ويكيبيديا

    "الليبرالي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • libéral
        
    • libérale
        
    • Liberal
        
    • libéraux
        
    • libéral-démocrate
        
    • libéralisation
        
    • PARTIS
        
    • LDP
        
    • néolibéral
        
    • progressiste
        
    Il a décrit dans son exposé six modèles de développement: occidental libéral, occidental marxiste, bouddhiste, islamique, japonais et chinois. UN وعرض في كلمته ستة نماذج للتنمية، هي: الليبرالي الغربي، والماركسي الغربي، والبوذي، والإسلامي، والياباني، والصيني.
    Le Ministre tanzanien a aussi jugé inacceptable le refus du FPR d'accepter le compromis auquel était parvenu le Parti libéral au sujet du partage des sièges qui lui étaient dévolus dans le Parlement de transition. UN واعتبر الوزير التنزاني أيضا أن رفض الجبهة الوطنية الرواندية للحل الوسط الذي تم التوصل إليه داخل الحزب الليبرالي بشأن صيغة لتقاسم المقاعد المخصصة للحزب في البرلمان الانتقالي ليس مقبولا.
    Mme Williams a été leader du Parti libéral démocrate à la Chambre des lords entre 2001 et 2004. UN تولت البارونة ويليامز قيادة الحزب الديمقراطي الليبرالي في مجلس اللوردات من العام 2001 حتى 2004م.
    Un autre membre permanent, par contraste avec sa propre tradition révolutionnaire, a évoqué le gradualisme, la doctrine libérale classique. UN وثمة عضو دائم آخر تكلم عن التدرج، المبدأ الكلاسيكي الليبرالي الذي يتعارض مع تقاليده الثورية.
    Mme Williams a été leader du Parti libéral démocrate à la Chambre des lords entre 2001 et 2004. UN تولت البارونة ويليامز قيادة الحزب الديمقراطي الليبرالي في مجلس اللوردات من العام 2001 حتى 2004م.
    Mme Williams a été leader du Parti libéral démocrate à la Chambre des lords entre 2001 et 2004. UN تولت البارونة ويليامز قيادة الحزب الديمقراطي الليبرالي في مجلس اللوردات من العام 2001 حتى 2004م.
    Mais le plus grand parti serbe du Kosovo participant aux institutions kosovares, le Parti libéral indépendant, s'est dit à plusieurs reprises mécontent de se sentir exclu du processus à la fois par Belgrade et par Pristina. UN أما أكبر أحزاب صرب كوسوفو المشاركة في مؤسسات كوسوفو، وهو الحزب الليبرالي المستقل، فقد أعرب مرارا عن شعوره بالإحباط بسبب تصوره أن كلا من بلغراد وبريشتينا قد استبعدتاه من العملية.
    Le parti auquel appartenait le requérant a fusionné avec le Parti démocrate libéral et n'existe donc plus. UN فقد انضم حزب صاحب الشكوى السابق إلى الحزب الليبرالي الديمقراطي وانتهى من الوجود.
    Dans ce contexte, le Représentant spécial estime que la loi n'est pas appliquée conformément aux normes d'un régime juridique libéral. UN وفي هذا السياق، يرى الممثل الخاص أن القانون لا يطبق وفقاً لقواعد النظام القانوني الليبرالي.
    Vice-président du Parti national libéral, chargé des relations extérieures UN نائب رئيس الحزب الليبرالي الوطني المسؤول عن العلاقات الخارجية
    3: Parti travailliste-socialiste de Gibraltar, Parti libéral de Gibraltar, Sociaux-démocrates de Gibraltar (GSD) UN 3 أحزاب: حزب العمال الاجتماعي لجبل طارق، الحزب الليبرالي لجبل طارق، الحزب الديمقراطي الاجتماعي
    Membre du parti libéral démocrate de la Chambre des Lords et porte-parole du parti concernant la justice. UN وهو عضو في مجلس اللوردات، ممثلاً للحزب الديمقراطي الليبرالي ومتحدثا باسم الحزب عن شؤون العدالة.
    Les deux ministres membres du Parti libéral indépendant ont également recommencé à assister régulièrement aux réunions du Gouvernement. UN كما عاد الوزيران من الحزب الليبرالي المستقل لحضور اجتماعات الحكومة بانتظام.
    Cette question n'est rien d'autre qu'un pur préjugé libéral. Open Subtitles هذا السؤال يقطر بالتحيّز الليبرالي البحت
    Tu en as charmé un autre dans les bras du parti libéral. Open Subtitles لقد سحرت شخصا آخر مباشرة إلى أحضان الحزب الليبرالي.
    C'est aussi un écrivain et un artiste, et il a fondé l'Union démocratique libérale de Syrie. UN وهو أيضاً كاتب وفنان ومؤسس التجمع الليبرالي الديمقراطي في سوريا.
    Cette conception libérale de l'éducation a aussi été adoptée dans les traités internationaux relatifs aux droits de l'homme après la seconde guerre mondiale. UN واتبع أيضاً هذا المفهوم الليبرالي للتعليم في المعاهدات الدولية الخاصة بحقوق اﻹنسان بعد الحرب العالمية الثانية.
    International Federation of Liberal Youth UN الائتلاف الدولي للشباب الليبرالي
    Enfoirés de libéraux ! Que croyez-vous que fasse le KGB ? Open Subtitles ايها الليبرالي الاحمق تعتقد ماذا تفعل المخابرات الروسية الان؟
    Mme Kawaguchi est membre de la Chambre haute de la Diète pour le parti libéral-démocrate depuis 2005. UN السيدة كاواغوتشي عضو في مجلس المستشارين عن الحزب الديمقراطي الليبرالي منذ العام 2005م.
    Je veux parler de la libéralisation des échanges extérieurs et intérieurs, qui nécessite une situation confortable des réserves de change. UN وأنا أتكلم هنا عن إضفاء الطابع الليبرالي على التجارة الخارجية والداخلية الذي يتطلب وجــود وضــع مريـح لاحتياطي العملات.
    Son avènement au pouvoir avait été assuré grâce à un concours de circonstances politiques, et surtout à la suite de la fusion de deux PARTIS antagonistes au sein du parti libéral progressiste. UN وكان وصوله إلى الحكم قد تم بفضل مجموعة من الظروف السياسية سمحت بدمج حزبين متخاصمين في حزب واحد أطلق عليه اسم الحزب الليبرالي التقدمي.
    Le modèle dit néolibéral a entraîné une crise sociale. UN وأدى ما يسمى النموذج الليبرالي الجديد إلى أزمة اجتماعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد