ويكيبيديا

    "الجمعية العامة في دورتها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Assemblée générale à sa
        
    • l'Assemblée à sa
        
    • l'Assemblée générale lors de sa
        
    • session de l'Assemblée générale
        
    • faire rapport à sa
        
    • sujet à sa
        
    • lui présenter à sa
        
    • reprise de sa
        
    • ASSEMBLÉE GÉNÉRALE À SA
        
    • L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE À
        
    Le Comité le présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session, pour approbation. UN وستقدم اللجنة مشروع الجدول إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين لإقراره.
    Examen des questions relatives aux pensions par l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session UN النظر في شؤون التقاعد من قبل الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين
    Votre proposition ne pourra être approuvée que par l'Assemblée générale à sa quarante-huitième session. UN وسيتعين التماس الموافقة النهائية على اقتراحكم من الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    XI. DÉCISIONS QUE DOIT PRENDRE l'Assemblée générale à sa UN الاجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين
    et priait le Comité et le Secrétaire général de rendre compte à l'Assemblée à sa trente-cinquième session. UN وطلبت من لجنة اﻹعلام واﻷمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والثلاثين.
    Cette question sera examinée plus avant dans le rapport que le Secrétaire général présentera à l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session. UN وستعالج هذه المسألة على نحو أكثر استفاضة في تقرير اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    La Chine a participé au consensus au sujet de la résolution adoptée par l'Assemblée générale à sa quarante-huitième session sur la question. UN وقد شاركت الصين في توافق الرأي بخصوص القرار المعتمد من الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين حول هذا الموضوع.
    XIII. DÉCISION QUE DOIT PRENDRE l'Assemblée générale à sa QUARANTE-NEUVIÈME SESSION 60 18 UN ثالث الاجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين
    III. DÉCISIONS QUE DOIT PRENDRE l'Assemblée générale à sa UN اﻹجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Décision que devra prendre l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session UN اﻹجـــراءات التي يتعيــن أن تتخذهــا الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Décision que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Mesure à prendre par l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquantet et unième session UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Décision que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Le Secrétaire général compte présenter un nouveau rapport sur cette question à l'Assemblée générale à sa cinquante-deuxième session. UN ويعتزم اﻷمين العام أن يوافي الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين بتقرير آخر عن هذا الموضوع.
    Il soumettra un rapport détaillé à l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session. UN وسوف تقدم تقريرا مفصلا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    C'est la première résolution adoptée par l'Assemblée, à sa cinquante-deuxième session, sur une question relative au Moyen-Orient. UN إن هذا هو أول قرار يتعلق بمسألة تتصل بالشرق اﻷوسط تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    Elles le seront dans le contexte des révisions au plan qui seront présentées à l'Assemblée générale lors de sa quarante-neuvième session. UN إذ أن ذلك سيتم في سياق تنقيحات الخطة التي ستقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Rapport du Comité des disparitions forcées à la soixante-septième session de l'Assemblée générale UN تقرير اللجنة المعنية بالاختفاء القسري إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    L'Assemblée générale a également prié le Secrétaire général de lui faire rapport à sa cinquante-neuvième session sur les résultats de ces consultations. UN وطُلب إلى الأمين العام أيضا أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن نتائج هذه المشاورات.
    Dans la même résolution, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte à ce sujet à sa cinquante-neuvième session. UN وبموجب نفس القرار، طُلب إلى الأمين العام أن يقدم التقرير اللازم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    8. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-septième session un rapport sur l'application de la présente résolution. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Un budget révisé est présenté à l’Assemblée générale à la reprise de sa cinquante-deuxième session. UN ويجري تقديم ميزانية منقحة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين المستأنفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد