ويكيبيديا

    "الفتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • garçon
        
    • petit
        
    • gosse
        
    • gars
        
    • jeune
        
    • type
        
    • mec
        
    • enfant
        
    • le gamin
        
    • grand
        
    Et nous avons vu ce garçon, il ne peut pas avoir plus de 15 ans, yeux rouge comme des tomates. Open Subtitles ، ورأينا ذاك الفتي . لا يمكن انه تجاوز ال 15 من عمره .عيناه حمراء كالطماطم
    Ce garçon peut entendre tout ce que vous dites, et nous essayons de gagner sa confiance et de lui parler. Open Subtitles هذا الفتي يمكنه سماع أي شئ تقوله و نحن نحاول أن نكسب ثقته و التحدث إليه
    Écoute-moi, petit. Il ne faudrait pas empirer notre cas, d'accord ? Open Subtitles اسمعني ايها الفتي اننا لن نعارض هذا بعد الان
    Ce gosse pouvait pirater les structures les plus sécurisés au monde le temps qu'il vous faut pour vous connecter à votre adresse mail. Open Subtitles الفتي يستطيع أختراق الحواسيب الكبري الأكثر أمناً في العالم في وقت قصير مثل دخولك علي حساب بريدك الألكتروني
    Les gars ,dites adieu a Chuck Sherman, le garçon . Open Subtitles أيها الشباب، قولوا مع السّلامة لشيرمان ، الفتي
    Et naturellement ils établirent une constitution, inspirée de la loi fondamentale des Etats-Unis d'Amérique dans sa partie organique et du jeune constitutionnalisme espagnol dans son style et dans son inspiration en général. UN وبالطبع، أصدروا دستوراً مستوحى من دستور الولايات المتحدة، في جزئه التنظيمي، ومن الفقه الدستوري الاسباني الفتي.
    Le garçon dont ils parlent est à l'infirmerie sans protection. Open Subtitles الفتي الذي يتحدثون عنه في العيادة بدون حماية
    Je n'ai rien dit au garçon. Je pensais que ce n'était pas sûr. Open Subtitles لم أخبر هذا الفتي أي شئ لم أعتقد أن الأمر آمناً
    Il a toujours été un gentil garçon. C'est comme ça que je l'appelais, mon gentil garçon. Open Subtitles إنه دائما فتي طيب ولهذا أدعوه الفتي الطيب
    Le garçon a dit que Rosalee avait une petite sœur ? Open Subtitles انت قلت ان الفتي اخبر روزالي ان لديه شقيقه صغري
    Le garçon a vu les yeux du Grimm devenir noirs comme une nuit sans lune et sans étoiles. Open Subtitles الفتي راي اعين الجريم تحولت لظلام دامس بلا قمر ولا نجوم
    Donc lorsque nous allons suivre ce petit Sharif aux Bermudes, où est-ce que tu seras ? Open Subtitles في الوقت الذي سنلاحق فيه هذا الفتي شريف في أنحاء برمودا أين ستكونون؟
    Le petit enfant mexicain m'appelle. Open Subtitles الفتي المكسيكي الصغير يستدعيني
    Vous avez retrouvé vos terres, et en une semaine, vous inventez une belle loi pour que ce petit retourne à vos champs de coton. Open Subtitles ثمّ قمتم الأسبوع الماضي بسنّ قانوناً خيالياً والذي يضع هذا الفتي مجدداً في الحقول لحصد القطن من أجلكم
    Si le gosse avait des aptitude, il serait dans le gymnase avec les vrais joueurs. Open Subtitles لو كان لدي الفتي أي بشير للنجاح لكان في الجمانيزيوم مع اللاعبون الحقيقيون أنت تعني , مثل ناثان
    Je veux que tu ailles voir ce gosse, que tu l'encourage à ne pas jouer. Open Subtitles أريد منك ان تذهب لهذا الفتي , و تشجعه علي ان لا يلعب
    Whitey peut faire jouer ce gosse dans l'équipe, dans le match, mais pas dans ton match. Open Subtitles ويتي يستطيع وضع هذا الفتي في الفريق و وضعه في المباره و لكن لا يستطيع وضعه في مباراتك
    Tout ce qu'il veut, c'est parler au gars pendant 5 minutes Open Subtitles كل مايريدونه هو التكلم مع هذا الفتي لخمس دقائق
    Ce gars, à juste peint une grande cible brillante au centre de sa poitrine arrogante. Open Subtitles هذا الفتي رسم فقط هدف كبير مشرق صفعة الحق في وسط صدره منتفخ
    J'ai la certitude que ce jeune siècle sera celui de la liberté. UN وإنني لعلى يقين بأن هذا القرن الفتي سيكون قرن التحرر.
    O.K. Écho Neuf, Écho Sept, prenez des positions de flanc. Couvrez ce type, O.K. ? Open Subtitles حسنا اكو 9 اكو 7 اتخذوا مواقعكم وأمنوا الحماية لهذا الفتي حسنا,
    Je défonce ce mec puis je rentre chez moi, et je détruis des chattes, mec. Open Subtitles سأمزق ذلك الفتي إرباً ثم اذهب إلي المنزل وأسحق بعض المهابل تماماً، يا صاح
    le gamin dit qu'il le laisse ouvert quand il prend son vélo. Open Subtitles قال الفتي انه تركها مفتوحة عندما اخذ دراجته
    Ah, je suis désolée de te le dire, mon grand, mais ton anniversaire était hier. Open Subtitles أنا أكره أن أعكّر صفوك، أيّها الفتي لكن عيد ملادك كان أمس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد