ويكيبيديا

    "الشريان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • artère
        
    • aorte
        
    • artères
        
    • carotide
        
    • veine
        
    • pontage
        
    • artériel
        
    • souffrait
        
    Cela pourrait être un anévrisme de l'artère de communication postérieure. Open Subtitles قد يكون تمدد شرياني من الشريان الواصل الخلفي
    Je peux contrôler ton corps entier depuis ce point de pression et ce couteau est pointé directement sur ton artère radiale. Open Subtitles يمكنني التحكم بكامل جسدك من نقطة الضغط هذه وهذا السكين يشير مباشرة الى الشريان الكعبري الخاص بك.
    D'ici à ce qu'il vide les poches de son manteau, ton artère sera perforée et grande ouverte de haut en bas. Open Subtitles بالوقت اللذي يخرج فيه مسدسه سيتم ثقب الشريان و سيكون مفتوح على مصاريعها من الاعلى الى الاسفل
    Il n'y avait pas d'hémorragie, ce qui signifiait que l'artère fémorale n'était pas coupée. Open Subtitles الدماء لم تكن مندفعة، مما يُعني بأن الشريان الفخذي لم يُقطع
    Je réfléchis au meilleur moyen de couper une artère carotide. Open Subtitles أفكرحول الطريقة الأكثر كفاءة لقطع الشريان السباتي لرجل
    C'est plus probablement un trauma thoracique, une artère intercostale saigne, ou un trou dans son coeur. Open Subtitles ,تبدو أكثر ككدمه صدريه ,نزيف في الشريان بين الاضلع .أو ثقب في القلب
    Son emplacement suggère que l'artère sous-clavière a probablement été transpercée causant le saignement de la victime Open Subtitles يشير موقعه الشريان تحت الترقوة يبدو انه متوغل بسبب ان الضحية نزفت للخارج
    C'est comme ça qu'on sait qu'on est dans l'artère fémorale Open Subtitles بتلك الطريقه نعرف أننا وصلنا الى الشريان الفخذي
    L'artère thoracique interne est toujours la première et la meilleure option. Open Subtitles لا الشريان الصدري الغائر دائماً اول و أفضل خيار
    Et je vais l'injecter directement Dans l'artère carotide de Goodkin Open Subtitles وأنا سأضخها مباشرة في الشريان السباتي للعميل غودكين
    C'était une fistule de grade C avec une artère splénique rompue. Open Subtitles الثالثة الدرجة من النواسير كانت الطحالي الشريان لتمزّق بالإضافة
    De cette façon, lui trancher la gorge aurait touché l'hyoïde. Et coupé l'artère carotide extérieure. Open Subtitles ذلك القطع عبر الحلق سيكون قد حزّ اللامي وشقّ الشريان السباتي الظاهر.
    Tuméfaction du lobe temporal, qui compresse l'artère cérébrale postérieure et peut provoquer une attaque. Open Subtitles الورم في قاعدة شحمةِ الأذن الدنيويةِ، الذي يَضْغطُ المؤخّرةَ الشريان المخّي،
    Si la balle avait touché l'artère, vous auriez pu mourir. Open Subtitles لو أن الطلقة أصابت الشريان لربما لقيت حتفك.
    De l'avis de la KFOR, la région frontalière des environs de Morina est la principale artère utilisée pour introduire clandestinement au Kosovo des stupéfiants destinés à l'Europe de l'ouest. UN وتعتقد قوة كوسوفو أن منطقة الحدود بقرب مورينا هي الشريان الرئيسي لتهريب المخدرات إلى كوسوفو ثم إلى أوروبا الغربية.
    C’est le premier poste de police qui ait été installé dans la rue Al-Wad, principale artère reliant la porte de Damas à la zone du mur occidental. UN وهذا هو أول مخفر شرطة يقام في شارع الواد، الشريان الرئيسي الذي يربط بين باب الساحرة والحائط الغربي.
    On dirait une lésion splénique de grade 2 et elle saigne par l'artère iliaque commune. Open Subtitles يبدو كأنّه تمزّق طُحال من الدرجة الثانية. و هي تنزف من الشريان الحرقفي المشترك.
    Ça a évité l'artère brachiale. Open Subtitles الذراع اليُسرى . لقد فوّتتُ الشريان العضدي.
    Donc il a raté l'aorte, mais il a touché le foie. Open Subtitles أذا لقد أخطأ الشريان الاورطى و لكنه أصاب الكبد
    Les 6 autres présentaient un pseudoanevrisme des artères maxillaires, les rendant méconnaissables. Open Subtitles الـ6 الأخرون مع عدم وضوح الشريان الفكي الداخلي، . يجعل من التعرف عليهم مستحيل
    Et l'éclaboussure artérielle ici montre que le tueur a tranché la carotide dès le premier coup. Open Subtitles والدم الشريانيّ المنبجس هنا يشير إلى أنّ القاتل قطع الشريان السباتيّ بالطعنة الأولى
    Désolé. Ça a pris du temps avant de trouver cette veine. Open Subtitles انا آسف اني اخذت وقت طويلا في ايجاد الشريان
    Pose de deux stents, un pontage et une angioplastie au laser. Open Subtitles نعم, عمليتان قسطرة لإزالة الدهون في الشريان والاوعية الدموية بالليزر
    Et le giclement artériel ici indique que le tueur lui a tranché l'artère carotide au premier coup de couteau. Open Subtitles والاندفاع الشرياني هنا يقول بان القاتل قطع الشريان السباتي في أول طعنة
    Il souffrait de troubles cardiaques depuis son premier infarctus en 1984. UN وتعود مشاكل الشريان التاجي التي يعاني منها صاحب البلاغ إلى النوبة القلبية الأولى التي أصيب بها في عام 1984.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد