwandais, les Twas n'ont pas été épargnés par les massacres. UN ومع ذلك، فلم يستثن التوا من المذابح، شأنهم في ذلك شأن الروانديين اﻵخرين.
    Le Commissaire a entendu 127 témoins : 88 Tutsis, 34 Hutus, et 5 Twas. UN واستمعت اللجنة إلى ١٢٧ شاهدا، منهم ٨٨ من التوتسي و ٣٤ من الهوتو و ٥ من التوا.
    Le représentant a également déclaré que les Twas bénéficiaient de divers programmes d'intégration et n'étaient pas traités comme des citoyens de seconde zone. UN وذكر أيضا أن جماعة التوا يجري إدماجها عن طريق برامج شتى ولا يعامل أفرادها كمواطنين من الدرجة الثانية.
    37. Les Twas représentaient avant la guerre environ 1 % de la population du Rwanda. UN ٧٣- كان التوا يمثلون قبل الحرب زهاء ١ في المائة من سكان رواندا.
    Le chef local des miliciens, M. Mpamo, membre fondateur du Mouvement républicain national du développement et de la démocratie (MNRD), recruta de nombreux Twas d'abord comme danseurs et chanteurs, puis comme miliciens. UN فقد قام السيد مبامو الزعيم المحلي للميليشيات، والعضو المؤسس للحركة الجمهورية الوطنية للتنمية والديمقراطية بتجنيد أشخاص عديدين من التوا ليعملوا كراقصين ومغنين أولاً، ثم أفراد ميليشيا بعد ذلك.
    A cette occasion, des soldats tuèrent de nombreux Twas et Hutus, alors qu'ils fouillaient des maisons à la recherche de miliciens. UN وفي تلك المناسبة، قام الجنود بقتل العديد من التوا والهوتو أثناء قيامهم بعمليات التفتيش في المنازل بحثاً عن رجال الميليشيا.
    Au cours de ces trois jours, elle a visité deux camps de personnes déplacées dans les communes de Kirundo et Vumbi et elle a entendu 31 témoins, dont des Hutus ou des Twas déplacés qui avaient appartenu à l'UPRONA. UN وأثناء تلك اﻷيام الثلاثة، جرت زيارة مخيمين للمشردين في كوميوني كيروندو وفومبي. واستُمع إلى ٣١ شاهدا، بعضهم من الهوتو المشردين أو التوا الذين كانوا ينتمون إلى الاتحاد من أجل التقدم الوطني.
    Le Gouvernement a accepté que l'armée soit composée à 49 % de Tutsis, 49 % de Hutus et 2 % de Twas, et que tous les camps de regroupement soient démontés à fin juillet au plus tard. UN وقد قبلت الحكومة أن يكون الجيش مشكلا من نسبة 49 في المائة من التوتسي، و 49 في المائة من الهوتو، و 2 في المائة من التوا وأن يتم تفكيك جميع مخيمات التجميع بحلول نهاية حزيران/يونيه.
    Il en est de même des Twas. UN وينطبق الشيء ذاته على التوا.
    38. Comme mentionné dans le rapport précédent (E/CN.4/1996/68), les Twas n'ont pas été épargnés par les massacres. UN ٨٣- حسبما ذُكر في التقرير السابق )E/CN.4/1996/68(، لم يُستثن التوا من المذابح.
    i) Des Twas, auteurs de massacres UN `١` التوا مرتكبو المذابح
    L'organisation non gouvernementale United Nations and Peoples Organization " (UNPO) relève dans un rapport en date du 9 mars 1995 que le recrutement de Twas dans les milices répondait à des raisons financières et de sécurité. UN وأوضحت المنظمة غير الحكومية المسماة منظمة اﻷمم المتحدة والشعوب في تقرير لها مؤرخ في ٩ آذار/مارس ٥٩٩١ أن تجنيد التوا في الميليشيات كان يرجع ﻷسباب مالية وأمنية.
    La commune de Masango (préfecture de Gitarama) fournit un exemple type de l'enrôlement des Twas dans les milices. UN وتقدم كوميونات ماسانغو )بمقاطعة غيتاراما( مثلاً نموذجياً على تجنيد التوا في الميليشيات.
    ii) Des Twas, victimes de massacres UN `٢` التوا ضحايا المذابح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد